– Я знаю, вы о ней позаботитесь. Сегодня она перенесла сразу пару сильных потрясений. И конечно, ей необходимо отдохнуть. День или два. Она вам расскажет, что произошло.
Сара попрощалась с Краногом и, как только за ним закрылась дверь, почувствовала себя страшно усталой.
На следующий день Сара встала с постели, но миссис Лерри сразу же заставила ее лечь на кушетку.
– Вы еще должны соблюдать постельный режим, – сказала ей миссис Лерри. – Я не удивлена, что вы такая бледная. Хоть вы и пытались предотвратить беспорядки, но так рисковать было непростительно. Какое ребячество!
Она журила Сару, а сама с трудом сдерживали улыбку.
Вскоре Марта Джейн впустила в гостиную Гетина.
– Не ругай Сару, – сказала ему миссис Лерри. – Вчера она столько пережила. Но, слава богу, серьезно не заболела.
Гетин молчал.
– Не дуйся на нас, – продолжила его бабушка. – Вы оставайтесь, а я пойду на кухню и отдам Марте Джейн кое-какие распоряжения. А потом мы попьем чаю.
Она укоризненно посмотрела на внука и вышла из комнаты.
Сара тем временем внимательно изучала лицо Гетина. Она молчала, поскольку считала, что разговор должен начать он.
– Почему ты не пришла ко мне и не сообщила о волнениях на шахте? – спросил Гетин.
– Я думала, сама справлюсь.
– Разъяренных шахтеров ты бы одна не остановила. Если они задумали идти на Понтравон, то они взяли бы дом штурмом.
– Да, наверное, так. Я пыталась тебя предупредить, но ситуация изменилась. Я поняла, что Краногу грозит опасность…
– Ты что-то слишком о нем беспокоишься.
– Вся твоя семья, за исключением твоей мачехи, очень добра ко мне. Поэтому я и волновалась за безопасность Кранога.
– Может быть… Но этих волнений могло и не быть. Рабочие взбунтовались только тогда, когда узнали о строительстве узкоколейки.
– Это значит, что, если бы ты был там, ты бы их поддержал? – не подумав, что может сейчас произойти, спросила Сара.
– Конечно. По-другому и быть не могло.
– И ты выступил бы против родного брата?
– Я был бы вынужден это сделать.
– Но, Гетин, он же не один. Есть еще мистер Блит… мистер Раштон. Они тоже считают, что узкоколейка необходима.
Гетин пристально посмотрел на Сару:
– Как я понимаю, ты с ними заодно. Сначала изменила мнение в отношении шахты, а теперь и узкоколейки…
– Ты ко мне несправедлив. Да, вначале я была на твоей стороне, но потом поняла, что технический прогресс остановить невозможно. Понимаешь, изменилась ситуация.
– Значит, поддержки я у тебя не найду.
– Гетин…
Сара была в отчаянии. Она понимала, Гетин отчасти прав. Да, она изменила свое мнение, а Гетин нет. И никогда его не изменит. По натуре он был человеком глубоко консервативным и не хотел смириться с тем, что промышленная революция пришла и в его владения.
– В таком случае нам больше не о чем говорить, – раздраженно произнес он. – Чаю я ждать не буду. Пожалуйста, извинись за меня перед бабушкой.
Сара даже не попыталась его удержать. Теперь она окончательно поняла, что брак между ними невозможен. Как ни странно, но это открытие не явилось для нее неожиданностью. Более того, после ухода Гетина она почувствовала облегчение. Встретив его, молодого солдата-весельчака, в лондонском парке, она сразу же влюбилась в него. Но Сара понимала, что он не совсем соответствует ее представлениям об идеальном мужчине. Кое-что в его характере настораживало ее.
Она поправила плед, которым миссис Лерри прикрыла ей колени.
Гетин прислал ее сюда, чтобы потом жениться на ней. При сложившейся ситуации ей дальше оставаться в Понтравоне незачем. И Сара приняла решение как только она поправится после вчерашних потрясений, то сразу же уедет в Лондон.
Сара обвела взглядом залитую солнечным светом красиво убранную комнату. Да, со всем этим расстаться будет нелегко.
Миссис Лерри, войдя в гостиную в сопровождении Марты Джейн, державшей поднос с чайной посудой, огляделась.
