Лаки дрожала от волнения, руки и ноги налились свинцом. Сингапур, орхидеи, кредитные карточки...
Пока ей было ясно одно: подтверждаются ее наихудшие опасения. Неужели Брэд пытался ее убить?! Боже, только не он, не отец Джулии!
. — Повторите, что записано на этих дискетах. — Нед Адамс окончательно проснулся.
— На первой — информация о грузах, поступающих из Сингапура.
— Отлично! Это поможет нам выйти на тех, кто изготовляет бланки поддельных карточек.
— Неужели они переправляют их в контейнерах с орхидеями?
— Скорее всего. В контейнерах, видимо, делают двойное дно. Мы могли бы немедленно прихлопнуть всю сеть, но нам недоставало последнего звена. Теперь оно у нас есть!
Лаки представляла себе его довольную улыбку, но сама едва могла говорить. Отец ее ребенка — хладнокровный убийца! Это не укладывалось в голове.
— Что на другой дискете?
— Не знаю. Какие-то непонятные цифры...
— Цифровые символы?
— Кажется, да. Вы такие уже видели?
— Боже всемогущий! Это же распознаватели кодов! Лаки изо всех сил пыталась сосредоточиться. То, что человек, от которого она родила ребенка, покушался на ее жизнь, стало для нее страшным ударом. Она чувствовала себя абсолютно беззащитной — как в тот день, когда очнулась в палатке Грега и не могла сообразить, кто она и где находится.
— Наверное, когда-то я знала, что это такое, — с трудом произнесла Лаки. — Но никак не могу вспомнить. Это компьютерные программы, которые составляют хакеры для взлома сложных банковских кодов.
Все банки имеют свои коды, защищающие их компьютерные системы. Взлом кода открывает доступ к конфиденциальной информации: последовательным номерам кредитных карточек и всяческим техническим сведениям, позволяющим изготавливать подделки.
—О!..
Лаки ничего не могла понять. Сейчас она жалела только об одном: что рядом нет Грега. Он был с ней в самые трудные моменты и наверняка смог бы помочь сейчас.
— Эти дискеты у вас? — спросил Нед.
— Да. Отправить их вам?
— Ни в коем случае! Позвоните в наше отделение в Гонолулу. С вами встретится один из наших агентов. Отдайте ему дискеты — и спасайтесь!
Он объяснил, что она имеет дело с опасными преступниками, которые год назад точно таким же способом убили журналистку из «Америкэн экспресс». Слушая Адамса, Лаки чувствовала, как растерянность в ней сменяется гневом. Она снова превращалась в женщину из зеркала!
У нее украли первые годы жизни дочери, воспоминания, которые свято хранят все матери. Лаки больше не считала, что ей повезло, раз она не помнит ужасов своей прежней жизни. Ей хотелось помнить, чтобы понимать саму себя! По милости Джадда и Брэда она лишилась этой возможности.
Ярость оттеснила все прочие чувства и соображения. Она уже не слышала Неда. Ей хотелось мстить — хотелось так сильно, что все тело сотрясала дрожь.
— Один раз они уже попытались вас убить, — предупредил Нед. — Теперь вас спасет только бегство.
34
Грег решил, что его неожиданное появление в доме Брэда Вагнера может показаться подозрительным, и предпочел позвонить по телефону. Лаки он не застал, но ему удалось выжать из горничной кое-какие сведения. Он узнал, что Лаки поехала к парикмахеру Себастьяну из салона «Каше» в дорогом районе Ала-Моана. Грег помчался туда с Доджером на машине Клода Уинстона.
Лаки там не оказалось, но Себастьян слышал от нее о Греге и охотно вступил с ним в разговор. С растущим беспокойством Грег слушал рассказ человека с нелепым хвостиком на затылке о том, как тот нашел в сумочке Лаки дискеты, и с трудом сдерживался, чтоб не отвесить ему затрещину. Ведь Лаки отсутствовала несколько месяцев! Если бы этот парикмахер вовремя спохватился и связался с ФБР, она давно была бы избавлена от опасности. Когда же Себастьян сообщил, что ему удалось раздобыть для Лаки пистолет, Грег не выдержал и взорвался:
— То есть как это — вы раздобыли для нее пистолет?!
