Выбрать главу

Он отнял у меня веру в себя.

Роби посмотрел на фотографии. Энни Ламберт производила впечатление красивой женщины, у которой блестящее будущее. Хорошего человека, стремящегося делать добро. Она не была рождена убийцей. Ее воспитали так, чтобы она стала убийцей.

Я тоже не был рожден убийцей, подумал он. Но сейчас я убийца.

Роби стал собираться. Он намеревался точно следовать инструкциям. В основном. По большей части. Для некоторых же ключевых элементов он установит собственные правила.

Талал победил в Марокко.

Роби победил в Вашингтоне.

И следующие два дня покажут, кто станет победителем в третьем, и последнем, раунде.

Когда паром причалил в Танжере, Роби сел вместе с группой туристов в один из экскурсионных автобусов. Поездка заняла примерно двадцать минут, и когда двери автобуса с шипением открылись, пошел дождь. А когда гид повел группу к первой достопримечательности, Роби устремился в противоположную сторону. Там его должны были ждать.

Мужчина был молод, но черты его были отмечены усталостью, чрезмерной для столь юных лет. Он был в длинной белой рубахе и тюрбане.

— Роби? — сказал молодой человек.

Роби кивнул.

— Ты приехал умереть, — сказал молодой человек, словно это было нечто само собою разумеющееся.

— Или еще зачем-то, — ответил Роби.

— Сюда, — сказал тот.

Они свернули в переулок, где стоял фургон. В фургоне сидели пятеро мужчин, все крупнее Роби и столь же сильные и натренированные. Двое обыскали его со всей возможной тщательностью.

— Ты приехал без оружия, — произнес молодой человек недоверчиво.

— Зачем бы мне было его везти? — ответил Роби.

Его втолкнули в фургон и повезли прочь из города.

Через полчаса фургон остановился на контрольно-пропускном пункте. Это был частный аэропорт, но уже другой. Ворота открылись, и фургон въехал прямо в ангар. Там стоял другой самолет.

Роби грубо вытолкали из фургона. Удар в спину, сваливший его на цементный пол, не был для него неожиданным.

Молодой человек сказал что-то на фарси мужчине, который его ударил.

Роби с трудом поднялся.

— Скажи ему, что его удар почти равен по силе удару моей сестры.

— Я не буду говорить этого Абдулле. Он тебя убьет.

Принц Халид бен Талал спускался по трапу своего самолета. По металлической крыше ангара громко барабанил дождь. Талал остановился футах в десяти от Роби. На нем был элегантный костюм, который несколько скрадывал его тучность.

— А ты, Талал, не так толст, как твой двойник, — сказал Роби.

— Обращайся ко мне: принц Талал.

— Где Вэнс и Джули, принц Талал?

Девушек вывели из дальнего угла ангара. Лицо Вэнс представляло собой сплошной синяк. Она еле шла, словно каждый шаг вызывал смертельную боль. У Джули распухли оба глаза, правая рука висела под неестественным углом, она приволакивала левую ногу. Увидев их состояние, Роби рассвирепел, но усилием воли заставил себя успокоиться.

— Простите меня за это, — обратился он к девушкам.

Они молчали, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Однако погиб-то только твой человек. Президент остался жив, — сказал Роби Талалу.

— Это только пока, — сказал Талал и улыбнулся. — Но ты же знал ее, да? Ты же знал ее очень близко, если верить этим фотографиям.

— Я знаю, Талал, что ты играл со мной, — сказал Роби. — Но для меня это была не игра.

Талал погрозил Роби пальцем.

— Называй меня принц Талал.

Роби свалил на пол удар в спину.

— Моему другу Абдулле тоже не нравится твоя невежливость.

— Это я понял, — сказал Роби. — Теперь ты получил меня, так отпусти их. Надеюсь, ты выполнишь наш уговор.

— Да ты идиот.

— Ты не держишь своего слова? — Роби оглядел остальных. — Как же они могут доверять тебе, Талал? Говоришь одно, делаешь другое. Если лидер не держит своего слова, чего он стоит?

Талала это не трогало. А его люди даже и не поняли, что такое Роби говорит.

— Предлагаю тебе сдаться, — сказал Роби. — Предлагаю один только раз, повторять не буду.

— Ты несешь чушь. Тебя просто парализовал страх.

— Поверь, чтобы меня напугать, нужно несколько больше, чем твоя жирная задница. Так ты отказываешься сдаться?

— Я лучше посмотрю, как вы, все трое, будете умирать.

— Я расцениваю это как отказ, — сказал Роби.

— Абдулла, убей его, — сказал Талал.

Абдулла вытащил два пистолета. Мгновение — и один он перебросил Роби, который тут же убил троих, что стояли ближе к нему. Абдулла выстрелил дважды, убив еще двух охранников.