Вообще-то следовало задать более определенный вопрос леди Реджине. Могла же она, когда та ее приглашала, спросить о единственном интересующем ее Мэлори. Но не хотелось себя выдавать. Вот и поинтересовалась, будет ли у Идена кто-нибудь из Мэлори. Ответ, естественно, был соответствующий:
— Я точно никогда не знаю, один ли Мэлори или вся семья появится. У нас так заведено, что они не нуждаются в особом приглашении. Двери моего дома всегда открыты для всех членов семьи.
Достойная награда за скрытность и желание притвориться, что ей все безразлично, — теперешнее положение! Приходится выбирать, что лучше: отдалить себя от главной цели на несколько дней или идти на риск случайной встречи с этим опасным обольстителем. Новой встречи с Энтони Мэлори она обязана избежать любой ценой. Придется отсрочить достижение цели.
— Вот мы и на месте, Рос. «Диккенс и Смит» — последний магазин, куда я хочу заглянуть сегодня, — сказала Франсес. — Вижу, что у тебя вообще нет настроения делать покупки. Но ты же можешь по крайней мере просто зайти в лавку, даже если и не собираешься что-нибудь купить, — зачем-то стала она оправдываться.
Рослин понимала, что это лишь трогательная попытка подруги отвлечь ее от мучительных размышлений, но не смогла в ответ даже улыбнуться.
— Я бы, пожалуй, зашла, если бы ты не выбрала для прогулки такой жаркий день. Магазина, где продавали парфюмерию и чулки, мне было более чем достаточно. Спасибо! Не забывай, у нас, в Шотландии, более прохладный климат. Так что мы с Нетти, пожалуй, подождем тебя на улице.
Дверь магазина за Франсес и Ани захлопнулась. Но не прошло и секунды, как в разговор вступила Нетти:
— А теперь, девонька, тебе бы следовало рассказать мне…
— О, Нетти, не приставай ко мне сейчас, — постаралась опередить вопрос Рослин. — Я отстала от Франсес совсем не для того, чтобы на меня начал ворчать кто-то другой.
Однако Нетти была не из тех, от кого так просто отделаться.
— Ты не может отрицать, что ведешь себя странно.
— В этом нет ничего удивительного, если учесть, где и почему мы находимся, а также то, о чем мне приходится все время думать, — сказала Рослин уже другим, почти жалобным тоном. — Неужели ты думаешь, что все эти хлопоты с выбором мужа даются мне так легко. Да гори все ярким пламенем! Иногда я сама чуть не плачет, думая об этих проблемах!
Шотландский выговор последних слов хозяйки в один миг растопил сердце доброй служанки.
— Послушай, миленькая, все скоро пройдет, как только ты…
— Тсс! — зашептала нахмурившаяся вдруг Рослин. — И здесь тоже! Ты чувствуешь, Нетти?
— Господь с тобой! Что?
— Кто-то наблюдает за нами.
Нетти недоверчиво посмотрела на хозяйку, силясь понять, всерьез та встревожена или просто пытается таким образом сменить тему разговора. Девушка и в самом деле медленно, стараясь не очень привлекать к этому внимание, оглядывала улицу.
— Если кто-то и глазеет в наша сторону, то не на нас, девонька, а только на тебя.
Рослин, обернувшись, бросила встревоженный взгляд на Нетти.
— Понимаю, на что ты намекаешь. Но, поверь, сейчас смотрят совсем не так, я-то знаю. Я почувствовала на себе чей-то взгляд, еще когда мы были у шляпного магазина. Сначала старалась не обращать внимания, но это неприятное ощущение не исчезает.
— Ну тогда, я не сомневайся, что на нас положил глаз какой-нибудь карманник. И нечего удивляться, коль ты носишь столько много драгоценностей. Береги свой кошелек, девонька.
— Наверное, ты права, — вздохнула Рослин. — Так быстро Джорди вряд ли мог меня найти. Но в любом случае я лучше подожду в карете. Ты не видишь нашего кучера?
Нетти поднялась на цыпочки и завертела головой по сторонам.
— Ойе, вот она! Через пять лавок отсюда. Похоже, он так и торчит позади своей тележки. Видишь! Мы можем немного прогуляться до них, и ты спокойно сядешь в карету. Только я пойду предупредить леди Франсес.
Такого странного пугающего чувства ранее Рослин никогда не испытывала. Но не сходит же она с ума в самом деле! Просто воображение из-за волнений последнего времени слишком разыгралось. Как бы то ни было, стоять у этой лавки тканей не имеет никакого смысла, тем более что и карета их совсем рядом. На всякий случай она еще раз внимательно огляделась. Но вокруг было столько прохожих, телег и экипажей, что, если кто и следил за ней, обнаружить его было невозможно.