Выбрать главу

— Нет! Я же сказал нет.

Но меня уже пронзила догадка и я намеревалась её проверить. Я быстро подошла к голове величественной птицы и стараясь не думать, о том, что только что его клюв лизал тяньгоу, присела и поцеловала кончик серебристого клюва. Произошло чудо он сразу же зашевелился и открыл глаза.

— Можешь обернуться человеком? — Спросила я пока Гуанмин, медленно сжимал и разжимал кулаки силясь не ругаться. Я видела, чего ему стоил этот мой поцелуй и была благодарна за выдержку. Но задерживаться здесь нам не стоит и все это понимают, даже тяньгоу, который нервно шевелит хвостом. Как он тут оказался? Он же потерялся на Мейфенге, или резерв тоже иссяк…Неважно, хорошо, что он вернулся с ним как-то спокойнее.

— Да, сейчас попробую, — ответил фэйхуан и в тот же миг превратился в человека. Правда руки у него заметно дрожали, — простите, — добавил он, виновато тупя взор.

— Гуанг, будьте так любезны, поищите плед, пожалуйста. — Попросила я, и он тут же выполнил мою просьбу, просто чудо рыжее. Кстати, интересно почему перья белые если волосы рыжие, надо будет почитать как-нибудь про физиологию и магические показатели фэйхуанов, интересно. Я быстро развернула плед активировала воздушную подушку, помогла взобраться Гуангу, поманила Тяньгоу, Гуанмин устроился сам, всё ещё хмурясь, и мы отправились на Мейфенг.

Тедань

Я очнулся, и не верил своим глазам и ушам, происходящее казалось сном. Это просто невозможно, но это происходило. Рядом сидел Цилинь и, если он рядом значит невозможное возможно. Всё что он говорил было безумием, но Зэнзэн так радовалась каждому его слову, а затем оцарапала и протянула мне свою руку. Я ощутил зверский голод почувствовав её кровь, но приложил все усилия, на которые был способен чтобы не сорваться и не загрызть тут на месте мою любимую, Прекраснейшую из жемчужин. Цилинь сидел и восхищался собой, а я думал, что такая жизнь будет пыткой, но если она будет рядом с любимой, то это будет приятная пытка. Её кровь восхитительна на вкус, ничего более прекрасного я в жизни не пробовал. Я осторожно слизал, этот сладостный нектар с ноткой металла и ранка затянулась. Цилинь помог или у меня слюна стала лечебной? Спросить я не решался, потом всё потом. Я смотрел на Зэнзэн и всё ещё не мог поверить в своё счастье, я жив, и я рядом с той, кому хотел бы посвятить все дни и ночи, отведённые мне Богами.

— Спасибо любимая. И спасибо Вам, о Благородный Цилинь.

— Прекраснейшую ты поблагодаришь еще не раз я уверен, а я если понадоблюсь зовите. Кстати, мой Вам подарок, и он выдохнул радужное облачко на нас. Узнаете сами. — Цилинь снова подмигнул и скрылся в невидимом и неслышимом портале. Зэнзэн сидела и смотрела в мои глаза так словно там был целый мир, и готов бы был ей его подарить, но вдруг ощутил, что что-то не так. Чувство неправильности накрыло меня, и я нахмурился.

— Что? Что не так? — Заволновалась Прекраснейшая из жемчужин, я ни в коей мере не хотел ей волновать, но столько вопросов? И я понял наконец, что не так. Я весь в крови, в чужой крови и это сильно раздражает. На мне была не только моя кровь, всё же мне удалось несколько раз зацепить моего противника, и теперь чувство мерзкой пакости на мне душило. Я, стараясь быть максимально тактичным произнёс:

— Прекраснейшая Зэнзэн, простите, но я весь жутко грязный, можно мне воспользоваться вашей купальней?

Синьхуа

Я очнулась там же где и потеряла сознание в гостиной и рядом были все мои сыновья кроме Сяомина. Естественно, первое что я спросила, оглядывая их:

— Где Сяомин?

— Он не выходит из библиотеки и не желает никого слышать, занят поисками того как тебя вернуть? — Ответил Вэньхуа.

— Ясно… — Тут дверь отворилась и вошёл Юншэн, а сразу за ним Сяомин, и моё сердце стало биться спокойнее.

— Милая, всё в порядке они не сожгли планету, и даже занимались поточными делами. — Сказал тот, без кого я не ведала жизни, и склонился над диваном, чтобы поцеловать и обнять меня, я всё ещё была слаба и не могла совладать со своим телом, но я справлюсь, мы справимся, и всё обязательно наладится, я уверена.

Инлун

Когда я пришёл к кабинету друга, тот пустовал, значит он занят чем-то более приятным чем разгребание скопившихся дел. И если не прислал никого за мной, то его великовозрастные дети наконец-то обрели разум и таки не сожгли планету. Следовательно я могу с чистой совестью заняться своими делами и отправиться искать свою дочь. Я достал из кармана свой артефакт переноса, и настроился на Мейфенг. Но камень принёс меня не в космопорт, а в лес, может где-то тут Нингонг. Я ведь думал о ней во время переноса. И точно, я сначала услышал, а затем увидел, как из-за туч на воздушной подушке спускается плед, на котором сидит моя малышка, два мага и Тяньгоу. Удивительно как они его приручили, это же весьма своевольные создания. Я немного скорректировал их приземление, чтобы Нингонг было легче. Затем скрыл себя иллюзией, решив понаблюдать, за их общением, и понять было ли похищение.