Гермиона с раздражением закрыла “Пророк”, который все же читала сквозь боль и слезы, и поерзала на неудобном стуле. В Бюро исследований, отвечающем за анализ улик, время, как всегда, тянулось до зубовного скрежета медленно. Понятно, что изучение артефактов или зелий не за пять минут делается, но они как специально поставили самую ужасную мебель, чтобы не вздремнуть, не расслабиться, и заставляли ждать. То у них сотрудник занят, то безопасность не проверена. Впрочем, из-за прямой связи с Отделом тайн магическая защита тут и правда была на уровне. Протоколы изоляции, планы эвакуации, все, как в приличных лабораториях принято.
В газете писали про всплеск рождаемости магглорожденных, что уже из-за тавтологии звучало не очень, так ещё и между строк без труда читалось беспокойство о находящейся в опасности от привнесенных извне веяний культуре магов и легкая грусть по угасающим старинным родам. Она отшвырнула “Пророк” обратно на журнальный столик. Никуда эта культура не денется! Вчерашние магглы, попав в магический мир в детстве и почувствовав свою исключительность, ассимилировались легко, она это на собственной шкуре прочувствовала. Вот то, что они потом тащили магию обратно, все ещё ощущая себя особенными, было проблемой — магглорожденные, по естественным причинам, чаще нарушали статут и чаще совершали преступления среди магглов. Это, кстати, был логичный и весомый повод для притеснений, но его адепты чистокровности вспоминали довольно редко по понятным причинам — уж такое бревно в своем глазу было сложно не заметить.
Стивенсон вышел в коридор, улыбаясь, но Гермиона знала, что это ровным счетом ничего не значило: он реагировал на раскрытые дела и необъяснимые загадки примерно одинаково.
— Здравствуйте, аврор Грейнджер, очень рад вас видеть.
— А уж я как рада вас видеть, мастер Стивенсон, не передать словами. Хотя моя радость была бы ещё больше, если бы наша встреча состоялась примерно на полчаса раньше.
— Ох, простите за неудобства, — он опять улыбнулся, и они покончили с традиционными претензиями, то есть приветствиями. — Пройдемте.
За дверями Сектора было ощутимо темнее — некоторые магически нестабильные артефакты реагировали на яркий свет. Гермиона от этой интимной атмосферы только поежилась и сложила руки на груди.
— Так что у нас? — сухо поинтересовалась она.
— Ковёр-самолёт, — с воодушевлением ответил Стивенсон. — Давно ничего подобного не видел. Явно кустарный самопал.
На огороженной платформе в центре комнаты действительно лежал небольшой персидский ковёр с замысловатым геометрически-растительным узором. От крови его уже отчистили, так что выглядел он вполне презентабельно, хотя новым явно не был.
— Из-за него Адамса и раздуло?
— Однозначно, — он даже покивал для убедительности. — Чары были наложены в высшей степени небрежно. Может, какое-то время он и работал исправно, но в один момент все пошло наперекосяк. Ладно ещё тяга сработала в обратную сторону — подкинуло бы да и только, но мощность! Это что-то запредельное. Нам пришлось накачать его под завязку, чтобы смоделировать ситуацию.
Стивенсон небрежно взмахнул палочкой без слов, и даже за защитным контуром она почувствовала колебание воздуха.
— Физика и магия — отстойное сочетание, — пробормотала Гермиона и добавила чуть громче: — Так это сделано специально или по ошибке? Мне надо знать, оставлять ли дело у нас или передавать в другой сектор.
— Не могу сказать точно, может, и преступная халатность. Сам ковёр антикварный, чары свежие — похоже на то, что кто-то просто решил подзаработать на «сказке», но ведь это надо быть слепым, чтобы не заметить такую нестабильность.
Гермиона вздохнула.
— Как маггл смог его активировать?
— Фразой.
— Какой?
— Догадайтесь, — его губы опять растянулись и вокруг глаз залегли морщинки, на её лице не дернулся ни один мускул.
