Выбрать главу

– А в Бельфонтене много слуг? – спросила Габби, когда обед закончился и они сидели на диване в гостиной.

Филип встряхнул бокал с янтарной жидкостью и не сразу ответил. Похоже, его мысли были заняты превосходным бренди, который он собирался выпить.

– Всего в Бельфонтене пятьсот рабов, – произнес он медленно. – Из них двенадцать или около того – домашние рабы, а остальные работают на сахарных и банановых плантациях.

– Филип! – воскликнула Габби. – Ты сказал «рабов». Ты что, владеешь этими людьми? Ты купил их за деньги? Они что, принадлежат тебе и ты можешь делать с ними все, что захочешь?

– Да, так же, как я купил тебя за деньги, моя маленькая, – усмехнулся Филип, не думая.

Габби отшатнулась, как будто ее ударили, и в тишине слышно было ее дыхание. Он опять ранил ее своей жестокостью.

– Я твоя жена, Филип, – произнесла она. – По-моему, я все-таки больше для тебя значу, чем твои черные рабы? – Она до сих пор испытывала боль, вспоминая, что он заплатил, чтобы жениться на ней. И уже совсем становилось неприятно от мысли, что один человек может владеть другими.

Увидев боль в глазах Габби, Филип сразу пришел в себя. «И с чего это я ляпнул такую глупость?» – подумал он про себя и постарался утешить ее.

– Прости меня, любовь моя, я сам не знаю, что на меня нашло. – Он привлек ее к себе. – Я вовсе не в восторге от того, что владею другими людьми, но такова жизнь здесь. Без рабов невозможно обрабатывать поля и плантации. Мы на Мартинике полностью зависим от рабского труда. По крайней мере, на моей плантации я знаю, что все накормлены и

живут в хороших условиях. Ты сама убедишься, когда будешь в Бельфонтене.

Смягчившись, Габби прижалась к Филиппу, пытаясь прогнать ощущение беспокойства в глубине души. Трудно было поверить, что Филип способен так обидеть ее после того, что они перенесли вместе, после его признания в любви. Неужели он все еще наказывает ее за Роба? Но тут его настойчивые губы, прижавшиеся к ее губам, развеяли все сомнения, и она перенеслась в мир блаженства. Филип ласкал ее медленно и в то же время с головокружительной страстью, его руки и губы разжигали в ней угольки желания в неудержимое пламя, которое уничтожило все горестные мысли, тревожившие Габби.

Наступили счастливые дни. Когда Филип не был занят в своей конторе возле порта, он вывозил ее в карете на прогулку, чтобы познакомить с городом. Сен-Пьер очаровал ее, хотя временами им приходилось покидать карету и идти пешком по узким улочкам, соединенным ступеньками, проделанными в застывшей лаве, поросшей растительностью. Прозрачная вода текла по специальным канавкам, охлаждая город, и она же питала искрящиеся фонтаны.

Габби поразила красота темнокожих жителей острова, особенно квартеронов, в которых текла одна четверть негритянской крови и чьи наряды были наиболее красочно и затейливо украшены.

Рынок находился на мощеной площади у фонтана. Там продавались все виды рыбы, а также овощи и экзотические фрукты, которых Габби никогда раньше не видела и чьи названия узнавала только сейчас.

Часто они останавливались в уличном кафе, чтобы выпить прохладительные напитки. Сначала! Габби не нравился местный напиток – смесь молока с добавлением рома и сахара, которая взбивалась до образования пены, но скоро ей понравился его освежающий вкус. Днем они возвращались в дом, чьи стены были единственным убежищем от послеполуденной жары. После дневного сна Габби просыпалась отдохнувшая, а солнце еще стояло высоко над горизонтом.

Много дней провела она у портнихи на улице Урсулинок, потому что у Габби не было гардероба, подходящего для жены крупного плантатора. Платья, которые Филип заказал у мадам Корде, были легкие, как перышко, из самых дорогих тканей, и к тому же очень женственные, отделанные кружевами 5 и сборками. К каждому костюму полагался зонтик для защиты от палящего солнца. Белье было шелковистым и совершенно нескромным на взгляд Габби, но она не спорила, получая детское удовольствие от светлых, воздушных нарядов, заказанных Филиппом. Цена всего этого великолепия составляла небольшое : состояние, но, когда Габби рискнула указать мужу на расточительность, он объяснил, что ей придется занять определенное место в обществе, принимать его гостей и поэтому она должна одеваться соответственно.