— Лопаты случайно нет? — спросил он без малейшей надежды в голосе.
— Ты не поверишь — есть! — ответила язвительно. — Хочешь с почестями похоронить мою машину?
Он засмеялся:
— Да нет, наоборот откопать.
— Тогда — лопата в багажнике.
Макс выбрался из машины, негромко выругался, потом ещё. Абигейл замерла на сидении мышкой — мда, «казаки» ему теперь долго отмывать.
— Вар, Соло, помочь не желаете?! — ехидно осведомился он, откапывая первое колесо. — Хоть бы веточки пошли пособирали.
Дмитрий с Эрвином неохотно вылезли из уютного салона, после чего Абигейл смогла насладиться изумительной смесью русских и английских ругательств. Предлагать мужчинам свою помощь не стала — троих месителей грязи более чем достаточно.
Наконец колеса откопали, под них накидали веток, и Дарк без особых проблем сдал назад на дорогу. Правда, руль хозяйке авто он так и не вернул. Ну и ладно, пусть мучается сам. Несмотря на полный привод, внедорожник с трудом держался на размытой недавними дождями колее.
Дорога начала подниматься в гору и стала суше. Туман вокруг отступил в один момент, оставшись внизу. Впереди возвышалась мрачная крепостная стена. Тяжёлая подъемная решетка была опущена, крепкие ворота за ней наверняка тоже заперты. Гостей замок определённо не ждал.
31 августа 1780 года
Марион открыла глаза и в первый момент даже не поняла, во что уперся взгляд. Она ведь засыпала на своей лежанке — откуда же перед глазами зелень? И лишь отодвинувшись, осознала, что рядом, в деревянном стакане, стоял букет лесных цветов. Составлен изящно и со вкусом. Марион сама, наверное, не смогла бы лучше.
Она поднесла букет к лицу и с наслаждением вдохнула аромат. Какая прелесть!
Настроение неожиданно взметнулось до небес. Девушка вскочила с ложа и подбежала к Килу, переворачивавшему тушку зайца над огнём.
— Спасибо! — лучезарно улыбнулась ему.
— За что? — опешил охотник.
Марион тоже немного смутилась, но всё же ответила:
— За цветы…
Кил откровенно посмурнел и хрипло выдавил из себя, словно каждый звук давался с болью:
— Это не я.
И сразу отыскал мрачным взглядом Зара. Тот тоже смотрел на них, в синих глазах плескалась досада.
Осознав свою ошибку, Марион подошла к нему:
— Спасибо.
— Не за что, — улыбнулся он, кажется, немного грустно. — Надеюсь, тебе понравилось.
— О, да! Очень красиво! — заверила девушка.
— Я рад, — его улыбка неуловимо переменилась.
— Действительно красиво.
Марион обернулась на голос — Эстэлия оценивающе вертела в руках букет. Кто ей разрешил трогать?!
— Составить такой шедевр из простеньких лесных цветов… — продолжала Принцесса с почти восхищённой улыбкой. — Во вкусе Зару точно не откажешь! — похвала сопернику Кила прозвучала совершенно искренне.
Марион растерялась, желание возмущаться бесцеремонностью Принцессы растаяло само собой. А та отдала ей стакан с букетом и села у костра в ожидании завтрака.
Марион отнесла цветы обратно к своей лежанке и тоже устроилась у огня рядом с Авирой. Посмотрела на мужчин. Кил сверлил Зара тяжелым взглядом исподлобья. Зар ответил ему ледяным прищуром. Только бы не сцепились! Но вместо того, чтобы выяснять отношения с соперником, Дворянин подсел к ней.
Кил разделил на порции двух зайцев. Подал Марион румяную аппетитную ножку, а Зару вручил тощий заячий бок. Тот лишь усмехнулся.
— Дэрэлл, — заговорила Марион, утолив первый голод, — я слышала, вы собираетесь искать другой жильё?
— Да, — подтвердил Главарь.
— Но чтобы выйти из леса, вам необходимо сменить одежду. В той, что на вас сейчас, вы будете выглядеть белыми воронами.
— И где нам взять другую? — деловито поинтересовался он.
— Можно было бы заказать у портного — если бы у вас были деньги… — замялась Марион.
— Вот чего-чего, но денег у нас, к сожалению, нет, — криво усмехнулся. — А продать что-то реально?
— Думаю, да. Например, драгоценности…
Дэрэлл тут же устремил взгляд на грудь Эстэлии.
— Почему сразу моё колье?! — возмутилась Принцесса, прикрывая украшение рукой, и наградила Марион таким взглядом, что той стало не по себе.
— Потому что, сестричка, это самая дорогая и абсолютно бесполезная вещь, — язвительно ответил Главарь.
— Сестричка? — вырвался у Марион возглас удивления. По правде говоря, двух более непохожих людей еще поискать!
— Да. Двоюродная. А Сэлдом наш с ней двоюродный брат, — просветил Дэрэлл заодно. — Больше родственников среди нас нет.