Конюх отвязал пони и повел его к дороге. Сара смотрела ему вслед.
И тут Сара услышала, как зашелестел гравий. Это точно не пони Гвилима. Скорее всего, едет Краног.
Значит, они с Гвилимом разминулись.
Толпа с зажженными факелами приближалась, а у Сары ноги словно приросли к земле. Куда бежать? – в отчаянии подумала она. В Понтравон? К Краногу? Колонна шахтеров стала шире. Судя по всему, они тоже услышали топот копыт и решили окружить всадника. Сара со всех ног бросилась к Краногу, чтобы предупредить его об опасности. Люди в толпе дружно вскинули факелы, Краног натянул поводья. Испугавшись огня, его конь взметнулся на дыбы. Сара кинулась в образовавшийся в толпе просвет и оказалась между разъяренными людьми и конем.
– Краног! – не обращая внимания на нависшие над ней копыта, лошади, крикнула она. – Краног!
– Назад! – гаркнул Краног. – Здесь женщина! Она погибнет!
Толпа отступила.
– И вы дадите ему уйти только потому, что с ним женщина? – услышала Сара знакомый голос. – Трусы!
Далее последовала брань.
Несколько человек из толпы угрожающе двинулись вперед.
– Никуда я от вас не сбегу! – крикнул им Краног. – Я не хочу, чтобы погибла женщина. Скажите, чем вы недовольны?
Он спрыгнул с коня и, не выпуская из руки поводья, похлопал ладонью испугавшееся животное по холке. Затем Краног посмотрел на Сару.
– Вам здесь не место, – резко сказал он и снова повернулся к толпе. – Ну, я вас готов выслушать.
Ответом ему было недовольное бурчание.
– Ты знаешь, чем мы недовольны, – раздался голос Дика Дерина. – Ты…
– Ты не шахтер, – оборвал его Краног. – Так что молчи. Если же тем, кто работает на шахте, есть что мне сказать, я слушаю.
– Ходят разговоры о строительстве узкоколейки, – послышался молодой голос. – Если ее построят, то мы, перевозчики руды, останемся без работы. Поэтому этой дороги мы не хотим.
– Наши жены боятся, что строительные рабочие будут к ним приставать, – раздался другой голос, но постарше. – Кроме того, дорога пройдет рядом с нашими домами, и под колесами паровоза будут гибнуть дети.
– Это все чужаки, вроде этого лондонца…
Краног, требуя тишины, поднял руку.
– Начну с того, что окончательного решения о строительстве узкоколейки еще не принято. Хотя вы правы, разговор о ней действительно шел. Если она будет построена, то мы сделаем все, чтобы обеспечить вас новой работой. Возможно, мы откроем еще одну шахту.
– Да это все одни слова! – выкрикнул молодой шахтер.
– Правильно, – поддержал его Дик Дерин. – Эти богачи щедры на обещания.
Толпа возмущенных людей двинулась на Кранога, и его конь вновь поднялся на дыбы. Сара пришла в ужас – ведь конь мог кого-то подмять под себя.
– Если не отойдете на безопасное расстояние, на вашей совести будут жертвы! – крикнул Краног.
Толпа вновь отступила назад.
– Не думал, что те, кто от меня и членов нашей семьи видел только хорошее, пойдут на поводу у такого, как Дик Дерин, – продолжил Краног. – Он же пришел, чтобы посеять на шахте смуту. Что он предложит вам, если вы выступите против железной дороги? Ровным счетом ничего! Я же обещаю вам, что если решение о строительстве, которое не принесет вам вреда, будет принято, то вы сразу же о нем узнаете. Вас это устраивает?
Его слова и командный тон, которым они были произнесены, подействовали на бунтарей.
– Он прав, – тихо произнес стоявший рядом с Сарой пожилой шахтер. – Ему можно верить.
Толпа загудела и расступилась, пропуская вперед Дика Дерина. Он шел, нагло улыбаясь, и постукивал по ладони толстой палкой. Остановившись около головы коня, подстрекатель взмахнул палкой. Животное испуганно заржало и поднялось на дыбы. В толпе возникла паника. Кто-то из шахтеров бросился бежать и нечаянно толкнул Сару. Падая, девушка увидела над собой передние ноги коня и пронзительно закричала.
