Когда они прибыли к поставщику тканей, оказалось, что он был занят, беседовал с какими-то джентльменами. Но жена торговца тут же провела их в маленькую комнатку и с улыбкой сказала:
— Не беспокойтесь, пожалуйста. Обычно утро четверга отводится для джентльменов, но бывают особые случаи, и нам всегда приятно обслужить таких милых леди.
Они потратили час на то, чтобы выбрать ткани для новых платьев, и распорядились, чтобы эти ткани были отправлены модистке. Услышав ее имя, женщина одобрительно закивала и посоветовала заменить два отреза.
— Я бы не предложила этого никому другому, потому что никто не сумеет справиться с этими непревзойденными тканями так, как она.
Разумеется, эти ткани оказались дороже, но жена поставщика предложила бесплатно добавить к ним остатки шелка «удивительного цвета».
Елена с благодарностью приняла подарок; шелк очень ей понравился. Они обсуждали детали сделки, когда дверь в маленькую гостиную внезапно отворилась и вошел не кто иной, как Мерион. Увидев Елену, герцог в удивлении отступил на шаг. А она испугалась, что он скажет ей какую-нибудь колкость. Или же развернется и уйдет, не поздоровавшись. После своих резких слов накануне она не знала, чего от него ждать.
— Доброе утро, синьора Верано. — Герцог отвесил ей поклон, взглядом давая понять, что не собирается быть таким грубым, как накануне.
Елена тут же вспомнила предупреждение модистки о том, что поставщик тканей любит посплетничать.
— Рада видеть вас, ваша светлость. — Она присела в реверансе, потом представила герцогу Мию. — Это моя воспитанница синьорина Миа Кастеллано, Миа, это герцог Мерион.
Девушка улыбнулась и сделала реверанс.
— Рада познакомиться, ваша светлость.
Герцог снова поклонился, потом вдруг спросил:
— А лорд Уильям с вами?
— Нет, ваша светлость, — ответила Миа. — Я сказала ему, что мы не берем его с собой. Мне не хотелось, чтобы он заранее увидел, что я собираюсь носить в этом сезоне.
— Да, вы правы. Конечно, виконт не должен это знать, — согласился Мерион; он едва удерживался от смеха.
Девушка кокетливо улыбнулась, затем, повернувшись к своей опекунше, спросила:
— Он ведь придет сегодня на урок языка?
— Да, придет. — Елена отметила, что Миа не стала уточнять, кто какому языку обучается. Сама же она говорила на хорошем английском.
Прежде чем они успели что-либо добавить, герцог вновь заговорил:
— Просто восхитительно, что я увидел вас так скоро после нашей последней встречи, синьора. И я очень сожалею о том, что наша беседа была так несвоевременно прервана. Осталось столько недосказанного…
Тут вмешалась жена поставщика:
— Миледи, если ваша подопечная пойдет со мной, я покажу ей еще кое-что из тканей. А потом вызову для вас экипаж, если пожелаете.
— Да, пожалуйста, — кивнула Елена.
Миа и хозяйка вышли, и Елена осталась в комнате наедине с герцогом. Взглянув на него, она сказала:
— Благодарю вас за скромность, ваша светлость. Вы ухитрились очень деликатно упомянуть о том, что я в сердцах наговорила вам лишнего.
Он вежливо улыбнулся:
— Синьора, если мы с вами хотим избежать сплетен, то нам больше не о чем беспокоиться.
— И все-таки позвольте вас поблагодарить. — Она снова присела в реверансе, решив раз и навсегда отказаться от попыток установить с ним дружеские отношения. Он был настолько деловит и прозаичен, что она не могла себе представить, как такой человек может веселиться и радоваться жизни.
Елена шагнула к двери, но тут герцог вдруг проговорил.
— Синьора, и вот еще что… Скажите, лорд Уильям ухаживает за вашей воспитанницей?
Она посмотрела на него с удивлением:
— А почему вы спрашиваете об этом?
Герцог немного смутился и пробормотал:
— Видите ли, мне кажется, что в последнее время меня беспокоит множество разных проблем.
«Он высказался довольно туманно и потому бессмысленно», — подумала Елена. Немного помолчав, она сказала:
— Похоже, лорд Уильям увлечен некоторой склонностью Мии к авантюризму, а также ее… joie de vivre[7].
— О, это многое объясняет, — улыбнулся Мерион.
И на сей раз он сделал это совершенно искренне — такой его улыбки она прежде не видела. Более того, эта улыбка оказалась совершенно обворожительной — она сделала его необыкновенно привлекательным и жизнерадостным, пожалуй, даже счастливым.
Тут герцог шагнул к двери и открыл ее перед Еленой.
— Прошу вас, синьора.
— Благодарю, ваша светлость. — Елена негромко рассмеялась и опять присела в реверансе.