Выбрать главу

А я вскочила и начала приводить себя в порядок. Так, расческу найти, зубы почистить, платье надеть, губы красить нечем, ладно, и так хороша. Мысленно повторив известную женскую мантру «Я самая обаятельная и привлекательная», бегом я побежала вниз, к моему прекрасному эльфу.

Оказалось, что завтракать мы будем не на кухне, а в большом светлом зале, который располагался на первом этаже дома, за второй гостиной. За завтраком, состоящим из напитков, фруктов и чего-то, похожего на блинчики с мёдом, Санриэль весело и воодушевлённо что-то мне рассказывал, называл отдельные виды пищи и фруктов, стоящих на столе, я усердно их повторяла и просто млела от близкого присутствия рядом и от внимания такого мужчины. Сказка! А как подумаю, что скоро целоваться с ним буду, так вообще в пот бросает.

Потом Санриэль повёл меня в свой кабинет или, может, это была библиотека, т.к. тут находилось огромное количество книг. Он вытаскивал их с разных полок, я так поняла, что выбирал он книги по наличию картинок в них. Там изображались различные виды животных, растений и даже разумных существ, которые населяют этот мир. По ходу дела Санриэль объяснял мне, какая раса как называется и пытался дать понять, кто из них добрые, а кого лучше остерегаться.

Рассматривать изображения обитателей этого мира было интересно, жаль только, что ни прочитать, ни понять хоть что-то из того, что про них написано или рассказано Санриэлем, я пока ещё не могла. Да и рисунки все были чёрно-белыми, а я такие с детства не люблю.

Но зато с этой библиотеки процесс моего обучения новому языку двинулся гораздо быстрее. В последующие дни и недели моей адаптацией к новому миру занимался не только мой прекрасный эльф, но и Майра. Она водила меня с собой на рынок, и я полностью погружалась не только в языковую среду города, но и в его колорит. Смотрела, как ведут себя тут женщины и мужчины, – да так же, как и в моём родном мире: женщина, – она везде и всегда остаётся женщиной, а мужчина – вид и размер не главные в этом определении, главное – внутренний стержень. Язык я осваивала весьма и весьма быстро и успешно. Ещё бы! Оказавшись в обществе, где выразить свои потребности можно только на незнакомом языке, ты очень быстро начинаешь к нему привыкать. Вскоре я уже могла довольно внятно объясняться, причём не только именами существительными, но и с помощью глаголов, прилагательных и даже матерных слов, подслушанных мною на рынках и улицах города.

В доме Санриэля я старалась по максимуму показать свою пользу в ведении домашнего хозяйства. Так, помогая Майре, я как бы благодарила их за то, что не выкинули меня, за то, что возятся со мною и кормят. Майре я очень нравилась, как и она мне. Добрейшей души человек, в этом мире она стала не столько подругой мне, сколько заменила мать. Кстати о моих родителях – я за ними очень скучаю. Иногда даже плачу, когда думаю о том, как они там переживают моё исчезновение. Если бы я только могла хоть что-то сделать, чтобы успокоить их, весточку передать, что я жива-здорова! Но я могу только ощущать своё бессилие и надеяться, что у них там всё будет хорошо.

Что же до моих отношений с Санриэлем, то часто я вспоминаю мультфильм Диснея «Русалочка». А именно тот момент, когда Дерек катает Ариэль в лодке и не может понять, что же это происходит вокруг, и что же эта девушка так странно смотрит на него? Вот так же и я, бывает, заглядываю в его глаза с ожиданием и желанием поцелуя, а он, как и принц мультяшный, смотрит и не понимает. А я, как та немая Ариэль, вроде и слов уже достаточно знаю, но они как-то не по романтической части.

За это время я смогла понять, что Санриэль в этом городе весьма уважаемый доктор. К нему практически каждый день кто-то приходит. Чаще с простыми недугами, но случалось мне видеть, как приносили и совсем тяжёлых больных. Даже было пару случаев, когда приносили раненых настолько, что казалось уже не встанут. Но Санриель умудрялся и таких выходить. Лишь раз за время моего пребывания тут был один смертельный случай, – слишком рваная рана была на шее у человека. Санриэль сказал, что это оборотень постарался. Именно тогда эльф разрешил мне войти в его лабораторию, – нужны были дополнительные руки. А там… тьма тьмущая баночек и скляночек. С порошками, с мазями, с жидкостями и прочим, и прочим. И всё в рабочем таком беспорядке – видно, что Санриэль не только по готовым рецептам работает, но и сам экспериментирует.

В свою работу эльф был однозначно влюблён. Отрывался от больных только для времяпрепровождения в своей лаборатории, а от неё лишь изредка, чтобы прогуляться со мной раз в несколько дней по городу.

Вчера мы с ним отправились в городской парк. Перед тем, как выйти из дома, я попыталась привести волосы Санриэля в порядок, т.к. он сам ими вообще не занимался. Да, они у него, конечно, красивые, но всё же было бы лучше, если бы он их как-то собрал в косу, как другие эльфы, которых я видела в городе, или, на худой конец, в хвост. В хвосте такая грива тоже смотрелась бы сексуально. А то висят всё время, распущенными, мешают, в глаза лезут, особенно при работе. Или когда ветер сильный подует. Но Санриэль не разрешил. Отшатнулся от меня да ещё так глянул, будто я его убить хотела в благодарность за всё, что он для меня сделал. Ну и ладно. Не хочешь, как хочешь. Ходи лахудрой.