— Заткнулся, пока снова в тюрьму не загремел! — пригрозил стражник, наставив на безумца копьё.
Хеймскр, скорчив злобную физиономию, замолчал.
— Вали домой, пока у нас настроение хорошее, — приказал другой стражник.
Проповедник, размахивая руками и крича какие-то проклятия, всё же побрёл в сторону совсем маленького дома, а стражники повели своих гостей вверх по лестнице ко дворцу. Корир поймал себя на мысли, что несчастных эльфов ему даже жаль будет, а заставлять их выслушивать различные бредни будет слишком жестоко.
В Драконьем Пределе царило некоторое оживление — вернувшийся с приема в талморском посольстве управитель рассказывал о ночном происшествии, а его слушатели в голос смеялись.
— Да, умеет Блёнвенн настроение поднять! — заметил ярл Балгруф.
— Прошу заметить, что так смешно, как вам, мне не было, — поправил управитель.
— Господин, — позвал стражник. — Мы привели… их. Больше никого с ними не было.
Правитель Вайтрана и его окружение отвлеклись от рассказа и переключились на своих гостей. Довакин тут же приятно улыбнулась.
— Вы желали видеть меня? — промурлыкала она.
— Да. И не только тебя, — Балгруф недовольно нахмурился. — Даже спрашивать не буду, где вас эти пять дней носило, но потрудись-ка объяснить, какого вообще скампа произошло!
— Мы пьяные были, — бретонка виновато развела руками. — А теперь последствия разгребаем.
— Могла бы это и не говорить, — пробурчал очень коротко остриженный мужчина, обладавший с ярлом определенным сходством, как решил Корир — его брат. Этот человек будто намеренно не поворачивал лицо к собеседникам, будто скрывал что-то.
— Ярл Балгруф, — правитель Винтерхолда вышел чуть вперед, — другого объяснения у нас правда нет. Тот бретон, очевидно, опоил нас каким-то зельем.
— Молчал бы, предатель! — ярлов брат повернул лицо на собеседника, и правитель Винтерхолда, наконец, понял, что этот человек скрывал: его правый глаз едва открывался от отёка, а кожа вокруг посинела. — На месте брата я бы бросил тебя в темницу, и не посмотрел бы, что ты — ярл, пусть и такой дыры, как Винтерхолд! Может, и память бы прочистилась!
— Замолчи, Хронгар, — приказал ярл Вайтрана. — Ты и так вчера меня перед людьми опозорил.
Корира порадовало одно: скорее всего, зачинщиком драки был этот самый Хронгар. Да, хорошее вчера веселье у посетителей таверны было: наблюдали, как два пьяных знатных норда друг другу морды бьют!
— Каким-нибудь новым видом скумы он вас опоил, — буркнул придворный маг. — Иначе объяснить те гадости на драконьем языке, которыми вы дом Хеймскра исписали.
На лице волшебницы заиграла смесь разнообразнейших эмоций.
— Как… как такое возможно? — недоумевала она.
— Известно, как, — качнул плечами Балгруф. — Вы оба были пьяны, да ещё и в сомнительной компании.
— Я… я всё равно не понимаю, как так вышло, — сдавленно произнесла бретонка. — Мне очень, очень жаль.
— А что насчет пьяного побоища и краж со взломом? — поинтересовался Корир.
— Говорю тебе, надо было бросить этого предателя в подземелья — наши тюремщики бы ему быстро память вернули! — злобно пробурчал Хронгар. — Да и девчонку ты избаловал, вот она кого попало в город и приводит!
Ярл Винтерхолда едва сдерживал возмущение. Да, его владение небогато. Да, Ульфрик Буревестник сманил его на свою сторону. Но всё равно, зачем называть его предателем, да ещё и сравнивать… не пойми с кем!
— Заткнись, кому сказал, — Балгруф бросил своему брату злобный взгляд; тот недовольно нахмурился и предпочел отойти в уголок и молча подпирать стену плечом. — Ярл Корир, предлагаю ко мне в кабинет пройти и спокойно обсудить все наши… проблемы. Блёнвенн, Фаренгар, Провентус, вы тоже присоединяйтесь.
Ярл Вайтрана поднялся со своего трона и пригласил гостей следовать за собой. За тронным залом открылась комната, где располагалась военная карта — но военного советника здесь не было. Оттуда же был выход на балкон, откуда отлично просматривался весь зал, и две двери, одна из которых и вела в сторону кабинета.
