Выбрать главу

During this period we dredged only meager flakes, not even an eighth of an ounce per day. These I stored in an empty mustard jar. On the thirteenth day my shovel hit foreign material, making an audible metallic tink. Errol and I both started. I reached into the hole with my hands to dig but Errol pushed me aside. He scratched at the hole zealously and finally pulled up an empty whiskey bottle, proof that our spot had already been excavated.

Errol swore and whipped the bottle into the river. He kicked our iron pan in after it. I plunged into the frigid water to retrieve the costly tool. I returned ashore intending to scold my brother, but I was met by a look of such anger and shame that I could not speak.

“We’ve been had, Joshua,” he said. “We’ve been taken on a damned ride.”

He set out in the direction of Angel’s Camp, cursing and swinging at every shrub and low-hanging branch along the way. I gathered our shovel and pan and followed him, wet to my waist, goldless California dust making mud on me.

At the Swede’s, Errol directed me to follow him inside and not to speak. A hearty fear came over me, and I was glad we had no weapon between us. But my brother removed his hat and greeted the Swede cordially. “Say,” Errol said, after trading some pleasantries, “we came up empty at that bar down the way.”

“Eh?” said the slippery Swede from beneath a mightily waxed mustache.

Errol asked whether we might have better luck upriver or down, creekside or in the dry hills, in soil yellowish or redder, and the Swede dispensed advice freely.

“One more thing,” Errol said to the Swede. “Has the coach been by? With the mail?”

The Swede laughed. “You’ll know when it has, boy.”

Outside, Errol was visibly glum. “It will come soon,” I said.

“Have you seen it?” he asked excitedly.

“No,” I admitted. “Only it’s bound to.”

Errol scowled. “Fetch our things and find me upriver.”

“But he said downriver.”

Errol took me by the shoulder. “Consider that man our compass, Joshua. He says downriver, we go up. He says hillside and we stay on the banks. Understand?”

V. LUMP FEVER

And so we moved upriver, and upriver further three days after that. From there we were ever on the move. In years hence I have come to believe that the rotten Swede’s deception combined with the maddening stories I have described infected Errol with a specific lunacy. Lump fever, it was called at the diggings. It left my brother perpetually convinced that gold was just a claim or two above our own, that the big strike was ever around the bend. He was mad with it.

What agitated him further were the Chinamen, who followed us whenever we moved. We would establish a new camp, and sure as the California sun they would relocate to our old claim. The Chinamen moved in the night, it seemed, for when we woke it was as though they had simply materialized at our abandoned claim. I thought them humorous, with their pointed hats and billowy frocks and pigtails. But they made Errol nasty with agitation. He would emerge from the tent each morning and immediately look downriver to where the tongs were already up and working the patch we’d left. “It’s an ignorant strategy,” he said often. Indeed, we never saw them pull anything of value from those worked holes.

Errol and I had panned flakes enough only to partially replenish our stock of meat and flour. The rest of what we needed we bought on credit. Each morning and night I fried a hunk of pork in the same skillet we used to pan the river. After, I mixed flour in the grease to make a gray, pork-flecked porridge. I was a lacking cook, I admit, but that pork would have bested the fairest housewife. Pickled, cured or fried, the swine of California was the stinkingest salt junk ever brought around the Horn.

Errol sloughed off weight. One morning I watched him from behind as he rinsed his dish in the river. He had not yet donned his shirt and the way he was bent caused the bones of his hips to rise from his trousers in startling iliac arcs. He reminded me of a bloodhound we had once, with the same scooped-out space where meat ought to have been. This socket movement was hypnotic, so much so that I felt compelled to run my thumb along one of those bone ridges. When I touched my brother, he jumped.

“You’ve gone a beanpole,” I stuttered.

He held the spoon he’d been washing at my eye level. The reflection was a skeletal version of myself, bug eyes and bony nose. I reached up and touched my whiskers, scraggly thin and clumped with filth. I was unsettled by my reflection and pushed the spoon away. I resolved to shave as soon as we could afford a whetting stone.

Throughout that day and others I considered that reflection. Its most unsettling aspect was not my thinness or my griminess, but my new resemblance to Errol. I’d somehow acquired his nose, his jawline, his seriousness about the eyes. He and I had never looked particularly similar before, but we did there, in the agony of starvation and ceaseless labor. The territory had twinned us.

VI. AUGURY AT AN AGREEABLE SLOUGH

Lump fever took us into November. We would shovel and pan, shovel and pan, shovel and pan. And without fail Errol would get to looking upriver, and we would have to pick up our stakes and start anew. At the rate we were moving, we would retrace our route eastward to Ohio by spring, a notion I would have found more than acceptable, were we not certain to die on the way.

Eventually we came to a sunny slough where the water was shallow and slightly warmer than we were accustomed to. We had barely begun our endeavor when, without a word to me, Errol began to pack our things.

I was crazy with fatigue, perhaps. Instead of packing I retrieved the mustard jar where I kept our flakes. On it I had pasted a strip of paper which I had marked from the bottom up with the names of foods available in camp: flour, salt pork, pork stew, pork and beans, roast beef and potatoes, plum duff, canned turkey with fixings, and, at the very top, oysters with ale or porter. We had never eaten above pork and beans and I reminded him of it.

“Let’s work this bar awhile,” I begged him. “A week, say.”

Errol stood and looked to me. He made a sad clicking with his tongue. “This is not the place.”

“We’ve been at it less than a day.”

He resumed gathering our few things, including that evil keg of salt pork.

“Errol,” I said.

“We haven’t the time,” he shouted. “Men are getting rich around us!”