— Это правда, — вздрогнула Тесса. — Мои родители и я вместе с ними тоже мечтали об этом. Но эта мечта разбилась о суровую реальность.
— Однако для некоторых она еще жива.
— Только не для меня. Пришло время возвращаться домой. Проблема в том, чтобы добраться туда самостоятельно.
— Лаки был здесь, искал тебя.
— Он меня нашел, — напряглась Тесса, видя, что Мэгги вопросительно смотрит на нее. — Он принес билеты, чтобы отправить меня домой. Он не верит мне, когда я говорю, что сначала хочу отдать ему долг. Он просто хочет, чтобы я уехала из Сан-Франциско. Я понимаю, так будет легче для него, но не для меня.
— Это не совсем так, Тесса, — покачала головой Мэгги. — Лаки сам прошел через все это. Он знает, что здесь происходит с женщинами, и не хочет, чтобы та же участь постигла тебя.
— Тогда почему он сказал, что вчера вечером понес убытки из-за меня?
— Наверное, потому, что это правда.
— Я этому не верю! Я продала все, что приготовила. Некоторые даже возвращались за добавкой, и мне пришлось им отказать. Они взяли с меня обещание, что я приду сегодня вечером. И мне не нравится, когда кто-то вынуждает меня нарушать данное слово.
— Может, тебе не следовало давать им обещание, не поговорив сначала с Лаки?
— Я вижу, говорить тебе что-то против Лаки совершенно бесполезно, — нахмурилась Тесса.
— Это не так. — Мэгги устало опустилась на стул. — Если бы я считала, что Лаки ошибается, то первая признала бы это. Просто я пытаюсь заставить тебя посмотреть на ситуацию его глазами.
— У него нет права смотреть на это своими глазами. Это моя проблема, а не его!
— Тесса, неужели ты не понимаешь? Все это стало его проблемой в ту минуту, когда ты упала у входа в его палатку.
— Я была измучена и голодна. К его палатке меня влекли музыка и свет. Я пришла туда не специально, и, уж конечно, не хотела, чтобы Лаки чувствовал ответственность за меня.
— Я знаю, знаю. Но ты могла оказаться в любой другой палатке, откуда тебя выбросили бы не задумываясь.
— Что ты хочешь сказать?
— Хочу сказать, что Лаки чувствует ответственность за тебя, хочет он этого или нет. Что ты об этом думаешь — дело твое, но Лаки вовсе не такой плохой человек, каким ты стараешься его представить.
«Кстати, о плохих людях», — вспомнила вдруг Тесса.
— Ты когда-нибудь слышала о Харли Ноксе?
— А, этот…
— Что это значит?
— Он плохой человек.
— А Лаки, значит, хороший?
— Лаки не использует женщин в своих интересах, а Харли Нокс использует. Его бордель известен на многие мили вокруг.
— Это правда? Ты говоришь так, потому что у Харли не нашлось доброго слова о тебе или о Лаки?
— Ты говоришь о нем так, словно вы встречались. — Взгляд Мэгги стал настороженным. — Харли Нокс подходил к тебе?
— Он… Он был очень любезен.
— Он никогда не бывает любезен без особой на то причины.
— Мэгги…
— Держись от него подальше, Тесса.
— Но…
Мэгги встала и резко отвернулась к плите.
— Закончим этот разговор, — сердито бросила она. — Поступай как знаешь. Ты все равно сделаешь по-своему. — Мэгги оглянулась на Тессу и неожиданно улыбнулась. — Есть хочешь? Я сварила куриный суп.
— Куриный суп?
Тесса вспомнила старую курицу, которую утром видела во дворе.
— Она все равно уже ни на что не годилась, — ответила Мэгги, словно прочла мысли Тессы, — поэтому я оказала ей такую услугу. У меня еще осталось несколько хороших курочек, которые несут яйца.
Тесса слабо улыбнулась в ответ.
— Привыкай, Тесса, — с неожиданной резкостью сказала Мэгги. — Это Сан-Франциско. Мы делаем то, что должны делать, чтобы выжить.
Мэгги снова повернулась к плите.
«Отчаяние может заставить тебя ступить на такую дорожку, о которой ты и не догадываешься».
Это — не о ней! Она никогда не уподобится тем женщинам, которые испытали робость, столкнувшись с трудностями в Сан-Франциско. Она завтра же найдет подходящую работу. Кто-нибудь ей ее предложит.
— Я специально пришел сюда пораньше. Надеялся быть первым в очереди, чтобы потом успеть еще раз взять еду, пока она не закончилась.
Лаки с хмурым видом слушал заявление Страйка Уилсона. Лучи заходящего солнца ярко освещали выцветшую палатку, а тяжелый брезент развевался и дрожал на легком ветерке. Работники шумно двигались между столами, мыли, чистили их и натирали до блеска стаканы. Еще не наступил тот час, когда палатка обычно заполнялась людьми.