На себя в зеркало даже не хочу смотреть.
Мы делимся по парам. Боггс сначала хочет идти со мной, но я громко протестую. Мой напарник – Пит. На несколько мгновений меня охватывает странное отчаяние, будто я на арене Квартальной бойни, и нас снова хотят разлучить союзники.
Боггс нехотя соглашается не разделять нас.
В итоге первыми идут Крессида и Кастор. Они будут нашими проводниками. За ними - Гейл и Джоанна. Мы все должны быть в поле зрения друг друга, на расстоянии нескольких метров. Третья пара – мы с Питом, и Боггс с Финником - замыкающие.
- Пора, - отходя от окна, говорит Крессида.
Аден отодвигает засов и приоткрывает дверь. Крессида что-то тихо говорит ему, целует в щеку, и они с Кастором выходят на улицу.
- Удачи, - подмигивает мне Гейл.
Сердце пропускает удар. Мне страшно - я могу больше никогда не увидеть своего друга. Быстро подхожу к нему и порывисто обнимаю.
- Старайтесь не высовываться, хорошо? – дрожащим голосом прошу я. – Если что-то случится - бегите.
- Кискисс, - грустно улыбается Гейл.
- Пообещай, - настаиваю я.
- Обещаю, - тихо отвечает он.
Гейл пожимает руку Питу. На всякий случай. А я, повинуясь порыву, обнимаю Джоанну.
- Не разводи соплей, Китнисс, - усмехается она.
Гейл берет Джоанну за руку. Мелькнув в свете фонарей, они быстро растворяются в толпе.
- Спасибо, что помог, - обращаюсь я к Адену.
- Был рад знакомству, Огненная Китнисс, - улыбаясь, отвечает он.
Подходит наша очередь. Теплая ладонь Пита обхватывает мою.
- Не отходи от меня ни на шаг, - тихо говорит он.
Я качаю головой и тянусь к его губам. Легкий поцелуй, чтобы не смазать грим. Во мне зарождается новый страх. Надеюсь, этот поцелуй не станет для нас последним.
Морозный воздух обжигает кожу. Одинокие снежинки, падающие с неба, тают на щеках, превращаясь в маленькие капельки.
Я обматываю шарф вокруг шеи, прикрывая нос. Крепче хватаясь за руку Пита, вглядываюсь в толпу, пытаясь не упустить из виду розовый парик Джоанны.
Людей на улице прибавляется с каждой минутой, и от этого идти становится труднее. Я постоянно спотыкаюсь о чей-нибудь чемодан. Стараюсь крепче придерживать рукой автомат, чтобы не выронить, когда в бок в очередной раз больно врежется чей-то локоть.
Ветер свистит в ушах, перемешиваясь с гулом толпы. Отовсюду слышны стоны и плач. Рядом с нами идет высокий мужчина в синем пальто. Одной рукой он тащит чемодан на колесиках, другой - держит за руку маленькую девочку лет восьми. Захлебываясь слезами и испуганно озираясь по сторонам, она прижимает к груди куклу с ярко-желтыми волосами под цвет ее пальто.
- Папа, куда мы идем? – тихо спрашивает девочка, глядя на мужчину.
- В дом президента Сноу, - отвечает тот. – Нам выделят новое жилье. Но это временно, скоро мы вернемся домой.
Девочка переводит растерянный взгляд на меня. От неожиданности резко отворачиваюсь. Толкаю Пита в бок, стараясь отойти от этой семьи как можно дальше.
- Ты чего? – спрашивает он.
- Не знаю, - я глубоко вздыхаю. – Та девочка видела мое лицо.
- Но она не узнала тебя?
- Надеюсь, что нет.
Улицы окончательно погружаются в вечерний полумрак. Свет фонарей становится ярче. До президентского дворца остается всего один квартал. Миротворцы здесь почти на каждом шагу. Мы стараемся не поднимать лиц и смотреть под ноги, лишь изредка выхватывая взглядом из толпы розовый парик.
На большом экране, расположенном на стене элитной многоэтажки, мелькают наши фотографии в сопровождении устрашающего лозунга: «Они где-то среди нас!».
Как только мы добираемся до конца этого здания, сзади начинают раздаваться крики. Я резко оборачиваюсь, инстинктивно хватаясь за автомат. Пит до боли сжимает мою руку.
