Выбрать главу

– Никогда бы не подумал, что такой мужчина, как вы, сумеет увлечь столь утонченную… – Лицо кондуктора залилось краской. – Вы можете гордиться собой, мистер Логан.

«Мистер Логан? – Он не мог поверить ушам. – Неужели я внезапно приобрел ореол респектабельности? И все потому, что почтовые служащие решили, будто я женился на прекрасном создании с Востока. Господи, ну уж это и вовсе неслыханно!»

Видя, что Логан смотрит на нее так, словно готов либо убить, либо вот-вот выложить правду, Пайпер грациозно подошла к нему, взяла под руку и сладко проворковала:

– Ты закончил все свои дела, любовь моя? Я боялась, что нам с Абрахамом одним придется садиться в карету…

И прежде чем Логан успел вставить хоть слово, кондуктор взял список пассажиров и объявил об отправлении кареты. Словно мотылек, Пайпер выпорхнула на улицу и села в карету. А Логан остался, словно потревоженный лев. Будь проклято женское упрямство! Ее могут убить… или еще хуже.

Эта дерзкая девчонка прицепилась к нему, потому что администрация отказывалась брать на себя ответственность за одиноких дам. Нет ничего удивительного, что кондуктор дал ей место. Кто может лучше защитить свою якобы законную жену, чем вольный стрелок, нанятый для охраны кареты?

Черт, все в Форт-Смите знают, зачем он приезжал к Батерфилду. И именно по этой причине Логан требовал, чтобы тот никому не рассказывал о его плане, иначе не сможет обезвредить бандитов, нападавших на кареты. И только новоявленной жены не хватало рядом, когда Логан будет заниматься столь опасным делом! Пассажиры подвинулись, чтобы дать ему возможность сесть рядом с женой. Проклятие! Все получалось совсем не так, как он задумывал!

Пайпер разгладила морщинки на его хмуром лице и залепетала:

– Я знаю, ты терпеть не можешь вставать в такую неслыханную рань, мой дорогой, но все же постарайся быть более общительным. Я не хочу, чтобы пассажиры подумали, будто у моего молодого мужа мрачный характер. Нет, правда, они ведь будут недоумевать, что же такого замечательного я нашла в тебе.

Негодующий взгляд Логана упал на Абрахама, выползшего из корзинки и устроившегося около хозяйки.

– Держи этого чертова кота у себя на коленях и не подпускай ко мне. – Наклонившись, Логан прижался колючей щекой к ее щеке и легонько куснул за мочку уха. – Когда я доберусь до тебя, ты будешь горько раскаиваться, что обманом получила место в этой карете.

– Муж не должен так разговаривать с любимой женой, – укорила его Пайпер. – Можно подумать, что ты против женитьбы.

– Я ничего не имею против брака, – высокомерно парировал он, – если только это не касается меня лично. А теперь…

На разбитой и грязной дороге карету подбросило. Пайпер, не ожидавшая подобного, подпрыгнула, ударилась головой о крышу, и ее отбросило на Джедедиу Смита. Она бы приземлилась прямо ему на колени, если бы в последнюю секунду сильная рука не обвилась вокруг ее талии и Логан не втиснул бы ее в узкое пространство рядом с собой.

В это мгновение Уиллис Уортингтон визжал от боли. Абрахам выпустил когти, как только его подкинуло в воздух, и впился ими прямо в грудь пассажира. Уиллис все еще кричал, когда Логан схватил кота за шкирку и запихнул его, все еще оравшего что есть мочи, в корзину.

– Следующие двести миль – это самые плохие дороги на свете, – сказал он Пайпер с ехидной ухмылкой. – Надеюсь, у тебя ничего не болит после вчерашнего урока верховой езды. Иначе тряска в карете только усугубит твое недомогание. – Его насмешливый взгляд упал на корзинку. – И держи этого сумасшедшего кота в корзине. Если он снова вылетит, то раздерет нас всех в клочья.

Пайпер, конечно, было не сладко после падения в кусты шиповника. Но она ни за что не призналась бы в этом Логану. Каждая рытвина на дороге становилась настоящим испытанием, тем не менее Пайпер терпела боль не жалуясь.

Пайпер только-только задремала, когда прозвучал сигнал кондуктора, предупреждающий служащих почтовой станции в Скаллевилле о прибытии кареты. Пока меняли лошадей, пассажирам была дана десятиминутная передышка. Логан сдернул Пайпер с места, чтобы она могла размяться, но за последний час ее ноги так онемели, что отказывались повиноваться. Опираясь на руку Логана, Пайпер ковыляла, словно только что родившийся жеребенок. Она чувствовала себя несчастной и едва начала ощущать под собой ноги, как Логан снова запихнул ее в карету и устроился рядом.

Следующие пятнадцать миль голова Пайпер клонилась то в одну сторону, то в другую, и она, вздрагивая, просыпалась. Каждый раз, открывая глаза, она видела улыбку Логана, словно говорящую: «Я же предупреждал тебя». Но девушка терпела и не жаловалась, не желая доставлять ему возможность посмеяться над собой.

Станция Холлоувей была последней в этот день. Выбравшись из кареты и выпустив Абрахама размяться, Пайпер проковыляла в гостиную и буквально рухнула на скамью у стола. Уиллис Уортингтон, самый капризный пассажир, скривился, узнав о необходимости заплатить доллар за кофе, яичницу и печенье. Но Пайпер проглотила свою еду без возражений и мило поблагодарила мужчину, обслужившего ее. Когда она открыла сумочку, чтобы достать деньги, Логан неодобрительно нахмурился.

– Моя дорогая, теперь, когда мы женаты, я беру твои расходы на себя. – И чтобы позлить ее, заплатил в два раза больше, чем требовалось, а потом прикурил от двухдолларовой купюры.

– Можно подумать, у тебя несметные богатства, – пробормотала Пайпер, когда они поднялись на небольшую возвышенность, чтобы взглянуть на холмы, поросшие соснами, багрянником и карликовым дубом.

– Ты не хочешь, чтобы я тратил деньги на тебя или на сносную еду? – беззаботно поинтересовался Логан. – А что, по-твоему, я должен делать с деньгами? Если тебе претит моя расточительность, зачем вышла за меня замуж?