Выбрать главу

– О Боже…

– Я заехал в поместье Курашики, чтобы занести бумаги для второго этапа суррогатного материнства. Селлина и Джованни были там.

– Да ну? – Говорю я, прежде чем засунуть булавку обратно в рот.

Джэ кивает.

– У нее такой круглый живот. Она сказала, что у них будет двойня.

– Dios mío. Сразу два отпрыска Джованни.

Он смеется.

– Верно. Бедная женщина. – Он делает вдох, и я слышу улыбку и глубокое удовлетворение в его голосе. – Это будет мое первое посещение храма Нами. Так здорово… – Глядя на снег, он рассеянно запускает пальцы в мои волосы и поглаживает голову.

Община и семья – то, в чем Джэ действительно нуждался. Ему нужно было почувствовать себя частью чего-то стабильного и принадлежащего чему-то. Чистокровные изначально созданы для того, чтобы их окружали другие вампиры. Их предназначение и право по рождению – служить эпицентром разнообразного и плотного круга.

Но Джэ был подавленным чистокровным, который вынужден был оставаться в одиночестве на протяжении всей своей жизни. Его мать умирает, отец уходит, а затем он остается ни с чем, кроме серии черствых встреч с вампирами низкого уровня и токсичной дружбы с человеком, у которого множество собственных проблем. Неудивительно, что у него были проблемы с тревогой и самооценкой.

Ему нравится жить здесь. Он говорит мне об этом довольно часто, и даже если бы не говорил, это очевидно. Он по-прежнему посещает психотерапевта в Осаке, но только раз в месяц. Между работой и программой суррогатного материнства, учебой с Харукой, частыми визитами его отца и заигрываниями со мной, он довольно занят. Тем не менее, он считает важным проводить некоторые психические и эмоциональные проверки.

Вот почему я люблю его. Этого вампира, у которого все еще очень человеческое мышление. Он странно, удивительно совершенен, во всяком случае, для меня. Я люблю его скромность и доброту, его уникальную точку зрения, внимание к другим и причудливую осознанность. Я не люблю, когда его мучает стыд или неуверенность в себе, но со временем это случается все реже и реже. Он постоянно растет и меняется, и я замечаю, что я тоже.

Сегодня канун Нового года. Мы все вместе отправляемся в небольшой местный храм – я, Джэ, Одри, Сайрус и Сара (очевидно), Нино, Харука и Нами, Селлина и Джованни, Сора, Косукэ и близнецы. Асао и Сидни остаются дома, чтобы приготовить еду и напитки к нашему возвращению (а зная Асао, он, вероятно, не отказывает себе и в дегустации).

Мы все отлично провели время вместе в течение недели, которую пробыли в Милане после свадьбы Селлины и Джованни. Все время пытались запланировать еще одну встречу, но было трудно совместить наши графики. Наконец-то мы здесь и подумываем сделать это новогодней традицией – начнем в этом году в Японии, а в следующем, возможно, снова отправимся в Англию или Италию. Селлина уже упоминала, что мы можем остановиться в доме ее тети недалеко от пляжа в Занзибаре, Танзания.

Я встаю с табурета, довольный своей работой, и гляжу на свою музу.

– Вот и все. Что скажешь?

Джэ убирает руки с моей головы, затем обхватывает мои плечи, наклоняется и прижимается ко мне. Я подхватываю его, обнимая за талию. Он прижимается ко мне лбом и шепчет:

– Мне очень нравится. Это самая красивая вещь, которую я когда-либо носил.

Я улыбаюсь от его тепла.

– Ты хоть посмотрел на себя в зеркало?

– Я смотрел все это время… – Он приподнимает подбородок, и наши губы соприкасаются. Я автоматически раскрываю их перед ним, приветствуя сладкое тепло его языка у себя во рту. Джэ целует меня так, будто… он хочет раствориться во мне, будто он бы предпочел, чтобы мы действительно стали одним целым. Он искренен до безобразия, а его желание иногда так сильно, что у меня перехватывает дыхание.

Внезапно Джэ отрывает от меня голову, хлопая своими прекрасными яркими глазами.

– О Боже…

– Что такое? – Я немного отстаю, но через мгновение понимаю, в чем дело.

– Можно… можно я спрячусь в ванной?

– Нет, солнышко. – Я хмурюсь. – Точно нет. Это так не работает.

Раздается звон колокольчика над входной дверью.

– Такаяма Джуничи? Ваша Светлость?

Джэ отстраняется от меня, но я крепче сжимаю его талию и улыбаюсь.

– Никаких пряток.

Когда Хисаки появляется в дверном проеме, он низко кланяется в пояс. Девяносто градусов. Маленький ублюдок.

– Ваше высокопреосвященство. Я рад снова созерцать ваш прекрасный лик.

Вздыхая, Джэ потирает пальцами переносицу.

– Привет, Хисаки.

Хисаки приподнимает бровь.

– Это кимоно восхитительно. Ваш супруг хорошо постарался, чтобы передать ваше великолепие и элегантную фигуру…