– Со временем и к нему придет деловая хватка, а пока его задача – развлекать мистера Раштона и его дочь.
Сара увидела, как Гетин подвел Дейзи к пианино, усадил ее на табурет и открыл нотную тетрадь. Затем он пригласил присоединиться к ним Мэри Гвинн, Сару и Кранога.
Впервые в своей жизни Сара вошла в состав самодеятельного вокального квартета. Четверка молодых людей исполнила балладу о Кашмире, о несбывшихся мечтах, о взошедшей луне и о закате солнца. К своему удивлению, Сара поняла, что и от пения чувствительных баллад можно получить огромное удовольствие.
На следующее утро за завтраком Гетин объявил, что едет с Дейзи кататься верхом.
– Но мистер Раштон перед тем, как идти в сад, попросил отвести его на шахту, – заметил Краног.
– Поедем на шахту, когда мы с Дейзи вернемся, – ответил Гетин.
– У мистера Раштона к тебе много вопросов.
– Вот ты, Краног, на них и ответишь.
Краног нахмурился. В присутствии Дейзи ответить резко брату он не мог, и Гетин этим явно воспользовался. Девушка тем временем с надеждой поглядывала то на одного, то на другого.
– Папу ничто не интересует, кроме свинца, стали и машин. Да он вас просто замучит своими вопросами! Если Краног может ему все объяснить, то Гетин и я можем ехать на прогулку.
– Отлично! – отводя взгляд от Кранога, воскликнул Гетин.
И в этот момент в комнату вошел мистер Раштон.
– А вы все еще завтракаете, – заметил он и, взяв вчерашний номер газеты, стал ее читать.
– Папа, тебе же не надо, чтобы тебя сопровождали оба этих джентльмена, – обратилась Дейзи к отцу. – Гетин пригласил меня покататься верхом, а я так об этом мечтала…
Эдвард Раштон зашелестел газетой и поднял на дочь глаза.
– Уверен, Краног ни одного моего вопроса без ответа не оставит.
Дейзи захлопала в ладоши, наклонилась к отцу и поцеловала его в лоб. Краног с трудом подавил тяжелый вздох. Для Гетина сегодняшняя поездка на шахту была бы прекрасной возможностью больше узнать о своей собственной шахте. Ведь, судя по всему, мистер Раштон хорошо разбирался в горнорудном деле, и Гетину на этой стадии переговоров следовало бы присутствовать.
Об этом Краног сказал брату, когда, выйдя из столовой, отвел его в сторону.
– Времени для этого еще очень много, – ответил ему Гетин. – Раштоны остаются у нас еще на несколько дней.
Он поспешно ушел, а Краног остался в холле. Вскоре из своей комнаты вышла Дейзи Раштон и направилась к лестнице.
– Мистер Краног, вы жутко мрачный, – сказала она. – Как хорошо, что не вы, а ваш брат пригласил меня на прогулку.
Насмешливо улыбнувшись, она быстро сбежала по ступенькам.
Проходя через парк в направлении шахты, мистер Раштон шумно втянул ноздрями воздух.
– Пахнет землей и свежескошенной травой, – сказал он. – А на лондонских улицах, несмотря на все старания дворников, очень часто дурно пахнет. А это вы хорошо придумали, что отгородили шахту елями. Скажите, а эта девушка, Сара Линтон… Я правильно понял, она компаньонка вашей бабушки?
– Ну… да. В некотором роде.
– В некотором роде? – пристально посмотрев на Кранога, переспросил Эдвард Раштон.
Краног долго молчал, а потом произнес:
– А почему это должно кого-то интересовать?
– О, простите меня. Понимаю, я не должен вмешиваться в ваши семейные дела. Просто мисс Линтон необычайно красивая девушка. Слишком красивая для того, чтобы служить простой компаньонкой. Уж очень большой соблазн для молодых мужчин. Я не считаю свою дочь некрасивой, но…
– Да, Сара красивая девушка, – согласился Краног. – Полагаю, у нее есть свои планы на будущее.
Они уже подходили к елям. Порывистый ветер, пробиваясь сквозь лапы деревьев, ласково обдувал их теплым воздухом. Впереди показалась шахта, и Краног облегченно вздохнул – теперь ему уже не надо было говорить с Раштоном о Саре. Странно, почему Раштон ею так заинтересовался? – подумал Краног. Такой деловой человек, как он, просто так вопросов задавать не станет.
