В глазах той блестели слёзы благодарности.
— Нет, Ваше Высочество, на сей раз вы рассудили правильно. Я очень счастлива. А теперь, прошу, наградите их, как обещали!
С важным видом Мартин опять обратился к Факиру и Пике.
— Каждый из вас может сказать мне одно своё желание, и я его непременно исполню. Сначала девушка. Что бы вы хотели получить за ваше чудесное выступление?
Пике растерялась. Она, кажется, не ожидала такой щедрости от принца.
— Простите, Ваше Высочество, — пролепетала она. — Я не знаю, чего пожелать. Я счастлива, что Вы сочли наш танец лучшим… Для меня это и есть награда.
— Вы скромны так же, как и талантливы, — с улыбкой заметил принц. — Я бы хотел, чтобы вы продолжили заниматься балетом в школе, открытой мной в столице. Вы согласны?
Пике занервничала. На ум сразу пришли истории о том, как принц выжимает из балерин все силы, заставляя их выполнять немыслимые прыжки и фуэте, как юные танцоры ломают руки и ноги, падая на круглосуточных тренировках…
— Что вас так смутило? — задал вопрос принц. — Беспокоитесь, что не справитесь?
— Да, — поспешила согласиться Пике, боясь сказать принцу об истинной причине отказа.
— Не волнуйтесь. В прошлом году я действительно совершил серьёзную ошибку, заставляя своих учеников тренироваться день и ночь и выполнять физически невозможное. Но совсем недавно мне помогли осознать, что я поступаю неверно. Теперь я ни от кого не потребую фуэте на пятьсот оборотов или прыжка, от которого отказались бы даже кенгуру. Так что не тревожьтесь, вам ничего не угрожает, зато вы сможете получить всё лучшее от обучения в столице. Подумайте сейчас, я дам вам немного времени…
«А он в самом деле изменился! — со всё возрастающим удивлением размышлял Факир. — И даже признал открыто, что раньше поступал неправильно. Что же с ним произошло?»
— Пока девушка размышляет, я спрошу у юноши, чего желает он? — принц обернулся к Факиру.
Тот вздрогнул. Вот миг, ради которого он так долго старался и ждал! Надо собраться с духом, быть предельно вежливым, всё правильно объяснить, чтоб не разгневать и без того уже раздражённого короля, не оскорбить принца. Сложив руки и поклонившись, Факир промолвил:
— Ваше Высочество, я не хочу, чтобы мою просьбу расценили как шутку или, того хуже, как оскорбление, ибо у меня нет намерений ни шутить, ни наносить вам и Их Величествам хоть малейшую обиду. Я бы не посмел поступить так. Просьба моя не продиктована ни жаждой власти, ни желанием оказаться на месте, которое мне не принадлежит. Ничего подобного я и в мыслях не держу. Я не собираюсь лукавить, обманывать и получать какие-то скрытые выгоды. Моя цель одна — спасти самого дорогого мне человека, чья жизнь сейчас находится в руках вашего высокочтимого отца. С вашего разрешения могу ли я обратиться с просьбой к Его Величеству?
Мартин выглядел удивлённым и немного растерянным.
— Отец, — он повернулся к королю, — этот молодой человек хочет просить у вас…
— Разрешаю, — небрежно махнул рукой король. — Только быстрее.
По его лицу было видно, что он, как и королева, желает всей душой лишь одного — поскорее закончить процедуру награждения и отправиться обедать.
Факир поклонился королю:
— Ваше Величество, в вашей воле спасти девушку, которую я люблю, и сделать нас обоих счастливыми, позволив нам в будущем, когда мы закончим Академию, сочетаться узами брака.
— Но каким образом это может зависеть от меня?! — удивился король. – Заканчивайте учиться и играйте свадьбу. Я благословляю.
— Увы, не всё так просто.
— Почему? — изумление короля всё возрастало, даже в глазах равнодушной ко всему королевы мелькнула искорка любопытства.
— Прямо сейчас мне трудно объяснить. Вы всё равно не поверите до тех пор, пока не увидите собственными глазами, а это возможно только при одном условии...
— Каком?
Факир решительно выдохнул.