Аллея, по которой движутся беженцы, постепенно погружается во мрак. Фонари гаснут один за другим, постепенно. Люди в панике начинают разбегаться во все стороны. Кто-то наступает мне на ногу. Миротворцы, оглядываясь по сторонам, хватаются за оружие.
Пит тянет меня за руку ближе к стене соседнего здания. Мы оказываемся на тротуаре как раз в тот момент, когда гаснет последний фонарь, освещающий улицу. Все что я вижу - белые бронежилеты, мелькающие в тусклом лунном свете.
А через минуту начинают раздаваться выстрелы.
========== Глава 43 ==========
Arcade Fire – Abraham’s Daughter
Они начинают падать один за другим. Миротворцы и гражданские, случайно попавшие под обстрел. Воздух разрывают крики. Люди в панике мечутся в разные стороны. Начинается давка. Со следующей волной выстрелов несколько человек рядом с нами оседают на землю.
Судя по звукам, стреляют с верхних этажей соседних зданий. Вероятно, повстанцы, воспользовавшись масштабной эвакуацией, смогли проникнуть в центр незамеченными.
Готова поспорить, что винтовки снайперов оснащены прицелом ночного видения. Но при такой суматохе невозможно удержать цель и не попасть в гражданских.
Миротворцы пытаются отстреливаться от невидимого врага. Пули со звоном разбивают окна. Мелкие осколки, поблескивая в лунном свете, сыплются на тротуар, застревают в париках капитолийцев.
Я спотыкаюсь о чье-то тело, но Пит не дает мне упасть. Он подхватывает меня за талию и тянет подальше от тротуара.
В этот момент включаются аварийные генераторы, и фонари снова вспыхивают ярким светом, освещая улицу, усеянную телами. Крупные хлопья снега растворяются в багровых пятнах, растекающихся на разноцветной одежде убитых.
Выстрелы, как по команде, стихают.
Капитолийцы, испуганно озираясь по сторонам, подбирают оружие мертвых миротворцев. Вряд ли кто-либо из них держал в руках автомат хоть раз в жизни. Мужчина в красном пальто случайно нажимает на курок и простреливает себе ногу. Наблюдая всю жизнь за кровавыми бойнями на Играх, капитолийцы и не подозревали, что вскоре и сами окажутся под перекрестным огнем. И теперь на улицах царит хаос. Страх холодными вязкими щупальцами окутывает сознание людей.
Мы с Питом, не сговариваясь, бросаемся сквозь толпу к телам миротворцев и забираем их оружие. В этот момент мы становимся отчаянными и напуганными гражданами Капитолия, которые пытаются защититься. Прорываясь сквозь толпу, мы пытаемся добраться до следующего перекрестка.
В нескольких метрах от меня женщина в сиреневом парике оступается и падает на асфальт. Но ей везет меньше, чем мне. Никто не спешит подать ей руку. Сейчас каждый сам за себя. Люди продолжают бежать, наступая каблуками на тело кричащей женщины. Обезумевшая от испуга толпа затаптывает ее насмерть.
Морозный воздух пропитывается запахами крови, духов и пота.
Я напоминаю себе, что мне не жаль ни одного из этих людей. Они расплачиваются за свою прежнюю жизнь, за свою жестокость. За все те 75 лет существования Голодных игр, когда были убиты около двух тысяч детей. Одна тысяча семьсот сорок три ребенка, если быть точнее. И хоть кровь капитолийцев не вернет погибших трибутов, они должны на своей шкуре прочувствовать, что значит находиться на арене. Что значит страх, чужая кровь на твоих руках, или, когда близкий человек умирает на твоих глазах.
Сердце отбивает бешеный ритм. Адреналин закипает в крови. Майка под несколькими слоями одежды становится мокрой от пота.
То и дело с разных сторон раздаются выстрелы. Люди в панике начинают стрелять друг в друга без разбору. И я не упускаю возможности лишний раз нажать на курок и пристрелить пробегающего мимо миротворца. Сейчас уже никому нет дела до пары лишних трупов в белоснежной форме. Никто не смотрит на лица. Уже не имеет значения кто мы, и кто все остальные вокруг. Каждый автоматически становится врагом, мишенью.
Я вижу повстанцев. Солдаты в серой военной форме Тринадцатого дистрикта заполняют улицы. Они появляются из дверных проемов магазинов, расположенных на первых этажах высоких зданий, из узких улочек. Черные автоматы и каски сверкают в свете фонарей.