Выбрать главу

Лидер размахнулся, точно рассчитав удар, и полоснул синобикатаной по лезвиям мечей Караи, поднятых над ее головой. Верхняя часть лезвий со звоном отлетела в сторону, а Лидер, не теряя ни секунды, свободной рукой привлек безоружную девушку к себе. Все это произошло буквально за пару секунд и, казалось, было совершено в одно движение. Оба соперника застыли на месте, тяжело дыша. Караи, заключенная в объятия Лео, мертвой хваткой сжимавшего ее талию свободной левой рукой, а второй по-прежнему не выпускавшей меч, не стала сопротивляться. Бой для нее был проигран. Караи смотрела в Его синие глаза, ее грудь тяжело вздымалась, руки были отведены назад.

Лео не двигался, застыв посреди зала и не выпуская девушки из объятий: он ждал.

Вдруг тишину разорвал звон повалившихся на пол мечей Караи, которая резко подалась вперед, в одно мгновение сократив расстояние между ней и Леонардо. Девушка накрыла его губы своими, обвив руками шею. Синобикатана Лео повалилась на землю, и Лидер привлек девушку к себе, ответив на поцелуй.

Продолжение следует…

========== Часть 7 ==========

“Меня зовут Эллин О’Брайан. Я родилась в графстве Сассекс в Аглии, но была вынуждена переехать в Нью-Йорк еще ребенком из-за работы отца. Моя семья жила счастливо, пока в городе не началась война за власть. Мой отец, отказавшийся подчиниться Пурпурным драконам, погиб два года назад при пожаре, устроенном бандой панков в нашем доме в Бруклине. Меня, мою сестру и мать вытащили из огня. Я помню, как меня, потерявшую сознание, на руки подхватил кто-то и вынес из горящего дома. Там было слишком жарко, а глаза плотной пеленой застилал густой и едкий дым, что помешало мне запомнить лицо моего спасителя, в моей памяти навсегда остались только его большие и зеленые глаза и мягкий голос, который сказал мне: “Я всего лишь плод твоего воображения…”. Существа, спасшие нас, ходили на двух ногах и говорили по-английски, но людьми они быть не могли. После этого мы с мамой вынуждены были вернуться в Сассекс, а моя младшая сестра Ники осталась в Нью-Йорке, чтобы продолжить свое обучение.

Снова вспомнить эту историю меня заставил человек по имени Франсуа Ноктерн де Ку-Бертен”

Донателло про себя отметил, что после скандала Рафаэля Эйприл стала бывать у них в “Убежище” гораздо чаще, чем обычно. Она приходила, приносила еду или фильмы, оставалась на час-два и уходила снова.

В этот раз она появилась во время обеда.

- Привет, ребята. - сказала девушка, как только перешагнула порог дома.

- Привет, Эйприл. - поприветствовали ее Дон.

- А где все остальные? - осведомилась она, доставая что-то из сумки и убирая это в холодильник.

- Мастер Сплинтер увел Лео и Рафа тренироваться. - ответил Дон, поправив очки.

- Ему уже лучше? Я принесла мастеру его любимый сэт. А ты?

- А я остался приглядывать за Майки.

Из компьютерной комнаты донесся голос Микеланджело, снявшего трубку телефона со стола брата. Слов было разобрать нельзя, но даже этого хватило, чтобы Дон рванулся из кухни в гостиную, а затем в компьютерную комнату. Эйприл последовала за ним.

- Да, да, детка, - говорил Майки, накручивая на палец провод телефона.

Эйприл наблюдала, как на глазах меняется цвет лица Донателло, который застыл у входа в комнату, уставившись на Майки и не в силах ничего сказать. Она испугалась, как бы Умник не упал в обморок от увиденного: он явно знал, с кем Майки сейчас болтал по телефону.

- О! - воскликнул Майки, заметив брата, - а вот и он!

- Дай-ка сюда, - с этими словами позеленевший Дон выхватил у Весельчака трубку и поднес ее к уху.

На другом конце провода послышалось:

- Алло?

