Выбрать главу

— Показать врагу, что ты слаб, когда на самом деле силен — это то, что я сделал. Вы же просто поверили, что сильнее меня и обманулись.

— Какая дешевая уловка! Теперь я еще больше считаю, что вам не место здесь…

— Учитель! Не унижайтесь. Пусть нет вам равных во всей Греции в силе слова и мысли. Но мир — это не только лишь Греция. И сила не только лишь в размышлениях. Вы с самого начала не наблюдали за полем, вы наблюдали за противником. Что верно в игре, где сражаются умом. Но ваш соперник именно этого и добивался. Он прочитал вас раньше, чем вы его. На поле стратегии вы потерпели разгром. Признайте.

— Что ж… Раз так говорит мой ученик, то так тому и быть. — с достоинством и грустью сказал он, — Я оставлю вас на какое-то время. Но потом приду. Может, за реваншем.

Александр подошел ближе к полю и осмотрел его.

— Могу ли я сыграть? — спросил он обращаясь к сидящему, тот без помощи Ананси поняв смысл вопроса, пригласил принца.

Юный царь отодвинул камень, на котором до этого сидел его учитель и сел также на колени напротив мудреца востока. Они очистили поле от фишек и начали игру. Александр с самого начала шел по краю поля. Только поставив первую бусину, он шел только вперед по периметру от нее. Конечно же, с такой стратегией он вряд ли мог победить, но упорно продолжал идти до самого конца. Достаточно просто было разрушить его строй. Принц лишь довольно поблагодарил соперника.

Осмотрев поле, Сунь-Цзы нахмурился и спросил:

— Почему ты решил так сходить? Ты ведь видел, как я остановил твоего учителя. Хотя он был куда осторожнее. Разве не лучше было бы выбрать другую стратегию?

— Вы правы. Если бы я сыграл иначе, мы бы смогли продолжать дольше. Но иначе — разве получится захватить все поле? А не только лишь его малую часть.

Оставив вопрос без ответа он поднялся и отряхнулся.

— Подожди, мальчик… — подозвал его Сунь-Цзы. Мужчина расхохотался. — С этого дня ты будешь моим учеником. Ты согласен?

Когда Пети повторил вопрос, Александр развел руками:

— Но я ведь уже учусь у вас, разве нет.

— И правда… — стратег повернулся к путешественникам. — Я остаюсь. Вы правы. Может он что-то и изменит.

— Уверен, что так и будет.

— Только я вот не пойму. Вы ведь не его слуги… Зачем вам все это?

Вопрос заставил всех темпонавтов непроизвольно улыбнуться.

— Скажем так, мы просто хотим того же, что и вы. В каком-то смысле.

Мужчина понимающе кивнул и пошел вслед за Александром.

— Ну что, можем теперь отправляться дальше? — приготовился Санчез.

— Нет, кривая еще до конца не выправилась, — наблюдал за часами Джеймс Джонс. — Должно быть что-то еще.

Лингвист из Франции тяжело вздохнул.

— Они же не понимают друг друга. На то, чтобы с нуля обучиться, у них уйдет несколько лет. Это слишком долгий период. А значит, должен быть кто-то, кто решит эту проблему.

— Но Ананасик, у тебя же семья… — грустно посмотрела на него Мэй-мэй.

— Ну, вообще, я изначально не имел в виду себя! Но, что ж, моя семья скорее всего стерлась безвременьем… Или что там произошло после того, как мы переместились… А о новой пусть позаботится другой я. Ему я доверяю… Что ж, это не такой плохой вариант. Я отчасти понимаю, почему Пол решил остаться. Тут я могу и правда сильно повлиять на историю. Сделать будущее людей лучше. Только представьте — единый словарь всех языков… Насколько сильно это облегчит коммуникацию! Люди смогут понимать друг друга по всему миру. Так еще и какое это подспорье для будущих ученых!

— Благородная цель. Правда. — протянул ему руку Морт, — Что ж, в таком случае мы прощаемся здесь. Надеюсь, у тебя все получится.

— И я. — нервно усмехнулся тот.

— Ананасик! — прыгнула на него Эйприл. — Как же мы без тебя будем?!

— Ох, это приятно, конечно. Но ведь, если честно, мои навыки тут ни в чем и не помогли.

— А это и не важно. Сивиллы не просто так выбрали нас. Может, тут не так важны наши способности, как то, что мы можем сделать вместе.

— Ты права. Ладно, ребят. Скорее перемещайтесь, а то я расстроюсь и передумаю.

— Тогда в путь. Дальше нас ждет…

— А, что насчет часов? — спросил Морт.

— Если честно, я бы хотел их оставить… — Пети было неловко. — С ними как-то спокойнее. Но, если надо, то я отдам.

Морт вопросительно посмотрел на Джонса.

— Ладно, оставь себе. Может тогда когда-нибудь еще увидимся.

— Спасибо.

— Так вот, следующая наша остановка Древняя Месопотамия… Или типа того.

рис. 8 «Два учителя Александра Величайшего читают первое издание „Мирового Словаря“.» — Неизвестный скульптор. II в. до н. э. Оригинал хранится в национальном музее Китая.