— Где Вильям Моран? — выкрикнул он неожиданно тонким для своей комплекции голосом.
Ред скромно ткнул себя пальцем в грудь.
— Вы? Но робот называет вас Редом!
— Сокращение от слова "редактор", — в тысячный раз объяснил Ред. — Так же, как Синнер — от слова "синопсиз".
— Значит, вы и есть та самая тупица, которая испортила мой рассказ?
— Что?!
— Вот он! — завизжал Торп, швырнув журнал на стол Реда. — Лучший из всех моих рассказов! Подлинно артистическое произведение, слишком хорошее для вашего ионючего комикса, если хотите знать! Что вы с ним сделали?!
Ред раскрыл рот, чтобы задать вопрос, но так и не смог произнести ни слова.
— Какого дьявола надо было выкидывать конец? Получилась сущая бессмыслица! Зачем? Неужели всякая свежая мысль кажется вам невыносимой?
— Давайте поближе к сути, — перебил его наконец Ред. — Вы утверждаете, что кто-то самочинно переделал ваш сюжет, который был… э-э… оригинальным?
— Именно это я и пытаюсь вбить в вашу башку!
— Ну ясно… Я, кажется, догадываюсь, кто в этом виноват. Может, вы поговорите с ним?
— Ведите меня к нему!
Ред вызвал Синнера с тем, чтобы тот проводил Торпа к Лайеру. Затем он нажал кнопку и вызвал Дока.
— Разве я не просил тебя что-нибудь сделать с Лайером? — напустился он на робота-механика, когда тот вкатился в кабинет. — Давным-давно нужно было сделать так, чтобы он бросил эту дурацкую привычку редактировать рассказы, пока он их набирает.
Док в сильном замешательстве промолчал.
— Если говорить правду, — начал он, — я боюсь трогать такой сложный механизм, как у Лайера. Ведь я всего лишь модель 255-С.
— Ох… Убирайся! — огрызнулся обескураженный Ред.
Когда Док выкатился из комнаты, Ред постарался сосредоточиться на чем-либо более приятном. Но ничто не приходило ему в голову. Кроме Эллен. Может быть, она хотела сказать ему, что возвращает обручальное кольцо?
Зазвонил видеофон: видимо, Синнер, уходя, соединил его напрямую. На экране возник худой, черноволосый, рассерженный человек.
— Эй, послушайте! — заорал он. — Я не люблю, когда со мной разговаривают подобным тоном! Вы хотите потерять наш заказ?
Ред узнал агента по рекламе, который обычно заполнял. обложку журнала объявлениями своих клиентов. По-видимому, агент столкнулся с Эддером. Ред собрался с силами и повел разговор с обстоятельностью копра, вбивающего сваю…
— О-ох… — вздохнул он через пятнадцать минут, выключая видеофон после мастерски проведенного объяснения. — Это зашло слишком, далеко. Синнер!
Когда робот вошел, Ред приказал ему временно поменяться обязанностями с Эддером. Затем он подумал о том, что хорошо бы смыться на обед, но было еще слишком рано. Как там с Торпом? Он позвонил Лайеру.
— Торп только что ушел, — доложил тот. — Погрустнел, но явно стал мудрее.
— Ну, это штамп, — невольно заметил Ред.
— Более точного определения вы не найдете, — уверил его Лайер.
Когда Торп ввалился в кабинет, Ред вынужден был согласиться с Лайером.
— Я должен признаться, что и сам не понимал, как низко пал, — с трудом произнес он. — Мне, конечно, не следовало винить вас.
— Что вы хотите этим сказать? — спросил Ред.
— Я никогда не думал, что так точно соответствую шаблону, пока ваш робот не объяснил мне, какими правилами руководствуется он, редактируя для вас журнал.
— Как так "редактируя"?
— Он совершенно четко сказал мне, какие сюжеты выбрасывает, а какие оставляет. Да их можно сосчитать на пальцах одной руки. Я знал, что ваш скучнейший журнал стереотипен, но вдруг обнаружить, что я, Александр Дж. Торп, ничуть не лучше робота, который изо дня в день по единому стандарту высасывает из…
— Погодите минуту!
Тори не обратил на этот возглас ни малейшего внимания. Лицо писателя — с него уже сошел румянец гнева — сразу обмякло. Он поник, как десятилетний мальчик, чью собаку раздавил автомобиль.
— К сожалению, это правда, — продолжал он. Жестом, полным отчаяния, он бросил свой экземпляр журнала на стол. — Господи! Возьмите хотя бы иллюстрации… Ведь все герои похожи на вас! Вы словно близнецы! Сначала я не поверил этому, но потом…
— Послушайте! — закричал Ред. — У меня своих неприятностей хватает!
Торп вынул носовой платок и звучно высморкался.
— Я знал, что вы не поймете. Художник должен оберегать собственную духовную целостность. Он превращается в тупого коммерсанта, подобного вам, как только начинает проституировать свое артистическое…
— Одну секунду, — уже покорно попросил Ред.