— Поговорив с человеком из ФБР, Лаки спросила, нет ли у меня пистолета. Я знал, что ей страшно. Любой на месте Лаки испугался бы: ведь Джадд и Брэд пытались ее убить. Я заглянул к Диксону и одолжил у него пистолет.
— Но почему она не обратилась в полицию?! Себастьян пожал плечами.
— Нед Адаме посоветовал ей связаться с местным отделением ФБР. Но Лаки сказала мне, что еще успеет, и убежала. Я не знаю, куда. Думаю, первым делом она заедет домой за Джулией.
Грег устремился на «Золотой Берег», но Лаки там не нашел. Горничная сказала, что она не заезжала домой. Он позвонил в отделение ФБР, и ему сообщили, что ждут ее звонка, но пока еще с ней не говорили.
Куда же она подевалась, черт побери?!
Больше всего Грега беспокоило то, что Лаки попросила пистолет. Он помнил ее вспыльчивость и решительность, проявившуюся хотя бы в эпизоде со спасением акуленка Руди. Раз Лаки понадобился пистолет, это свидетельствовало не о страхе, а о решении расквитаться с Брэдом и Джаддом!
Неужели она способна на подобную опрометчивость? Еще как! Недаром эта женщина полезла в бассейн, где плавала акула-людоед.
Грег взял у горничной адрес склада и прыгнул в машину.
— Как бы она не натворила глупостей! — бросил он Доджеру. — Остается надеяться, что мы не опоздаем.
Здание склада Лаки нашла без труда: накануне она подробно расспросила о нем Малию, словно знала, что ей эти сведения очень скоро понадобятся. Остановив машину, она несколько секунд сидела неподвижно, но, как ни призывала себя к спокойствию, ее душил гнев, не дававший сосредоточиться. Лаки твердила себе, что умеет пользоваться пистолетом, хотя понятия не имела, где и когда овладела искусством стрельбы. Прежде чем проникнуть на склад, она погладила акулий зуб.
Внутри было сумрачно, но она разглядела контейнеры вдоль стен. На каждом было написано: «ОСТОРОЖНО — ЦВЕТЫ!»
Орхидеи и поддельные кредитные карточки... Судя по всему, женщина в зеркале на всю жизнь усвоила урок и не захотела снова садиться в тюрьму. Поняв, что Джадд и Брэд — прожженные жулики, она решила сдать их властям.
Брэда и Джадда Лаки обнаружила в ярко освещенном кабинете, оба сидели за компьютерами спиной к ней. Она вспомнила, как Брэд однажды сказал, что для работы ему не требуется ничего, кроме компьютера: он не нуждался даже в секретаре. Тогда Лаки сочла это странным, но теперь поняла, в чем дело: сообщники не хотели посвящать в свою деятельность посторонних.
В просторном кабинете располагалась странная на вид металлическая камера с термостатом и вытяжкой. Лаки сразу вспомнила смертоносные орхидеи Джадда.
Она решительно шагнула вперед, и Брэд обернулся.
— Лаки?! Что ты тут делаешь?
— Хочу задать вам обоим пару вопросов! — Она даже не старалась скрыть душащий ее гнев.
— Какая-то ты расстроенная, — заметил Джадд, вставая.
Расстроенная?! Да она была сейчас злее самого разъяренного быка!
— В чем дело, дорогая? — спросил Брэд, подступая к ней.
И тогда Лаки выхватила из сумочки пистолет. Брэд остановился как вкопанный и бросил растерянный взгляд на Джадда. Его партнер смотрел на Лаки как ни в чем не бывало, оперевшись о стол, словно перед ним была редкая орхидея, а не женщина с заряженным пистолетом.
— Кажется, леди захотелось кое-что узнать.
— Совершенно верно! — Она навела пистолет на Брэда. — Это ты ударил меня по голове — там, на Мауи? Неужели ты действительно решил убить мать собственной дочери?!
— Не знаю, откуда ты взяла такую чушь! — запротестовал Брэд. — Наверное, ты и в самом деле сумасшедшая...
— Не надо меня оскорблять! Получив необходимые мне ответы, я вызову полицию. После всего, что вы со мной сделали, я с радостью погляжу, как на вас застегивают наручники!
Брэд вцепился в край стола так, что побелели костяшки пальцев, и бросил на Джадда гневный взгляд.