Выбрать главу

— Во-первых, мисс Арнольд, я бы посоветовал вашей клиентке снять солнцезащитные очки, поскольку мы внутри. Я сильно сомневаюсь, что они выписаны по рецепту врача. Во-вторых, давайте перейдем к самому судебному процессу. Вы проинструктировали, чтобы мой клиент присутствовал, но, как вы понимаете, его время важно, поэтому давайте начнем.

Мисс Арнольд выглядела немного удивленной, но кивнула и велели Алексе сняла очки. Она так и сделала, хотя сделала все, что было в ее силах, чтобы попытаться выбить из колеи моих адвокатов, сидящих напротив нее, пристальным взглядом.

— Ваш клиент заявил о несправедливом расовом обращении на курорте Хьюстон в прошлом месяце. — сказал Тим, заглядывая в свои записи. — Это верно?

— Да. — начала мисс Арнольд. — Ваш клиент, мистер Бентли, отказался встретиться с моим клиентом и отказал в том же лечения, которое ранее получали другие знаменитости на его курорте. Это может быть связано только с расовой принадлежностью моего клиента.

— Вашей расой? — я поймал себя на том, что спрашиваю. — Почему это должно иметь значение?

— Эш. — предупредил Тим.

Он всегда говорил мне сидеть и молчать на собраниях, когда дело касалось судебных исков.

— Ну, единственная причина, по которой вы отказались бы от такого же обращения, которому подвергались другие люди ее уровня, это ее раса.

— Нет. — ответил я, игнорируя откашливание Тима. — Менеджер отеля в Хьюстоне просто не имел ни малейшего представления о том, кто ваша клиентка, мисс Арнольд. На самом деле, я понятия не имел, кто она такая, пока не увидел, как она унижает мою сеть курортов в социальных сетях из-за необоснованных претензий. Напомните мне, разве это не повод для встречного иска о клевете?

Мисс Арнольд тут же запнулась и повернулась к своей клиентке. Я испытал странное чувство ликования оттого, что расстроил ее. Тим собирался вскоре выложить это, но я поторопился. Я видел, что он был недоволен мной.

Дерьмо.

Неужели я облажался?

— Вы утверждаете, что не знали, кто я такая, и ваш сотрудник не знал, но все знают, кто я такая.

Алекса встала, чтобы показать, насколько нелепым был ее наряд. Мне пришлось подавить хихиканье, которое рвалось наружу.

— Претензия остается в силе. Вы можете посмотреть в моем телефоне, когда я выяснила, кто вы такой, а это было после того, как вы начали разглагольствовать о моей цепочке.

— Умоляю. — закатила она глаза. — Как будто вы не знаете, кто я такая или что я представляю.

— Ни разу ваша клиентка не заявляла о своей расовой принадлежности и даже не предполагаю, что бы это могло быть. — вставил Тим, пытаясь отвлечь от меня внимание. — Как это может быть связано с расой? Похоже, ваша клиентка думает, что она хорошо известна, но на самом деле это не так. Насколько я могу судить, она звезда реалити-шоу, но не из тех, у кого есть какой-либо реальный талант как таковой.

— Как ты смеешь. — почти зарычала она на Тима. — Я гордая афро-азиатка с индейскими корнями.

— Несмотря на ваши заявления. — продолжил Тим, игнорируя ее вспышку. — Я еще не видел никаких расовых предубеждений или плохого обращения со стороны персонала отеля в Хьюстоне.

Алекса потрясено ахнула, как будто то, что говорил Тим, не было правдой, и она пыталась вести себя как жертва. Я видел это раньше. За годы создания моего бизнеса, когда женщины были чем-то недовольны, например, тем, что я отклонил их намерения стать моей следующей женщиной, они подали на меня в суд за сексуальное домогательство.

Мне никогда не предъявляли официальных обвинений и не приходилось платить ни доллара, потому что я никогда никому не причинял вреда. Увы, люди не всегда были такими добрыми или правдивыми. И мне пришлось усвоить это на собственном горьком опыте.

Мисс Арнольд изо всех сил пыталась ответить чем-нибудь. Тим закрыл свою папку, и моя команда встала. Я последовал их примеру.

— Если это все, мисс Арнольд, мистер Бентли очень занятой человек, и эта встреча отняла у него достаточно времени.

Я был у двери как раз в тот момент, когда Тим придержал ее для меня. Как только мы оказались на улице, я проверил свой телефон, чтобы увидеть сообщения от моего ассистента, напоминающие мне о моей следующей встрече.

— Это еще не конец. — закричала Алекса, когда ее адвокат попыталась вытащить ее из здания.

Все смотрели на нее, когда она выкрикивала непристойности по коридорам моего офиса.

— Вау, кто-то должен проверить ее Kool-Aid. — сказал я Тиму.

— Дальше мы разберемся, Эш. — сказал Тим. — Не нужно беспокоиться. Она одна из многих, кто хочет внимания, а она его не получит.