— Вы не останетесь здесь? — удивленно спросила она. — В замке четырнадцать спален.
Хеймиш медлил.
— А почему вы решили, что я не стану вести себя подобно Кеннету? — спросил он.
Сьюзи посмотрела ему в глаза.
— Вы другой, я вижу это, — она прикусила губу и отвернулась.
— Однако несправедливо, что я унаследовал… — начал Хеймиш.
— Ангус и Рори дали мне все, в чем я нуждалась, — прервала его Сьюзи, и в ее голосе появились сердитые нотки. — Мне никто ничего не должен. Пора прекратить разговоры о несправедливости в отношении наследства. У меня есть профессия, и я возвращаюсь к работе.
— Но если бы у вас родился мальчик, он стал бы наследником, — тихо проговорил Хеймиш. — Это несправедливо.
— А вы думаете, мне есть до этого дело? — пожала плечами она.
— Я уверен, что нет, — проговорил он.
— Вот и прекрасно, — решительно сказала Сьюзи. — Таким образом, все улажено. В вашем роду титул передается по мужской линии, так что мне нет смысла убивать вас спящим или подсыпать вам в овсянку мышьяк.
— Я не ем овсянку, — усмехнулся Хеймиш.
— Нет? — притворно ужаснулась Сьюзи. — Какой же вы после этого лэрд?
— Я думал, что я граф, и понятия не имею, кто такой лэрд, — удивился он.
— Этот термин сейчас редко употребляется, — сказала она. — Лэрд — это помещик, достойный владелец наследственного имения. Ангус был настоящим лэрдом, а вот Кеннет никогда не стал бы им. А вы, Хеймиш Дуглас, проявите себя лэрдом?
— Кажется, это сложная задача, — произнес Хеймиш, а Сьюзи слегка подняла подбородок и пристально посмотрела ему в глаза. Он нахмурился. — Скорее всего, мне лучше остаться в городе и вернуться сюда утром, чтобы все организовать.
— Здесь почти нечего организовывать, — промолвила Сьюзи. — Однако вы должны остаться здесь, теперь это ваш дом.
— Тогда и вы останьтесь, — нетерпеливо сказал Хеймиш. — Я должен познакомиться с этим местом.
— Что вы собираетесь с ним делать? — спросила она.
— Я хочу продать замок.
— Для этого моя помощь вам не потребуется, — выпалила Сьюзи и прикусила губу. — Извините, я понимаю, что продажа замка кажется разумным решением, однако… — Она глубоко вздохнула и с горечью произнесла: — Завтра я упакую вещи, перееду к сестре, а потом улечу в США.
— Сьюзи, в этом нет необходимости… — начал он.
— Есть, — резко сказала она с отчаянием в голосе. — Я так любила Рори, что его смерть разбила мне сердце. Потом я привязалась к Ангусу, к этому дурацкому замку, к двум бессловесным имитациям воинов в рыцарских доспехах, которых зовут Эрик и Эрнст, к этой земле и червякам. Я не хочу больше терзаться, поэтому уезжаю домой. А теперь, если позволите, я закончу свою работу. Занимайте весь верхний этаж замка, а мы с Розой расположимся внизу. Ужин подается в семь часов, так что увидимся на кухне.
Не промолвив больше ни слова, Сьюзи быстро проскользнула мимо Хеймиша и вышла из оранжереи. Она схватила лопату и принялась за работу. Однако Хеймиш все понял, поскольку видел мерцание сдерживаемых слез в ее глазах, когда она повернулась, а потом, подойдя к воротам сада, бросилась бежать.
— Керсти, приехал новый владелец! — Сьюзи расплакалась прямо в телефонную трубку, и сердце сестры замерло.
— Дорогая, он настолько неприятен? Он похож на Кеннета? Я сейчас же приеду.
— Приезжать не нужно, — Сьюзи шмыгнула носом. — Он хочет продать замок.
Керсти умолкла, так как давно предполагала, что это может произойти. Будучи доктором, она предвидела отчаяние сестры. Сьюзи любила Ангуса и заботилась о нем до конца его дней, наблюдая, как тот увядает, но не могла смириться с его смертью.
— Я возвращаюсь в США завтра же, — всхлипнула Сьюзи. — Можно я приеду к тебе и останусь до отъезда?
— Конечно! — Керсти уже начала обдумывать, где поместить сестру и племянницу. — Но почему ты хочешь приехать ко мне? Как выглядит новый владелец?
— Он роскошен, — сказала Сьюзи.
— Понятно, — произнесла Керсти, помолчав какое-то мгновение. — Ты не доверяешь себе?
— Все не так! — выпалила Сьюзи. — Он не похож ни на Ангуса, ни на Рори, и я не могу видеть его в замке! Он унаследовал все, и даже не знает, что такое компост! Когда я рассказала ему, что у нас самый лучший посадочный грунт в мире, он уставился на меня, будто я говорила на языке африканского племени!
— В принципе, он вел себя нормально, — хмыкнула сестра.
— Нет, потому что он носит светлые замшевые туфли. Это в нашей-то местности! И не смейся надо мной! Так ты примешь нас у себя?
— Только завтра, потому что в новых комнатах еще не высохла краска. Хочешь, я приеду к тебе? — предложила Керсти.