Выбрать главу

— Это не мое дело — рассказывать тебе о таких вещах! Мне не давали приказа!

— А не рассказывать тебе приказывали? — вскричала Кэтлин. — Или тут есть что скрывать?

— Нет, но… Проклятие, женщина, ты все переворачиваешь с ног на голову!

— Я переворачиваю с ног на голову?! Ты хоть можешь себе вообразить, что это такое — всегда гадать, вечно сомневаться, боясь услышать ответ, и все равно умирать от желания узнать хоть что-то! И вот теперь… мои родные… может быть, они ждут меня в замке и я наконец увижу их! — Кэтлин вдруг заметила, как глаза Нилла сузились и на лице его появилось странное выражение. Казалось, он колеблется.

— Ты не найдешь в замке своих родных, — сказал он наконец.

— Значит, они живут не там? Впрочем, не важно. Я все равно их найду.

Он отвел глаза в сторону. Предчувствуя недоброе, Кэтлин замерла.

— Они… — прошептала она едва слышно, и голос ее предательски дрогнул.

— Они умерли. — Он произнес это с грустью, совершенно неожиданной в этом суровом человеке.

Кэтлин отвернулась, стараясь скрыть слезы. Настало долгое молчание.

— Мать-настоятельница отдала мне это перед тем, как я покинула аббатство. — Рука Кэтлин осторожно коснулась драгоценного браслета. — Должно быть, он когда-то принадлежал моей матери. Всю свою жизнь я гадала, какие они, мои родители. Должно быть, красивые, благородные и храбрые, думала я, мои мама и папа, которые любили меня так же, как я их. Когда-нибудь мы встретимся, они обнимут меня и я узнаю наконец, почему они покинули меня. Они были почти живыми, настоящими. И вот одно твое слово — и их нет. Они ушли навсегда, и я уже никогда, никогда не увижу их. Никогда!

— Ты не права. — Кэтлин вздрогнула, почувствовав прикосновение его руки. — Они не ушли навсегда. В песнях бардов твои родители будут жить вечно.

Украдкой покосившись в его сторону, она заметила, что он как будто колеблется. И тем не менее он продолжал:

— Ты — дочь могучего Финтана Макшейна, воина столь славного и знаменитого, что о нем и его волшебной силе сложили легенды.

Кэтлин с раздражением отмахнулась:

— Мне не нужны ни легенды, ни сказки о волшебстве и волшебной силе! Я хочу иметь что-то свое, родное, а не плод чьего-то вымысла!

— Но это вовсе не сказки — то, что я рассказываю о твоем отце. Это правда!

— Так ты знал его?

— Думаю, никто на свете, кроме жены Гренны, не знал его по-настоящему. Его дар всегда служил преградой между ним и остальными воинами.

— Что это за таинственный дар?

— Никогда, ни разу в жизни он не промахнулся мимо цели. Это чудесно уже само по себе. Но становится настоящим чудом, если знать, что Финтан был слеп.

— Слеп?! Но это… это же невозможно! Откуда ему было знать, куда он нацелил копье?

— Барды говорят, что если остальные воины видят глазами, то Финтан видел сердцем. Якобы у Финтана был соперник, также добивавшийся любви твоей матери, и когда она предпочла твоего отца, негодяй ослепил Финтана, чтобы счастливец никогда в жизни не увидел ее прекрасного лица. Понимая, что означает потеря зрения для знаменитого воина, которого она полюбила, Гренна якобы отправилась к феям и умоляла их взять ее собственные глаза, лишь бы Финтан прозрел. Ее горькие слезы тронули фей, они пожалели несчастных влюбленных и наградили Финтана божественным даром внутреннего зрения.

— Перестань! — Горло Кэтлин сжала судорога. — Перестань выдумывать сказки, чтобы утешить меня!

— Ты не веришь мне? Что ж, не могу тебя винить. Я бы и сам не поверил, если бы не видел собственными глазами, как бросок его копья спас мою собственную шкуру. Если бы не Финтан, быть бы мне разрубленным надвое боевым топором!

— А моя мать? Ты знал ее?

Нилл, казалось, смутился.

— Она была похожа на тебя — с такими же темными волосами и синими глазами. И все-таки не такая. — Взгляд его остановился на зардевшемся личике Кэтлин. — В ее красоте я видел один лишь яд, вроде того, что погубил моего отца.

Глаза Кэтлин вспыхнули. Она закусила губу, и Нилл тревожно покосился в ее сторону.

— Ты хотела узнать, кто были твои родители? — хмуро спросил он. — Однажды я слышал, как твой отец говорил, что ослеп, потому что Гренна была светом его очей.

Горло Кэтлин сжалось.

— Может быть, поэтому я была им не нужна, — едва слышно прошептала она.

Кэтлин обхватила себя руками, пытаясь представить себе эту великую любовь, столь сильную, что о ней слагались легенды, — любовь, которую родители не хотели разделить даже с ней. Браслет больно врезался в ее запястье. Она с горечью вспоминала, как еще ребенком гадала, какой же ужасный грех лежит на ней, раз родители отреклись от нее с самого рождения. Теперь их уже нет, и она никогда не сможет спросить их об этом.