Выбрать главу

Приняв душ, она задержалась перед небольшой полочкой, на которой одиноко стояла баночка с дорогим кремом. Это был подарок Сары, жены ее брата Илая. Сара так и не смогла смириться с тем существом, в которое постепенно превращалась Терри, и пыталась бороться с ним по-своему. Терри неохотно взяла баночку и повертела в руках, а потом решительно отставила. Нет, это больше не для нее.

Надев старую футболку Илая, которая доходила ей до колен, она прилегла отдохнуть. Глядя широко раскрытыми глазами в потолок, Терри подумала, что почему-то именно сегодня приступ тоски был особенно сильным, а непрошеные воспоминания, которые она долго и упорно хоронила в самых потаенных уголках своей души, начинают коварно просачиваться, объявляться, чтобы снова мучить ее. Вчера ей опять приснился кошмар, как за ней приходят люди Грегори и волокут ее в тюрьму, а впереди всех — Дэн, который смеется и отдает распоряжения, в какую камеру лучше засадить Терри.

Терри проснулась, едва дыша от ужаса, чувствуя на лице влагу от пролившихся слез. Она долго успокаивалась, а потом до утра думала, почему Грегори не довел свою месть до конца. Посчитал, что преподанный урок достаточен? Наверное, он долго смаковал подробности ее унижения…

Она вскочила с красным от злости лицом, досадуя, что опять позволила себе подобные размышления, быстро переоделась в чистую одежду: свои старые джинсы и длиннополую мужскую рубашку.

Боже, до чего Терри сейчас хотелось облачиться в тончайшее шелковое белье и в платье из джерси… Совсем скоро уже никакая одежда не сможет скрыть ее тайну. Вздохнув, она подошла к зеркалу, повернулась боком и, задрав рубашку, посмотрела на свой живот. Небольшая аккуратная выпуклость скоро станет необъятных размеров, Терри при передвижении будет пыхтеть и переваливаться, как перекормленная утка… Пока же живот легко скрывался под одеждой. Даже свои джинсы Терри носила без опаски. Она так похудела, что они стали ей совсем свободными. Но скоро ей придется сказать Илаю… Ну и что? Она ведь совершеннолетняя, и объяснение будет очень легким! Терри тряхнула головой, досадуя на себя за эти мысли, и выскочила из комнаты.

Ее плохое настроение вызвано тем, что после отъезда Илая и Сары дом кажется совсем пустым. Терри скучала по брату, по его никогда не унывающей хохотушке-жене Саре. И еще зря она сегодня смотрелась в зеркало. С недавних пор ей было просто невыносимо видеть свое отражение — отражение слабой, безвольной и лживой трусихи. Когда человек перестает быть честным с собой — это совсем плохо. А Терри постоянно лгала себе, успокаивала, терпеливо заглаживала душевную боль, которая упрямо вновь топорщилась, болезненными иглами протыкая сердце.

Она боялась себе признаться, что ее тоска имеет гораздо более глубокие корни. И с этим ничего нельзя было поделать, нужно просто ждать. Ждать, пока пройдет много, очень много, много времени, и она наконец навсегда вычеркнет из памяти те несколько дней в своей жизни… Самые ненавистные… самые прекрасные… Черт! Терри бросилась к входной двери, но трель телефонного звонка остановила ее. Терри застыла, а потом сердито встряхнулась. Хватит вздрагивать при каждом звонке, как будто кому-то есть до нее дело! Нечего выдумывать небылицы, все давно кончилось! Она подняла трубку и услышала голос брата:

— Терри, привет! Как ты, сестренка?

— Все в порядке, Илай. Правда у нас тут была небольшая эпидемия гриппа. Но ты, главное, не беспокойся. Мы со всем справляемся, ситуация под контролем…

Терри представила своего огромного, как медведь гризли, братца, восседающего на шатком стуле в гостиничном номере и выслушивающего ее бодрый отчет, и невольно усмехнулась. Там, где присутствовал Илай, любая обстановка казалась декорациями из школьного спектакля. А в своем новом доме он поставил такую массивную и добротную мебель, что Терри первое время приходила в ужас, чувствуя себя Гулливером в стране великанов.

