Выбрать главу

— Скоро мы будем у шатра Великого Хана.

Постепенно размеры шатров увеличивались, затем пошли и каменные здания. У самого крупного из них, они то и остановились. Это было громадное здание в восточном стиле. Всадник спешился, помогая спуститься и Морту.

— Вот мы и здесь.

— Но вы, кажется, назвали это шатром, разве нет?

— Да мы все здания так называем. Не думали же вы, что наш император живет в кожаной юрте?

— Нет, конечно.

— Я сообщу дворцовой страже, о вашем прибытии.

Тот поднялся по лестнице и обговорил что-то с одним из людей в парадных доспехах, после чего спустился к лошадям.

— Теперь вас отведут в гостевой зал.

— Спасибо большое.

Тот сел в седло и вместе с остальным своим отрядом поскакал туда. откуда они приехали.

— Неужели нас так просто проведут к Чингисхану? — Рокси сомнительно отнеслась к происходящему.

— А чего им боятся? Они все воины. И вряд ли боятся покушений убийц. — Марк почему-то улыбнулся, — Даже, если мы — не послы. Мы — в центре их империи. Сделаем что-то не так — живыми отсюда нам не уйти.

— Или же нас сразу же кинут в подземелье и затем казнят.

— И еще будут пытать. — добавил Санчез. — Да, такое тоже может быть.

— Что ж, постараемся сделать все так. Не будем заставлять его ждать.

Группа из шести странно одетых людей протопала по ступеням и вошла в просторный зал.

— Прошу, сюда. — одетый в шелковую одежду и легкие доспехи, молодой человек повел их за собой. — Хан примет вас сразу же как освободится после совета.

— Хорошо.

Их отвели через зал к небольшой двери, после чего они спустились по еще одной лестнице. Перед ними предстал узкий коридор, который вел к еще одной лестнице.

— Ненавижу лестницы… — вздохнул Санчез. — Почему люди так поздно придумали эскалатор?

— Должно быть им было чем заняться помимо этого. — вздохнула Рокси.

— Чем это таким важным они занимались все тысячи лет, чтобы у них не нашлось денька придумать просто движущиеся ступени?

— Дай подумать: развитием инструментов труда для начала, потом металлургии, наук, необходимых для постройки «просто движущихся ступеней»: физики, химии, инженерии, метрики…

— Ладно… Я понял, понял. — Санчез соврал ей.

Проводник шел впереди. Однако, внимания он совсем не привлекал, ведь вокруг было на что посмотреть. За узкими решетками лежали полумертвые пленники. Кого-то из них совсем недавно явно подвергали истязаниям.

— Тут у нас дознавательные. Шпионы, враги, предатели, — все попадают сюда.

— Вы пытаетесь нас припугнуть? — бесстрашие Морта прорастало сугубо из ужаса.

— Что? О, нет, что вы! Просто у нас ведется ремонт, а это единственный запасной проход к гостевым комнатам.

Морт был не особо удовлетворен таким объяснением. Впрочем, смотря на предыдущие, или, может правильнее сказать, будущие события не стоило списывать со счетов и вариант с ремонтом.

— Вот, здесь вы можете подождать. Вскоре вас позовут.

— Спасибо.

Комната, в которой они оказались была светлой и весьма богато украшенной. Она сильно контрастировала с тем местом, через которое им пришлось сюда идти. Морт сразу же представил, как большой грузный дознаватель в черной кожаной маске медленно открывает камеру и говорит:

— «Ты! Ты скрываешь то, что нужно Хану!».

— «Но я уже все сказал» — кричит жертва.

— «Нет, не все… Какая тайна скрывается за улыбкой Джоконды?!» — угрожающе кричит он и достает огромный крюк.

— Так, давайте обговорим план. — Джонс, к счастью, выбил Морта из пугающего наваждения.

— Нам надо подготовить дары. — снял тот с плеча сумку и начал в ней искать. — Раз уж мы послы, не с пустыми руками же мы прибыли к одному из величайших правителей.

— Справедливо.

Морт уже знал, что он преподнесет, это была старая (хотя не очень то и старая), добрая (с добром она имела еще меньше общего) нацистская (вот это в точку) зажигалка. Остальные же выбирали среди содержимого сумок то, что подошло бы для этой задачи.