Выбрать главу

Прошло какое-то время, и ветер утих, дождь прекратился, и вокруг наступила тишина. Кол поднял голову и осмотрелся.

— Торнадо никогда не подходит близко к холмам. Мы в безопасности, — сказал он.

Он посадил ее на коня, вспрыгнул в седло, и они поскакали к фургонам. Брианна почувствовала, как что-то больно ударило ее по руке.

— Это, наверное, град, — сказала она.

— Это черный град, — сказал Кол. — Нам нужно поспешить.

Они снова поскакали к деревьям. Брианна наклонила голову, чтобы уберечь лицо. Град бил с такой силой, что одежда не могла их защитить. Брианна закричала и отчаянно замахала руками, пытаясь спастись от этих жалящих дробинок. Однако вскоре они поняли, что это был не град. После того как пронесся смерч, тысячи кузнечиков, унесенных ураганом, теперь падали с облаков на землю. Они цеплялись за платье Брианны и застревали в ее волосах. Один из них даже попал за корсаж платья и оказался между ее грудями. Она отчаянно закричала и, засунув руку за вырез платья, пыталась достать насекомое.

— Сиди спокойно, — крикнул Кол. Он быстро расстегнул пуговицы и спустил платье до талии. — Что это такое? — спросил он, увидев, что у нее на шее, словно медальон, висит на нитке большая пуговица.

— Это пуговица от ночной рубашки Баррета. Проснувшись однажды, я обнаружила ее в своей руке. Это было в то самое утро, когда я уезжала из Сент-Луиса. Она оторвалась, когда Баррет бил меня. Я оставила ее как напоминание о том, от чего я пытаюсь избавиться.

— Хорошая мысль, — сказал Кол. — Почему я не видел ее раньше?

— Я всегда ее снимала, когда мылась перед сном.

Он кивнул.

— Посмотри на нее внимательно, Бри. Я хочу, чтобы ты помнила, что этот ублюдок сделал с тобой.

Еще один кузнечик приземлился на ее плечо, а потом перепрыгнул к ней на грудь. Кол смахнул насекомое с ее груди и снова надел платье ей на плечи.

Через час небо полностью прояснилось, засверкало солнце, быстро высушив землю после дождя. Люди вылезали из фургонов, смотрели по сторонам, что-то тихо бормотали и усмехались, удивляясь непредсказуемости матери-природы. Вся земля вокруг была покрыта мертвыми кузнечиками. Их крошечные тела хрустели под тяжелыми сапогами переселенцев.

Брианна и Кол вместе с остальными людьми поднялись на вершину холма. В этом месте после смерча земля метров на сто пятьдесят вздыбилась почти вертикально над поросшей лесом долиной.

— О Кол, как же мы сможем спустить фургоны вниз? Ведь они просто разобьются.

— Возможно, потеряем один или два.

— Господь всемогущий, Меградж! — закричал Джим Лайон, когда увидел крутой спуск. — Почему ты не выбрал другую дорогу? Кое-кому придется потерять все свое имущество, спускаясь с такого обрыва.

Меградж посмотрел на него. Лайон постоянно на что-то жаловался от самого Индепенденса.

— Если ты думаешь, что сможешь найти дорогу лучше, чем эта, тебя никто не держит. Давай ищи.

Все собрались вокруг Меграджа и Хенкса. Они объяснили, что нужно будет надеть цепи на колеса фургонов и медленно спустить их с холма с помощью веревок. Всех заставили выйти из фургонов, чтобы никто не покалечился во время спуска, если бы какой-нибудь фургон перевернулся.

Брианна стояла и смотрела, как мужчины спускают первый фургон. Дульси подошла к ней и стала рядом. Обе женщины молились Богу, пока мужчины, обливаясь потом от напряжения, спускали на веревках фургон к подножию холма. Дело осложнялось еще и тем, что земля была укрыта слоем скользких тел кузнечиков. Хозяин фургона отвел его на место стоянки, и мужчины снова взобрались на холм, чтобы спустить следующий фургон. Прежде чем они опять принялись за дело, женщины взяли метлы и очистили дорогу от кузнечиков.

Джим Лайон заставил свою семью выгрузить из фургона все самые ценные вещи. Его жена, у которой была плоская грудь и нос картошкой, стояла рядом и, рыдая, громко причитала, предчувствуя беду. Лайоны были бедняками, родом с юга штата Миссури. Они с трудом смогли собрать все необходимое для того, чтобы их взяли в караван. У них было мало продуктов и денег. И еще, по мнению Ная, у них совершенно не было ума и смекалки.

Во время спуска фургон Лайонов забуксовал. Внезапно раздался страшный треск, и фургон накренился. У него сломалась задняя ось, и задняя часть фургона осела на землю. В таком положении фургон проехал еще метров пятьдесят, а потом у него сломалось переднее колесо. Фургон накренился и упал в овраг. Во все стороны полетели щепки, осколки и обрывки вещей. Подул ветер и, подхватив клочья одежды и постельного белья, понес их в сторону соседних деревьев. Там все это тряпье повисло на ветках деревьев, как паруса на мачтах корабля. Бочка с мукой, скатившись вниз, ударилась о камень, дощечки разлетелись, а мука рассыпалась вдоль всего подножия холма. Потом фургон перевернулся вверх дном и съехал на самое дно оврага, пропахав за собой землю.