— А как вы с Сарой, как ваш отдых? — спросила она.

— Пока замечательно, — не очень убедительно прогудел Илай в телефонную трубку.

— Ужасно! — весело вклинилась в разговор Сара. — Терри, наш отдых проходит просто ужасно! Твой брат все время ворчит, что отели похожи на кукольные домики, а дороги так узки, что больше смахивают на проселочные. Кроме того, Илай уже успел поломать пару стульев…

Не удержавшись, Терри хихикнула и услышала в трубке недовольное сопение Илая. Он был слегка раздражен критикой в свой адрес.

— Вам не хватает простора! — засмеялась Терри и пошутила: — Ты же из Техаса, братец.

— Вот именно, в Техасе любят все большое. А болтушка Сара, — в его голосе проявилась слоновья нежность, — сказала мне сегодня то же самое: не хватает простора. Знаешь, сестричка, Европа похожа на страну гномов: ни величия, ни размаха. Хотя несколько интересных местечек повидать нам довелось.

— У твоего брата появилось несколько новых идей по усовершенствованию своего дома, — пояснила Сара по параллельному аппарату.

Они всегда так разговаривали, и это было здорово.

— Когда вы собираетесь вернуться?

— Пока не знаем, — довольно беспечно отозвался Илай, — заедем еще в пару местечек, посмотрим местные достопримечательности, чтобы уж еще раз сюда не заглядывать…

— Илай решил, что одной поездки в Европу ему хватит на всю оставшуюся жизнь, — прокомментировала Сара. — Да и мне, если честно, тоже.

— Думаю, недели через две или три. Как ты, Терри, справишься?

— Конечно.

Она была разочарована. Еще две или даже три недели! Неужели она протянет?

— Ну тогда пока, сестренка. Позвоню через пару дней.

— Пока, Илай. Сара, целую тебя!

В трубке зазвучали гудки отбоя. Терри еще некоторое время просто сидела, а потом подтянула ноги и свернулась в огромном кресле калачиком. Ей срочно нужны рабочие руки. Она обещала Илаю, что найдет плотников, которые переделают сарай за домом. Сарай находился в аварийном состоянии после урагана, наведавшегося в здешние места в прошлом месяце. Это было тяжелое время. Они как раз готовили бычков на продажу, и у Илая не было ни минуты свободного времени. Впрочем, как и у всех в округе.

А потом он собрался в эту поездку по Европе.

Сара и так слишком долго ждала, пока Илай выполнит свое обещание. Как только они управились с неотложными делами, сразу начали паковать чемоданы. Ранчо осталось на Гарри и Терри.

— Терри, я уже битый час пытаюсь до тебя докричаться. Что с тобой, ты случайно не заболела?

Появление Клариссы спустило ее с заоблачных высей на грешную землю.

— Нет, Кларисса, со мной все в порядке. Я просто немного устала. — Терри потерла глаза и поинтересовалась: — Что-то случилось?

— У нас продукты на исходе. Так что поднимай свою задницу и отправляйся в город за покупками. — Кларисса вручила ей список.

Клариссе в этом доме были позволены любые выражения, а «поднимай свою задницу» было у нее излюбленным. Терри давно уже не обращала внимания на такие мелочи. Она взяла список и, пробежав его глазами, решила, что если купит все вышеозначенные продукты, то они несколько недель могут содержать на ранчо небольшую армию. Однако спорить она не стала. На спор с Клариссой уходит масса энергии и времени при полном отсутствии результатов. Так что Терри ничего не оставалось, как только сесть в автомобиль и отправиться за покупками. Молясь при этом, чтобы жители маленького городка не устроили демонстрацию протеста, оставшись без провианта…

Терри схватила ключи и вышла из дома в полуденную жару. Под навесом стоял видавший виды пикап. От перспективы тащиться несколько миль по пыльной дороге в такую жару она сразу взмокла. А ведь ей еще придется одной управляться со всеми покупками! Раньше с ней ездил Скотт, но теперь он гриппует, и Терри придется справляться самой. Желудки «уцелевших» после эпидемии работников требуют еду с завидным постоянством, и им наплевать на то, что Скотт болеет, а Терри вообще не хочется никуда ехать.