– А что, Гетин уже ушел? – удивленно спросила она.
– Он просил его извинить. Ему надо было спешно уйти.
– Как жаль! А у меня для него его любимый кекс. Он так тихо ушел, что я даже не слышала. Хотя это и неудивительно – мы с Мартой Джейн так увлеклись разговорами. О, эта женщина все обо всех знает! Не надо было мне ее слушать. А вот не удержалась и… – Миссис Лерри прервалась.
– И что? – улыбаясь, спросила Сара.
– Кто-то, я не стала спрашивать ее, кто именно, подслушал разговор между моей снохой и Мэри Гвинн. Они, можете себе представить, говорили о женитьбе моих внуков. Гетина на Мэри, а Кранога…
– Кранога?
– Ему они в жены определили Дейзи Раштон. А этот брак означает для Кранога большие деньги, а для мистера Раштона более тесную связь с нашей шахтой.
Сара рассеянно посмотрела в окно.
– Что ж, это разумно, – заметила она.
– Но вы приехали к нам, чтобы выйти замуж за одного из моих внуков. Поэтому вы и остались у меня.
– Не думаю, что теперь Гетин хочет на мне жениться. Да мне самой кажется, что наш брак был бы ошибкой.
– Ничего себе! – воскликнула миссис Лерри.
Сара, удивленная тоном, каким было произнесено восклицание, резко повернулась и посмотрела на миссис Лерри. Неужели она ошиблась? – подумала Сара. Но в голосе миссис Лерри явно прозвучало не только удивление, но и радостные нотки. Да она и опечаленной не выглядит! Сара задумалась. Может, миссис Лерри уже не хочет, чтобы она вошла в их семью? Но как можно понять, что на уме у этих людей?
Сара вздохнула и неожиданно почувствовала страшную усталость.
– События вчерашнего вечера вымотали меня сильнее, чем я думала, – сказала она. – Пойду к себе и лягу.
– Да-да, дорогая, конечно, – с готовностью поддержала ее миссис Лерри. – Вам надо восстановиться. Два-три дня будете отдыхать. Сейчас Марта Джейн проводит вас в спальню, а позже принесет вам ужин. Завтра, если будете чувствовать себя лучше, мы с вами немного поговорим.
В ту ночь, засыпая, Сара думала над тем, не явится ли для нее предстоящий разговор с миссис Лерри вежливой «отставкой». Впрочем, это было бы то, чего она и хотела.
Глава 9
Когда на следующее утро к Саре пришла миссис Лерри, она очень быстро поняла, что та говорить об ее отъезде в Лондон не будет – у миссис Лерри в отношении ее появились самые разнообразные планы. Во-первых, она хотела, чтобы Сара приняла предложение отца, что дало бы ей возможность заниматься верховой ездой.
Сара не возражала, только слушала и время от времени кивала. Через пару дней силы вернулись к ней и мысли ее стали четче. Первое, что ей предстояло сделать, это написать Гетину, что замуж за него она решила не выходить, а раз так, то ее дальнейшее пребывание в Понтравоне становится неоправданным и она уезжает в Лондон, а на деньги отца станет учиться на модистку.
Письмо она писала, тщательно подбирая слова. Когда оно было готово, Сара отправила его с Гвилимом и сразу же почувствовала огромное облегчение. Единственное, что ее печалило, так это предстоящий разговор с миссис Лерри.
Прошло два дня, а ответного письма от Гетина она не получила. Да и сам он не появился. Сара была этим обстоятельством удивлена, а потом решила, что на такие письма женихи обычно не отвечают. От Марты Джейн она узнала, что на общем собрании шахтеров, проведенном Краногом, было принято решение узкоколейку строить.
Когда на следующее утро пришел Краног, миссис Лерри была у себя в комнате, а Марта Джейн в саду. Дверь ему открыла Сара.
Лицо у Кранога было бледным, голос напряженным.
– Вы слышали о Гетине? – спросил он.
Сара покачала головой, и Краног продолжил:
– Я думал, может… Я хочу, чтобы вы прямо сейчас пошли со мной в Понтравон. Несколько дней назад Гетин отправился в горы на рыбалку. Сказал, что заночует на ферме. Сегодня его нашли под обрывом со сломанной ногой. Врач говорит, надо оперировать. Тогда есть шанс…