- Я к Вашим услугам. - ответил Донателло. Его предчувствие оправдалось: он сразу узнал голос девушки, с которой благодаря выходке Микеланджело он так и не закончил разговор накануне.

- Это Вы? Я… звонок прервался. Кажется, что-то не то было со связью… Я подумала, мы могли бы закончить его лично, … но раз вы не выезжаете на дом…

Голос девушки в трубке дрожал, она явно волновалась.

- Нет… то есть, - Дон старался взять себя в руки, - Я готов сделать исключение.

- Тогда… может быть, встретимся на Таймс-сквер?

Майки в это время увел Эйприл обратно в кухню, оставив брата наедине с телефоном.

- Выпьешь чего-нибудь? - спросил Весельчак, следуя законам вежливости (втайне надеясь предложить подруге напиток собственного приготовления).

Весельчак был почти на полторы головы ниже каждого из своих братьев, на его голове всегда царил беспорядок, а на его щеках играли несколько озорных веснушек; когда он улыбался, то, казалось, превращался в одно маленькое солнышко, а его широко распахнутые голубые глаза светились совсем по-детски. После превращения он старался выбирать себе яркую одежду, по обыкновению облачаясь в оранжевые майки, бежевые шорты или старомодные гавайские рубашки, и при этом выглядел так, словно был рожден в этой одежде.

- Да… чего-нибудь с сахаром. - ответила девушка, подмигнув Весельчаку.

- Тогда я могу предложить тебе новую супер-пупер-Майки-шепучку со вкусом аспи… то есть лимона. - с этими словами Майки вытащил из холодильника высокую бутыль с широким горлышком и до краев наполнил стакан пузырящейся жидкостью. - Вот, попро… - но он не договорил, потому что в кухню вошел Дон, рассеянно глядя перед собой, принял из рук (удивленного) Микеланджело стакан, залпом осушил его, затем поставил стул напротив Эйприл, сел и снова рассеянно уставился в одну точку.

Девушка метнула недоумевающий взгляд в сторону Майки, но тот только развел руками.

Дон взял в руки опустошенный стакан и стал его рассматривать.

- Эй, Донни… - обратилась было к Умнику Эйприл, но Майки шикнул на нее, и девушка разом смолкла.

- В чем дело, брат? - поинтересовался Весельчак, нагнувшись к лицу брата.

Дон поправил очки и проговорил по слогам, обернувшись лицом к брату: “Что. Ты. Ей. Сказал?”

Майки хохотнул и принялся разливать супер-пупер-шипучку по стаканам для себя и Эйприл.

- Ты не ответил. - серьезно заметил Дон, все еще не сводя глаз со спины брата.

Вундеркинд сидел за столом, сгорбившись, он тяжело дышал.

- Я только сказал ей: “Йоу, цыпочка! Ты позвонила в самую лучшую в мире службу технической поддержки…” ну, как ты меня учил. - весело ответил Майки.

Донни хлопнул себя ладонью по лбу: слову “цыпочка” он его не учил.

- “Йоу”? - переспросила Эйприл.

- Да. - улыбнулся Майки. - Йоу! - снова повторил он

- Я тебя предупредил, Весельчак. - серьезно повторил Вундеркинд, снова нервно поправив очки.

У каждого человека есть свои жесты для демонстрации обеспокоенности и волнения: кто-то начинает нервно потирать шею, стараясь ослабить ворот рубашки или узел галстука, кто-то грызет ногти или теребит локон, … а Донни всегда поправлял очки.

- Кто тебе звонил? - попыталась внести ясность Эйприл.

- Девушка. - довольно ответил за брата Майки, как будто девушка позвонила ему.

- Девушка? А ты, оказывается, не только компьютерами увлекаешься. - на губах Эйприл заиграла улыбка: она была приятно удивлена.

- Не слушай его, Эйприл, он несет чушь. - попытался оправдаться Донни, который, кажется, покраснел после ее слов.

- Да ладно, тебе, брат! - Майки хлопнул позеленевшего брата по плечу, затем повернулся к Эйприл, - Это радиоведущая из Англии! - Весельчак голосом выделил последнее слово так, словно девушка была не из Англии, а из Хогвартса.