Снова последовала пауза. На сей раз менее продолжительная, что было добрым знаком. По крайней мере, так показалось Лили, я это заметила по искорке в ее глазах.
- Я хочу, чтобы вы мне ответили на несколько вопросов, – прошептала я. – Только прошу, не лгите.
Шарли заерзал на табурете, пытаясь умоститься поудобнее. Казалось, он давно ждал момента, когда я начну задавать вопросы.
- Можете спрашивать меня о чем угодно. Обещаю, что дам ответы на любой ваш вопрос и расскажу все, что бы вам было комфортно жить в нашем городе.
- Школа Чудес… Я действительно ее видела? – прищурилась я.
Лили украдкой покосилась на профессора и улыбнулась. Похоже, эта юная фея не могла поверить в то, что кто-то может не верить в магию.
- Действительно, – кивнул профессор.
- И там действительно учат всем этим магическим премудростям? Там регулярно происходит волшебство?
- Магии там учат, а волшебство происходит везде, моя дорогая, где человек готов его встретить.
Я досадно крякнула. Своей философией он мне теперь напоминал гусеницу из «Алисы в Стране чудес». Та тоже отвечала двусмысленно и размыто. Профессор Шарли, похоже, снова прочел мои мысли и заулыбался:
- Я вовсе на нее не похож. Хотя бы потому, что не курю трубку. Но вас определенно тянет к чудесам, раз вы постоянно вспоминаете героев этой сказки. Ведь это одна из самых запутанных сказок, где волшебство в каждом действии и фразе.
Я опустила глаза в пол, пытаясь скрыть покрасневшие от стыда щеки.
- То есть, получается, в вашем городе учат магии? – продолжила выпытывать я.
- Наш город построен на чистой магии и школа – это всего лишь место, где молодые и пока еще неопытные жители учатся владеть и управлять ею. Не больше, не меньше.
- Но почему я не заметила школу, пока не подошла к ней впритык? Ведь здание явно выше всех остальных построек в городе. Я просто должна была ее увидеть издалека.
- Мы охраняем наши магические институты от возможных разрушительных сил.
- Например?
- Я же сказал, возможных. Каких именно – к счастью нам не довелось этого узнать.
- Ага, значит «так было задумало», да? – снова прищурилась я, повторяя популярную фразу профессора.
- Именно, – кивнул Шарли, и его шляпа слегка съехала на лоб.
- Но кем?
- Сказочником, разумеется. Все, что находится внутри нашего городка, как и само это место, придумано сказочником, которого, к сожалению, нам не удалось застать.
Убедительно. И даже логично, как мне показалось. Похоже, я напитывалась воздухом, в котором витала магия, и слова Шарля казались даже очень разумными. И потом, какой толк бежать от того, что тебя настигло, даже если это «что-то», чего ты совсем не ожидал? Кто знает, быть может это только лишь на пользу и следом придет время лучших времен? Быть может я действительно хоть чем-то смогу помочь этим людям, ведь так приятно ощущать, что ты кому-то необходим. Мне этого не хватало с самого рождения. Я так боролась за собственное счастье, что иногда даже не понимала, что все это не больше чем фарс. За настоящее счастье бороться не нужно, оно и так твое. И если эта ситуация с потерянным сказочником сама меня нашла, то было бы глупо отказаться от приключения и вернуться в мир, где снова придется сражаться за место под солнцем, блуждая мимо незнакомых людей в поисках призрачного счастья.
- Я согласна вам помочь, - в конце концов, согласилась я. – На этот раз без попыток бегства, обещаю.
На душе резко потеплело, а нос впервые за долго время учуял не знакомый до сих пор запах. Аромат легкой пудры - именно так пахнет волшебство.
Глава 10
Я действительно приняла уверенное решение вдохнуть в незаконченную историю Букленда новую жизнь. Причем незамедлительно. Какой толк сидеть взаперти и думать над тем, реально все то, что со мной происходит или всего лишь плод моего бурного воображения? Щипать себя нет больше сил – руки и так покрыты несколькими синяками. Попытки проснуться (если это не более, чем просто сон) тоже не увенчались успехом. Ну а если я попросту схожу с ума, то пусть уж напоследок сделаю что-то хорошее для жителей Букленда.
К тому же все жители городка казались мне приветливыми. Ну, почти все. Если верить профессору Шарли, то одного человека в городе все-таки нужно опасаться - директора Школы Чудес. Он почти ни у кого не вызывал симпатий и был довольно темной личностью. А если к коренным жителям Букленда отношение у него было малоприятным, стоит только догадываться, как он отнесется к чужестранке. Правда, профессор Шарли уверил меня, что никто кроме него и Лили не догадывается, что все они всего лишь персонажи сказки. Живут себе спокойно, да и все.