— Ваше Величество, наше счастье станет возможным, если вы сегодня подпишете официальный указ, где объявите меня принцем всего на…
Договорить ему не дали.
— Что?!! — король и королева разом вскочили с мест.
Раздался оглушительный грохот. В оркестровой яме уронили на пол что-то очень тяжёлое. Либо контрабас, либо в обморок упал престарелый дирижёр.
— Спятил… Сумасшедший, — побежал шёпот по толпе.
— Это, надеюсь, шутка? — ледяным тоном осведомился принц Мартин, оскорблённый до глубины души. — Если нет, то вас казнят. Впрочем, даже если вы признаетесь, что пошутили, казнят всё равно. Такого мы никому не прощаем.
— Разумеется, казнят! — негодовал король, раздувая ноздри. — За такую просьбу полагается эшафот, это государственная измена! Каких, однако, прекрасных ученичков воспитала здешняя Академия... За такое вольнодумство и растление умов молодёжи директора тоже следует призвать к ответу. Пожизненное тюремное заключение, либо ссылка на рудники лет на тридцать!
Снова раздался грохот. На сей раз со скамьи упал Август-сама, глотнув чересчур много успокоительного. Заместитель и консультанты лихорадочно принялись хлопотать вокруг него.
— Я только пытаюсь вернуть всё, как было, — упрямо повторил Факир, ничуть не испугавшись королевских угроз. — Другого способа нет. Я всё перепробовал… Всё, что мог и знал. Старался так долго и безрезультатно, — Факир вдруг опустился на колени и низко склонил голову. — Я готов отдать свою жизнь. Если нужно, можете меня казнить, я не собираюсь спасаться бегством. Возьмите меня под стражу, накажите плетьми, выжгите на мне клеймо, делайте всё, что положено законом… Однако сегодня мне нужно несколько минут, чтобы вернуть любимую в этот мир такой, какой она была раньше. Я обязан спасти её! Но для этого совсем ненадолго, Ваше Величество, я должен стать принцем, и только тогда моя Ахиру будет спасена!
«Ахиру?! — Пике, которая всё ещё не могла прийти в себя от шока, вызванного немыслимой просьбой Факира, с изумлением вдруг воззрилась на семпая. — Так вот какую последнюю сказку он пытается закончить! Вернуть Ахиру… Но тогда Ахиру — это… Конечно! Та маленькая уточка, с которой он разговаривал, словно с человеком, и долгое время держал при себе!»
Пике прижала ладони ко рту, сдерживая вскрик. Наконец, она поняла всё.
====== Глава 33. Самый неудачный день короля Альберта ======
— Какой странный юноша, — король с любопытством разглядывал стоящего перед ним на коленях Факира. — Ради какой-то нелепой выдумки готов пожертвовать жизнью… Что ж, на рассвете тебя казнят, юный безумец! Это будет достойная расплата за твою дерзость.
— Умоляю, Ваше Величество, будьте милосердны! — раздался внезапно громкий голос, и Факир вздрогнул, узнав Харона в распростёршемся перед королём мужчине. Рядом с ним на коленях, сложив ладони у груди, стояла Рейчел. — Он не понимает, что творит! У него богатая фантазия, и он в глубоком отчаянии. Его подруга загадочным образом пропала в прошлом году, и Факир никак не придёт в себя после её исчезновения. Я думаю, он просто вообразил, что может её вернуть! Он мне как сын, Ваше Величество. Я не переживу его смерть! Я уверен, он непременно скоро придёт в себя и пожалеет о сказанном. Пощадите его!
— А для меня он словно брат, — смиренно умоляла Рейчел. — Молю, сохраните ему жизнь!
Ганс вскочил со своего места и махнул Факиру рукой, прокричав:
— Парень, ты можешь сколько угодно рисковать собой, но за что ты наказываешь людей, которые тебя любят?! Проси прощения немедленно и откажись от своей просьбы, иначе накажут и тебя, и остальных!
— Ты слышал разумные слова? — смягчившись, спросил вдруг король, обращаясь к Факиру. — Если ты откажешься от своей просьбы и принесёшь извинения, я передумаю насчёт казни.