Выбрать главу

“These... thugs would be disappointed to know that Charlie grew up more American than Vietnamese. He believes... believed... in banks. That’s where our money is kept. And most of the jewelry we own is in a safe deposit box. But still, there were a few things around the house.” She glanced over her shoulder at Sonny. “Shall I show you what I have?”

Sonny nodded, then watched as she walked back up the carpeted stairs. Just past the landing, Nga bent to pick up a bundle tucked in the shadow of a step. Sonny saw that it was a lace-trimmed pillowcase.

“I gathered up everything that those men might value,” she said as she came back down the stairs, then opened the bag for him to peer inside. “Credit cards. Bracelets, watches, rings. A few gold coins. All the cash I could find. Almost five hundred dollars. I have a key to the neighbor’s house, so I even went there, too. Looking for valuables they’d left behind. I found a few things.”

Sonny imagined adding every bit of cash and jewelry he had to her bag and knew it would still not be enough for men who were willing to steal children. Though he said nothing, Nga sensed his doubt. Or perhaps she read it in his expression.

Panic pinched her voice, making it shrill. “Then what shall I do?”

Sonny murmured another prayer to the Virgin. For courage. And for a return of skills he thought he’d never use again. Not in America, where there was no war.

“We will wait for them to come,” he said finally. “And we will get the children back.” Or we will all die in the attempt, he thought.

Hours later, the men came back.

For much of that time, Sonny had been waiting in the shelter of a collapsed carport opposite the Phams’ front yard. He’d been sitting above the water on a section of crossbeam, but when he saw the men approaching, he slipped into the water.

There were three of them, just as Nga had said. Two moved through the deep water on either side of a raft created from a section of privacy fence. Another walked behind. They were bare-chested, golden-skinned, and muscular. Despite the masks they wore, it was easy to see that they were young men. A tattoo of a sinuous green dragon curled around each man’s upper right arm.

The Pham children were sitting at the raft’s center, bound together shoulder-to-shoulder with duct tape. Facing outward. More duct tape covered their mouths. Above the tape, their eyes were terrified. It would take little effort, Sonny realized, to tip the raft and send the bundle of children tumbling into the water. Where they would certainly drown.

The children shared the raft with three handguns.

The procession stopped in front of the house, in front of the porch. Sonny watched as the two flanking men abandoned their positions and went up the steps. Two of the handguns went with them. They shouted loudly and waved the guns in Nga’s direction when she came to the door.

Maximum intimidation, Sonny thought.

One of the men pointed at the raft, clearly threatening.

Nga nodded, looking nervous, but did just as she and Sonny had agreed. She gestured for them to come inside. To view the valuables she’d collected.

“Keep them inside for as long as possible,” Sonny had instructed her, silently admiring her courage when she’d immediately agreed. They had spread the ransom across the dining room table, then gotten rid of the pillowcase so that gathering up the money and jewelry would be less convenient for the kidnappers.

Nga had added to the plan: “There’s a wall safe upstairs. I’ll put half of the money back into it. When they demand more, I’ll reluctantly tell them about it. Then I’ll take them upstairs. After that, they can wait as I search the house for the extra jewelry I’ve just remembered.”

“Smart,” Sonny’d said, and then he’d grinned at her. “Be sure to move slowly, old woman. That way you’ll give an old man the time that he needs.”

Now, as he slipped quietly into the water, Sonny murmured another prayer to the Virgin. He apologized to her for previous transgressions, then asked her to intervene on his behalf. To ask the Lord’s forgiveness for what he was about to do.

“Ban cung sinh dao tac,” he said finally. (“Necessity knows no laws.”) And he hoped that the old adage was respected in heaven, too.

Then he made sure his grasp was firm around the razor-sharp filleting knife he’d taken from his tackle box when he’d briefly returned to his little house. And he moved forward, only his nose and eyes above the water’s surface, the top of his head camouflaged by a small, leafy branch. When he’d tested it, Nga had assured him that it looked as if the branch were merely floating loose on the water.

Sonny had already checked his route, knew exactly where the obstacles lay between him and the porch. He moved forward quickly, detouring when he needed to, half-swimming, half-gliding through the water. Recalling how he’d once crossed rivers in just this way, intent on an enemy.

The man who’d been left behind was entertaining himself by terrorizing the children. He had retrieved his gun and, with his free hand, was leaning on the raft, pushing it downward against the water’s pressure, then releasing it abruptly. He was laughing at the children’s muffled cries.

Sonny emerged from the water directly behind him. He wrapped one arm around the young man’s shoulders as he slid the blade firmly across his throat. Just as he’d been taught back in Vietnam. Then he held the body for a moment, waiting for it to hang limp before lowering it slowly into the water.

The gun sank before he could retrieve it, but that didn’t matter.

He smiled at the children and touched his fingers to his lips. But he left them taped up and gagged. Impossible to trust ones so young to the silence that was essential to saving their lives. He pushed the raft back down the street, moving as quickly as he could, finally beaching it on his own tiny side porch.

He took the children up into the attic.

“Stay here,” he said in Vietnamese, and then again in English. “Your grandmother and I will be back soon.”

He tossed them a package of cookies, then wedged the attic door shut from the outside so that they couldn’t follow him. They would die slowly, he knew, if he did not succeed. If he did not return.

He went back to the Pham house.

Just inside the living room, he stood on his tiptoes to reach past the ornate façade at the top of a mahogany display case. His shotgun, fetched from his attic hours earlier, was exactly where he’d placed it. Ready to use.

He followed the angry voices. And the high-pitched wavering voice of a woman. One who Sonny knew was far too brave to be as panicked as she sounded. He crept up the stairs, now too busy concentrating to be praying. Then he swung around the corner into the master bedroom.

Nga had backed away from the men, left them standing before the small wall safe. When she saw Sonny, she dove for cover behind the bed. Just as they’d agreed.

“Drop your weapons,” Sonny said in Vietnamese, making the effort to keep his voice low and absolutely steady. “Or you’re dead men.”

The two did as he said, turning to face his shotgun. Impossible to read the expressions on the faces beneath the masks. But Sonny didn’t much care what they thought. He marched them down the stairs at gunpoint. Into the water of the first floor. Past the place where Charlie’s body had been before he and Nga dragged it up to the second floor, placed it in the bathtub, gently wrapped it with a sheet.

He showed them to the front door.