Выбрать главу

— Бихте ли ми позволила да говоря с нея? — попита любезно Теръл. — Мога ли да вляза?

Мисис Прескът отново отметна косата си от челото. Изглеждаше объркана.

— Мамо! За бога! Не ставай досадна! — рече Ейнджъл остро. — Знам, че умираш да стана известна. — Избутвайки леко майка си, тя се усмихна на Теръл. — Влизайте! — После се обърна и тръгна към мизерния хол.

— Е, добре — каза безпомощно мисис Прескът. — Тя наистина е странна за възрастта си. Сигурна съм, че нищо не може да ви каже, но щом нямате нищо против…

— Нямам нищо против — каза Теръл и влезе в стаята, където Ейнджъл вече седеше с ръце върху загорелите си колене.

— Мамо, би ли излязла? — каза Ейнджъл. — Не мога да говоря с него, докато ти пърхаш наоколо като нощна пеперуда.

— Виждате ли? — каза мисис Прескът с гордост. — Тя не е като другите деца. Тя…

— Мамо, моля те…

Мисис Прескът се поколеба, повъртя се още малко, но накрая излезе от стаята с думите:

— Тя наистина нищо не знае. Само си измисля.

Настъпи тишина, докато вратата се затвори. После Теръл извади лулата си и започна да я пълни.

— Разкажи ми, Ейнджъл — рече той, — какво видя снощи?

— Знаеш ли какво искам най-много на този свят? — запита детето, гледайки сериозно Теръл.

Теръл се слиса.

— Това не е отговор на въпроса ми. Слушай, Ейнджъл, много е важно да намеря убиеца на мистър Хенеки. Ти си длъжна да ми помогнеш, ако наистина можеш.

Ейнджъл се почеса по левия крак.

— Искам плюшено мече, голямо колкото мен и да ръмжи — каза тя. — Това е, което искам най-много на света.

Теръл се размърда и започна да пали лулата си.

— Ако помолиш майка си както трябва, тя сигурно ще ти купи — каза той. — Кажи ми сега кого видя снощи?

— Мама никога нищо не ми купува. Тя няма пари. Никога няма да получа от нея плюшено мече, голямо колкото мен и да ръмжи.

— Хайде да забравим плюшеното мече — каза Теръл твърдо. — Кого си видяла снощи? В бунгалото на мистър Хенеки ли влезе?

Ейнджъл почеса десния си крак, докато гледаше Теръл с невинни, широко отворени сини очи.

— Да, така беше. Бяха двама души.

— Помниш ли колко беше часът, когато ги видя?

— Беше един без пет. Имам часовник до леглото. Събудих се внезапно и първото нещо, което направих, беше да светна батерията си и да погледна часовника.

— Какво направи после?

Детето се усмихна.

— Не си спомням.

— Ти погледна през прозореца — рече Теръл търпеливо — и видя двама мъже да влизат в бунгалото на мистър Хенеки. Нали така?

— Не си спомням.

Теръл пуфтеше с лулата си, гледайки детето.

— Защо каза, че искаш да ми помогнеш, Ейнджъл?

— О, аз мога да ви помогна. — Тя стана, отиде до радиото и го включи. Докато чакаше да се чуе звук, каза: — Има едно нещо, което искам най-много от всичко на света…

— Знам — каза Теръл. — Вече ми каза, но аз не мога нищо да направя. Трябва да помолиш мама.

От радиото долетя танцова музика и Ейнджъл започна да движи малкото си хубаво телце в нейния ритъм.

— Довиждане — рече тя. — Сега съм заета.

— Слушай, малка госпожице — каза Теръл остро, — трябва да ми разкажеш за тези двама мъже. Спри това радио!

За негова изненада тя му се подчини и седна обратно на стола си, след което започна да подрежда златистата си коса, повдигайки се малко, за да се види в огледалото на отсрещната стена.

— Това, което искам най-много на този свят… — започна тя, после спря и се усмихна на Теръл, който я гледаше безпомощно.

— В коя стая спиш? — попита той.

— В съседната. Върви и виж.

Той стана и излезе. Мисис Прескът стоеше нервно на вратата на кухнята.

— Мога ли да вляза? — каза Теръл, спирайки пред стаята на Ейнджъл.

Тя кимна и Теръл влезе в миниатюрната стаичка. Отиде до прозореца и видя, че той гледа точно към бунгалото на Хенеки. Детското легло беше близо до прозореца. Ако седнеше в него и погледнеше през прозореца, тя би могла да види всеки, който влиза в бунгалото на Хенеки.

Мисис Прескът дойде до вратата.

— Моля ви, не вземайте Ейнджъл насериозно. Тя е твърде развита за възрастта си и наистина има богато въображение. Не трябва да обръщате внимание на това, което казва.

— Всичко е наред — каза Теръл. — Не се тревожете — и той се върна в хола, като затвори вратата след себе си.