- И что мы теперь будем делать? - спросил Деймен. - Мы знаем, кто убийца. Поедем к нему в поместье и схватим его?
- Это было бы самой большой ошибкой, - предостерег Ройс. - Во-первых, Кромптон сейчас практически не бывает дома. Он наверняка постоянно дежурит возле Медфорда - ведь ему нужно следить за Бреанной. И если он вдруг узнает, что мы идем по его следу, он просто-напросто исчезнет, как в прошлый раз. Ройс замолчал, и его обеспокоенный взгляд скользнул по Бреанне и Анастасии и обратно.
- И снова объявится бог знает когда, чтобы закончить начатое, договорила за Ройса Бреанна.
- Да.
- Понимаю, что ты имеешь в виду. - Деймен взглянул на Ройса. - И как мы его остановим?
- Мы сделаем так, что он сам к нам придет. Мы поиздеваемся над ним, разозлим его - в общем, поиграем с ним, как кошка с мышкой.
- И как мы это сделаем? - заинтересованно осведомилась Стаси.
Ройс поджал губы, и его глаза решительно блеснули.
- Я еще раз побеседую с Морель. Кто знает? Может быть, мне даже удастся ее разговорить. Очень возможно, поскольку она считает, что сумела нас убедить в виновности Лэндоу. А в конце нашего разговора я скажу ей, что она недооценила Бреанну, и назову фамилию Кромптона. Пусть ею подавится! А потом возьму что-нибудь из ее одежды - лучше всего что-нибудь интимное - и уйду.
- Ты хочешь послать "подарок" Кромптону, - прошептала Бреанна. - Дашь понять, что мы схватили Морель.
- Совершенно верно. Более того, я хочу намекнуть, что я сплю с его драгоценной Морель, оскорбив его тем самым в лучших чувствах. Он, несомненно, отреагирует. Голову даю на отсечение. Он придет в неописуемую ярость. Весь его тщательно разработанный план полетит ко всем чертям. Он будет думать лишь о страшной мести. Даже его ненависть к тебе будет на время забыта. Все его мысли сосредоточатся на освобождении Морель и на том, как перерезать мне горло за то, что я с ней спал. И когда он попытается это сделать, мы его схватим.
Бреанна внимательно посмотрела на Ройса.
- С самого начала я знала, что дело кончится вашей с ним схваткой. Другого финала и быть не могло, верно?
- Верно. Не скажу, что я знал это с самого начала, но с того дня, когда влюбился в тебя, - точно. Я хочу встретиться с ним лицом к лицу и лично нажать на курок, чтобы оборвать его никчемную жизнь. Я долго ждал момента, когда преимущество будет на моей стороне. И вот наконец он наступил. Теперь Кромптон - покойник.
- Понятно, - дрогнувшим голосом проговорила Бреанна. - Но я люблю тебя, Ройс. - Она прикоснулась ладонью к его щеке. - И я не хочу тебя потерять.
- Не бойся, не потеряешь. - Ройс поцеловал кончики ее пальцев. - Я собираюсь убить Кромптона не в доказательство своей непобедимости, а для того, чтобы вы с Анастасией могли жить, ничего не опасаясь.
- Я знаю. - Облизнув языком пересохшие губы, Бреанна продолжила, тщательно взвешивая каждое слово: - Письмо, которое ты напишешь, должно быть очень убедительным. Рубашки Морель, даже надушенной ее духами, будет недостаточно. Ведь он послал мне флакон тех же духов, помнишь? Он решит, что Морель по-прежнему гуляет на свободе, а мы водим его за нос.
Ройс кивнул, не сводя глаз с Бреанны.
- Я намеревался послать ему не только рубашку, но и прядь ее волос. Я бы вывел ее из дома и провел по лужайке, если бы это не было так рискованно. Увидев ее, он, несомненно, придет в бешенство, выскочит, как разъяренный бык, из своего укрытия и начнет палить во все стороны. Нет, так рисковать я не стану.
- И правильно, - спокойно сказала Бреанна. - Пошли ему рубашку и прядь волос и напиши издевательское письмо. И не забудь упомянуть про родинку у Морель на правой груди. Она находится в таком месте, что увидеть ее мог только любовник. - Бреанна покраснела. - Я скажу тебе потом поточнее. Такого унижения Кромптон стерпеть не сможет.
Ройс с изумлением посмотрел на Бреанну:
- Откуда тебе известны такие подробности?
- Все очень просто. Морель начала при мне раздеваться, чтобы отвлечь мое внимание. Она сняла платье и стала переодеваться в ночную рубашку, а родинка у нее на груди очень заметная.