Когда она очнулась, то первое, что почувствовала, была боль в пальцах обеих рук. Перед ее глазами все плыло. Затем откуда-то издалека до нее донесся голос Кранога:
– …и едва сумели избежать гибели девушки… Неужели вы не поняли, как глупо верить этому человеку? А сейчас расходитесь по домам. Через несколько дней я соберу вас, и мы вместе обсудим ваши проблемы.
Сара услышала, как под ногами бормотавших что-то шахтеров зашелестел гравий. Пламя факелов в их руках перед ее глазами стало постепенно превращаться в маленькие огненные точки.
У Сары болела голова и шея. Она увидела над собой зажженную лампу, а затем и присевшего возле нее Кранога. Небольшая группа людей стояла чуть поодаль от него.
– Ну как вы? – с тревогой в голосе спросил Краног. – Сильно ушиблись? Я крикнул одному из шахтеров оттащить вас от лошади, а он так вас схватил, что чуть было не задушил. Говорит, вы потеряли сознание от страха. Да, в такой ситуации это немудрено…
– Ваш конь, – вспоминая, что с ней произошло, произнесла Сара. – Я думала, он меня затопчет. А где он? Почему я его не вижу?
– Я так его хлестал, что он порвал поводья и ускакал.
– Вы уже в третий раз меня спасаете.
– Выходит, так, – улыбаясь, ответил Краног. – Правда, сегодня вас доставить домой мне не на чем.
– Я могу дойти пешком.
Сара попыталась подняться, но от боли упала навзничь. Краног высоко поднял над ней лампу и провел взглядом по ее поцарапанному лицу и порванному платью.
– Дорогая моя, – ласково произнес он, – вы в жутком состоянии. И хотите вы того или нет, но мне придется вас отнести на руках.
С дороги донесся стук копыт. Краног поднял голову и прислушался.
– Я знаю, кто это, – сказала ему Сара. – Это, должно быть, Гвилим – ваш конюх. Я послала его встретить вас. Пожалуйста… крикните ему.
Вскоре к ним, держа под уздцы пони, подошел Гвилим.
– Сэр, я вас везде искал, – сказал он. – Так мне велела мисс.
Краног недоуменно посмотрел на Сару, потом на конюха.
– Ну хорошо, вы мне об этом расскажете позже, – сказал он. – А ты, Гвилим, как раз вовремя подъехал. Помоги мне посадить мисс Линтон на пони, и отвезем ее домой. Но сначала я попрошу этих людей найти моего коня.
Шахтеры живо откликнулись на просьбу Кранога и разошлись в разные стороны. Краног с конюхом помогли Саре сесть в седло. Гвилим взял пони за поводья, Краног для подстраховки встал рядом с Сарой, и они направились в сторону Таннанта.
В воздухе все еще ощущался едкий запах дыма факелов. После недавнего шума и яростных криков наступившая тишина казалась Саре Божьим даром. Сара замерзла и тряслась от холода. Когда она рассказывала Краногу о том, что произошло до их встречи, зубы у нее стучали. Он слушал ее молча, а потом взял ее за руку.
– Да вы совсем закоченели, – сказал он. – Может, сначала заедем в Понтравон? Там выпьете горячего чаю, согреетесь, а потом я доставлю вас к бабушке.
Сара была благодарна Краногу за заботу, но от его предложения все же отказалась. Ей не хотелось встречаться ни с Клаудией Лерри, ни с Гетином.
– Нет, – сказала она, – Марта Джейн будет беспокоиться.
Служанка миссис Лерри, открыв им дверь, сразу же побежала ставить на плиту чайники.
Краног в доме своей бабушки пробыл совсем недолго. Перед уходом он взял Сару за руку и заглянул ей в глаза.
– Так вы хотели меня предупредить о волнениях на шахте, – сказал он. – Этого я никогда не забуду.
Сара отвела взгляд. Чувства, которые она испытала от его прикосновения, испугали ее. Ей вдруг захотелось прижаться к Краногу.
– Да, такой день трудно забыть, – ответила она. – Вы расскажете Гетину о волнениях на шахте?
– Боюсь, мне придется это сделать. Он должен об этом узнать.
– Наверное, он будет солидарен с шахтерами.
– Посмотрим.
В гостиную вошла Марта Джейн.
– Сэр, ей не здесь стоять, а лежать в постели, – укоризненно произнесла служанка. – Ей необходимо выпить горячего чаю. А может быть, и бренди.