Надо было обсудить вопрос с Гарри, но тот увяз в деле группы Бриджерса. Пока она выбивала паласы, они маялись с висяками — нашли несколько тел пропавших ранее нечистых на руку магов из не самых высоких слоев общества, так что пришлось поднимать старые дела и прорабатывать версии заново. Общие знаменатели у покойников, конечно, были, но ниточки все равно никуда не вели.
Гермиона заглянула к себе в кабинет, прочитала короткую записку на столе и сунула в карман мешочек с галлеонами. В Паучьем тупике на удивление была хорошая погода. И хоть крайне недружелюбный старый квартал этому не способствовал, она прогулялась до обшарпанного здания, неотличимого от своих соседей, практически с удовольствием. Снейп на стук не реагировал несколько минут, но все же открыл и даже пропустил её внутрь, недовольно смерив взглядом.
— И вам добрый вечер, профессор.
Она прошла в гостиную как под конвоем. Тут было уютнее, чем снаружи: новые кресла, журналы на кофейном столике и забитые отличной литературой полки, на которые приятно было даже просто смотреть, хотя от чтения запоем Гермиона уже давно отошла. Портил впечатление только хозяин, умудряющийся наводить тоску даже молча.
— Ваша премия, — она выудила кошель и протянула его Снейпу. — Так как официально вы просто консультант, Гарри протащил надбавку в черную.
Он даже не подумал поблагодарить, но деньги взял спокойно.
— А это вам от Стивенсона, — Гермиона достала ещё и свернутый пергамент. — Подрабатываю совой на полставки.
Снейп не спешил брать записи. Перед её лицом появился блокнот, над бумагой замельтешила модификация Прытко пишущего пера, явно основанная на ментальном контроле. Вряд ли чары были доступны каждому и скорее всего базировались на связке легилименции-окклюменции, в чем профессор был мастер.
«Что вашему Стивенсону непонятно в слове «нет»?»
— Стивенсон такой же мой, как и ваш, и меня раздражает он куда больше — мы с ним видимся банально чаще, — она фыркнула. — Но он капает на мозги Гарри, Гарри капает на мозги мне, а вам достаточно всего лишь просмотреть эти списки зелий, которые у них не выходят, и написать пару советов. Или свое решительное «нет» ещё раз.
«И что это изменит?»
— Он отстанет от нас до следующего кризиса идей в Отделе тайн? — Гермиона развела руками. — Я не могу просто послать его, он в Бюро исследований чуть ли не единственный, кто не тормозит с анализом. Ну, по сравнению с остальными.
«Укрепление ваших связей в аврорате — не моя забота».
— Иногда вести себя хоть чуточку вежливее — выгодно, — вспыхнула она. — Вы милы со Стивенсоном, Стивенсон тратит на мои дела больше времени, я дергаю вас не чаще раза в месяц — все довольны. Так почему бы и нет?
Гермиона полностью отдавала себе отчет, что имей он возможность отвечать ей устно, черта с два она общалась бы с ним так дерзко. Но Снейп был нем, а его образ, хоть он до сих пор впечатлял в негативном смысле, давно перестал её пугать. Пергамент все ещё был у неё в руках.
— Не хотите, как хотите, я вас упрашивать или заставлять не буду. У меня своих забот полон рот — то вскрытые беременные женщины, то ковёр-самолёт-убийца, а в маггловскую полицию, судя по всему, персонал набирают по признаку сволочизма.
Он смотрел на неё с красноречивым «Мерлин, как же мне не плевать»-видом. Из сумки послышалась стандартная мелодия звонка. Странно, что в этом месте была сеть, а телефон не подвисал из-за магии, но, видимо, не так уж и нежна эта электроника. Номер был незнакомый, как и в подавляющем большинстве случаев, когда ей приходилось брать трубку.
— Да? — профессора Гермиона не постеснялась и ответила сразу. — Инспектор Морган? Конечно, — легок на помине. — Да, я могу заехать в ближайшее время. Хорошо, скоро буду.
Гермиона нажала на кнопку и с недоумением уставилась на экран. Снейп все же выдернул у неё из пальцев бумаги, и она очнулась.
— У меня ещё один труп на повестке дня. Если надумаете что-нибудь на счет этой писанины, — она кивнула на записи Стивенсона, — то сообщите мне.