Их появление на территории шахты было мгновенно замечено – кузнецом, ковавшим подкову, плотником, сбивавшим деревянную крепь, и рабочим, направлявшимся в бойлерную. Все трое, переводя взгляд с Кранога на Раштона, замерли. Последнего они видели накануне вместе с Гетином и только мельком. Страх, что шахту закроют, у них уже прошел. Наибольший интерес у них вызывал мистер Раштон – мужчина огромных размеров. Они с ухмылкой разглядывали бархатную жилетку, туго обтягивавшую его большой живот.
– Вот бы этому толстяку полежать на таком пузе в забое, – тихо произнес один из них. – Вишь, в какую жилетку вырядился!
Однако их отношение к мистеру Раштону изменилось, как только он начал их расспрашивать. Его вопросы явно свидетельствовали о том, что в горнорудном деле он разбирается не хуже их. Кузнец от удивления даже открыл рот, когда приезжий, беря в руки каждый инструмент, правильно называл его.
– Можно подумать, что шахтер, – позже сказал он.
Обойдя все наземные постройки и заглянув, как показалось Краногу, в каждый уголок, Эдвард Раштон сказал:
– А теперь я хотел бы спуститься в шахту. Но мне для этого нужна каска и комбинезон.
В шахте Раштон вместе с Краногом прошел по одному из забоев и проверил в нем деревянные стойки и балки. Взяв горсть руды, он остановился возле шахтера и задал ему несколько вопросов. Затем он осмотрел тележку для вывоза руды, проверил ее содержимое и повернулся к Краногу.
– Крепеж хороший, – сказал он. – Часто в целях получения большей прибыли на нем как раз и экономят.
– Мы всегда считали, что безопасность на шахте прежде всего, – ответил Краног.
Поднявшись на поверхность, они направились в контору управляющего. Там они сняли комбинезоны и умылись.
– Вашей шахтой я остался доволен, – раскуривая сигару, сказал мистер Раштон. – Руда с высоким содержанием свинца, и меры безопасности соблюдены. Но, к сожалению, у вас нет одной очень важной вещи.
– Какой? – спросил Краног.
– Скоростных средств транспортировки. Возить добытую руду до железнодорожной станции, до которой две мили, на телегах нерентабельно. Кроме того, поезда там ходят нечасто. Нужна узкоколейка, которая бы соединила шахту с основным перевалочным пунктом.
Краног кивнул. Узкоколейка! Это то, о чем говорил ему отец, и если бы он был жив, то непременно бы ее построил. Краног и сам понимал, что с собственными подъездными путями их шахта стала бы самой рентабельной в отрасли. Но сейчас в конторе надлежало быть четвертому участнику переговоров – владельцу шахты.
– Пока не будет создана фирма, принять решение, строить узкоколейку или нет, мы не можем, – услышал Краног голос Раштона. – К тому же этот вопрос необходимо обсудить с мистером Гетином.
Краног с управляющим Блитом переглянулись. Неужели такой наблюдательный человек, как Раштон, не понял, что Гетина шахта совсем не интересует? – подумал Краног. А что, если брат со строительством узкоколейки не согласится? Что тогда?
Эдвард Раштон стрельнул глазами на одного, потом на другого.
– Ну что? – спросил он. – Вы оба молчите. Моя идея вам не понравилась?
– Я выражу наше общее мнение, если скажу, что ваша идея нам понравилась, – ответил Краног. – Но прежде, чем вы изложите ее моему брату, я бы хотел с ним сам поговорить. Наедине. Знаете, у местных фермеров и землевладельцев могут возникнуть возражения, и они обратятся с вопросами к моему брату.
– Если мне позволят остаться у вас в доме еще на пару дней, то основные вопросы по шахте, включая строительство узкоколейки, я хотел бы все же обсудить с вашим братом, – по дороге через парк сказал мистер Раштон. – Получив его добро, я мог бы провести кое-какую подготовительную работу.
– Уверен, он будет рад, если вы останетесь еще на несколько дней, – ответил Краног. – Но ничего не говорите ему об узкоколейке до тех пор, пока я сам с ним не поговорю.