Один из дежуривших на этаже стражников перетащил из коридора в кабинет ярла пару стульев, на которые Балгруф пригласил присесть своего управителя и гостя. Драконорождённая и придворный чародей расположились на скамьях в уголке.
— Спрашиваете, что за «пьяное побоище»? — вспомнил правитель Вайтрана, протягивая исписанный лист бумаги. — Хозяйка «Гарцующей кобылы» принесла нам это вчера утром.
Корир глазами пробежался по строчкам. Видимо, перед ним сейчас — опись всего испорченного в пьяной драке с братом ярла Вайтрана имущества этой женщины. Сломанная мебель, побитая посуда, разбитые бутылки с выпивкой… Хорошая была драка!
— Удивительно, как мы с вашим братом сами живые остались, — хмыкнул он.
— И правда, как вы с Хронгаром живые остались, — язвительно парировал Балгруф. — Удивительно, что хозяйка не прибила вас обоих!
— Так из-за чего мы с ним подрались?
— Потому что в одной таверне в одно и то же время оказались три пьяных дурня, уж простите меня за недипломатичность, ярл Корир, — правитель Вайтрана грустно потупил голову. — Я захотел выпить со своим братом в «Гарцующей кобыле». Вы песню про богатого Хольгера* нашему барду заказать пытались, а Хронгар… вы уже видели, каким мой брат бывает несдержанным. Иногда я даже думаю — если не станет меня, унаследует Хронгар мой престол, и что с Вайтраном будет?
Правитель Винтерхолда ухмыльнулся. Что будет? Будут владением править таны побогаче, а новый ярл будет их послушной марионеткой. С другой стороны, весьма небедным портовым Данстаром сколько лет сварливый и полоумный старик Скальд правит — и люди как-то его терпят.
— И что было, когда я эту песню заказал?
— Я сказал, вы пытались заказать её нашему барду, но эту песню он не знал. Вы высказали всё, что думаете о Коллегии бардов. Хронгар высказал всё, что думает о вас и об Ульфрике с его Братьями Бури, и пожелал вам того же, что с этим Хольгером случилось. Вы пригрозили, что всё может выйти ровно наоборот. Может, мне удалось бы вас двоих как-нибудь успокоить и рассадить по разным углам, но к вашему… спору подтянулись отпрыски наших танов. Есть у нас два семейства: одно Империю поддерживает, другое — Ульфрика.
Корир грустно вздохнул. Отличная гремучая смесь: вспыльчивый брат правителя нейтрального владения, поддерживающий мятежников ярл и дети двух враждующих семейств. Правда, с другой стороны, возмещение убытков можно разделить на нескольких лиц, и из казны Винтерхолда можно требовать отдать не такую уж и большую сумму.
— А я где была? — испуганно подала голос Блёнвенн.
— Ты пошла зачем-то Лидию искать.
— Значит, таверну не только мы с Хронгаром разносили? — уточнил Корир.
— Конечно. Вас двоих я бы сам разнял и по углам рассадил. Впрочем, я и собирался Хронгара подальше уводить, пока ему совсем голову не унесло. Не успел.
— А кто драку-то остановил? — поинтересовалась бретонка.
— Ты и остановила. Сначала какое-то заклинание на нас наложить пыталась, а затем Крикнула что-то, отчего драка и остановилась.
— А что за кража со взломом? — поинтересовался правитель Винтерхолда.
— Стражники рассказали, что вы с Блёнвенн выходили из дома Хеймскра, и затем углем ему стену дома в Стену Слов превращали — ответил Фаренгар. — Бретон тот ваш тем временем стражу забалтывал. В итоге, кстати, выяснилось, что ничего у Хеймскра не пропало, а в драконьем языке он всё равно не разбирается. Смею предположить, что ты, Блёнвенн, решила ему таким образом доказать, что он на твой счёт заблуждается. Не помогло — Хеймскр вообще подумал, что ты на него проклятие наслать решила.
Корир позволил себе с некоторым облегчением вздохнуть: полоумный жрец заслужил этого своеобразного «наказания», никаких краж, кажется, и не было, а драка оказалась вполне закономерным событием… Да и в конце концов, ни одна попойка в Скайриме не никогда считалась хорошей, если ничего не оказывалось сломано или никто не подрался!