- Молодец! - Не обращая внимания на присутствующих, Ройс крепко поцеловал ее. - Скоро все будет кончено, - Подняв голову, он посмотрел на Анастасию. - Осталось продержаться еще чуть-чуть.
Войдя в комнату Морель, Ройс решительно захлопнул за собой дверь.
Заметив в его глазах торжествующий блеск, она усмехнулась. Сработало! Чадуик поверил в то, что Артур Лэндоу - ее благородный наемный убийца.
Отлично!
- Чем могу служить, месье? - полюбопытствовала она, снимая с кровати покрывало. - Я как раз собиралась лечь спать.
Ройс взглянул на свои карманные часы.
- Не рановато ли? До вечера еще далеко.
- Я ужасно устала. - Морель разгладила рукой простыню. - Ваша подруга, леди Бреанна, меня утомила.
- Я знаю, что леди Бреанна к вам приходила. И хотя я был против, не могу отрицать, что доволен результатами.
- Я в этом не сомневалась.
- Странно, на меня вы не произвели впечатление человека, способного сопереживать.
- Люди не всегда такие, какими кажутся на первый взгляд.
- Это верно. - Ройс помолчал. - Впрочем, я рад, что вы сменили гнев на милость. Так будет проще для всех.
- И зачем вы ко мне пришли? - спросила Морель, ухватившись рукой за столбик кровати. - Чтобы успокоить меня?
- Нет. Откровенно говоря, мне наплевать на ваше беспокойство.
- Спасибо за откровенность, месье, - улыбнулась Морель. - Так зачем вы все-таки пришли?
- Чтобы вы ответили на несколько вопросов. Я хочу получить как можно больше доказательств, прежде чем отправлю полицейских арестовать его.
В глазах Морель мелькнула тревога.
- Какого рода доказательств?
- Что вам известно о его отношениях с Каннингсом?
Ах вот что его интересует! Она расслабилась. Каннингс мертв и ничего не сможет возразить. А ей сейчас лучше всего придерживаться правды, заменив только имя.
- Артур был давно знаком с Каннингсом, - ответила Морель.
- Я это знаю. Леди Бреанне удалось подслушать разговор Каннингса с ее отцом. Он сказал, что уже много лет наблюдает за достижениями наемного убийцы... Лэндоу, - поправился Ройс.
- Это верно. Артуру нужен был человек, который бы занимался организацией его дел.
- Снабжал бы его заказчиками?
- Да. Каннингс идеально подходил для этой цели. Он был знаком с десятками людей благодаря своему положению в "Доме Локвудов". Вы и представить себе не можете, с какой охотой некоторые леди и джентльмены, считающие себя благородными людьми, избавляются от членов семьи, если те стоят на пути к получению богатства.
- Ну отчего же? Могу.
- Банк был идеальным местом для встреч. Никто не подозревал, что Каннингс с Лэндоу беседуют вовсе не на финансовые темы. В конце концов, Артур был клиентом банка. Клиентом выгодным. - Морель криво усмехнулась. - И далеко не глупым. Понаблюдав некоторое время за Каннинг-сом, он пришел к выводу, что тот за деньги готов на все. Он узнал, что Каннингс тратит гораздо больше, чем может себе позволить, дарит женщинам драгоценности, покупает роскошные дома и готов на все, лишь бы иметь возможность и впредь потакать своим дорогостоящим привычкам. И Артур предоставил ему такую возможность.
- Гм... - Ройс задумчиво почесал подбородок. - Другими словами, за то, что Каннингс поставлял клиентов, он получал определенный процент с суммы "вознаграждения"?
- Совершенно верно. - Морель вздохнула. - Жаль, что месье Каннингсу пришлось умереть. Мне он всегда нравился. У меня с ним были связаны самые приятные воспоминания. Ведь именно благодаря ему Артур снова появился в моей жизни.
- Значит, Лэндоу снова нашел вас, прочитав записи Каннингса?
- Именно. - Морель потупила взор, вспомнив, что следует изображать смущение, вызванное собственным предательством. - Артур не сразу поехал в Париж. Сначала он отправился в Германию, к знаменитому доктору Хелметгу. А с Уилкенсом, оружейным мастером, познакомился уже там. Артуру сделали операцию. - Внезапно Морель пришла в голову мысль, как выиграть время, необходимое Анселю для выполнения своей миссии. - Операция прошла настолько успешно, что палец его стал совсем как новый.
- Вот как? - Ройс изобразил удивление. - В таком случае почему он так жаждет мести?
- Потому что это заставило его довольно долгий срок простаивать. Он бездействовал в течение нескольких месяцев. Но главное, ему претила сама мысль о том, что над ним взяла верх какая-то женщина.
- Понятно, - кивнул Ройс. Похоже, на сей раз Морель не лгала. - И где сейчас Хелметт?