Выбрать главу

Джонас был в шоке.

— Бичер?!

— Бичер! И ему должно быть точно известно, что случилось с Сэм, потому что, я уверен, именно он организовал ее похищение. Где он, Джонас?

Джонас нервно провел руками по волосам.

— Он на том месте, где раньше стояла церковь преподобного Уолтерса. Сейчас оно расчищено. Бичер хочет заново отстроить церковь и собирает на это деньги.

С этими деньгами он и исчезнет из города, — зло усмехнулся Блейк. — Бичер не собирается оставаться в Лоренсе. Он вернулся сюда на короткое время, чтобы отвести от себя подозрения, а заодно прикарманить деньги горожан. Этот сукин сын знает, где Сэм, и сам расскажет нам об этом.

Блейк повернулся и выбежал из дома. Джонас посмотрел на Дру, который все еще не мог прийти в себя от вида изуродованной спины мужа Саманты.

— Нам нужно пойти за ним, — сказал Джонас. — Это может плохо кончиться.

Дру кивнул, быстро вышел из-за стола и взял шляпу. Джонас крикнул жене, что скоро вернется, предупредив, чтобы она никуда не отпускала детей — и оба мужчины поспешили вслед за Блейком. Между тем Хастингс вскочил на низкорослую лошадь, подаренную ему индейцами, и поскакал к тому месту, где стояла раньше церковь. Люди удивленно оглядывались на мужчину в одежде из оленьей кожи.

— Неужели это Блейк Хастингс?

— Похоже, что так. Интересно, где он пропадал все это время? Если бы Хастингс не уехал, может, этого бы не случилось с бедной Самантой.

Неожиданно беседующие увидели Джонаса и Дру, которые изо всех сил бежали по улице.

— Пошли быстрее, — прокричал им Джонас. — Это Бичер. Он шпионил для бандитов!

— Шпион?! — воскликнул один из мужчин. — Клайд Бичер?

Мужчины присоединились к бегущим, сообщая по дороге горожанам эту ужасную новость. В это время Блейк уже добрался до места строительства новой церкви и, растолкав толпу прихожан, набросился на Бичера.

Женщины испуганно закричали, торопясь увести детей от возможного несчастья; мужчины образовали круг. Одни из них ругали Блейка за то, что напал на такого богобоязненного человека, как Бичер. Другие смотрели с сомнением, потому что по городу быстро распространился слух, что Бичер шпионил, помогая бандитам.

Ярость Блейка не знала границ. Он наносил беспомощному Бичеру удар за ударом, превращая его лицо в кровавую маску и задавая ему один и тот же вопрос:

— Где Сэм? Где моя жена?

Голова у Бичера шла кругом: Блейк Хастингс жив! Как это возможно?! Он сразу понял, что ему грозит, как только узнал в человеке в одежде индейца Хастингса. Бичер попытался бежать, но Блейк сбил его с ног. Нет, это был не мертвец! Бичер попробовал сбросить Блейка, однако после двух или трех ударов последнего, у него все помутилось в голове. А Блейк, подобно ревущему быку, беспощадно атаковал своего врага, пока, наконец, несколько человек не осмелились схватить его и оттащить в сторону.

— Блейк, ты же так можешь убить этого негодяя! — кричал Дру Уолтерс. — Как ты тогда узнаешь о Саманте?

Бичер сглотнул кровь и, держась за живот, поднялся на колени. Внутри у него все болело, перед глазами стояла пелена, в ушах звенело. Он почти не понимал, что кричат люди, что Дру и Джонас Хэнке пытаются убедить сопротивляющегося Блейка сдержаться, чтобы выведать у Бичера правду. Другие требовали объяснить происходящее.

— Хорошо, хорошо! — наконец, согласился Блейк; мужчины, державшие его, все еще сомневаясь, отошли в сторону. — Клайд Бичер — предатель! Он работает на Ника Веста. Именно Бичер указал людям Веста, какие дома нужно сжечь во время нападения на Лоренс! — Блейк снова снял рубашку, чтобы все увидели ужасные шрамы. — Это сделал со мной Ник Вест вместе с Клайдом Бичером! Сначала бил Вест, а закончил Бичер. После этого они бросили меня умирать на земле индейцев!

Бичер все еще стоял на коленях. Блейк отбросил в сторону рубашку и, схватив его за отвороты пиджака, рванул на себя. Он скрипел зубами от ненависти, глаза яростно сверкали.

— Человек, который должен был выстрелить мне в голову, не сделал этого! Ты не рассчитывал на такое, неправда ли, Бичер? Очевидно, ты считал, что я умру в любом случае? Однако меня нашел старый индеец из племени пони и спас. И вот теперь я здесь! — губы Блейка скривились. — Где она, Бичер? Где Саманта?

Бичер тяжело дышал, охваченный болью и отчаянием. Изо рта, из носа, а также из нескольких ссадин на его лице текла кровь.

— Ты… ублюдок, — задыхаясь, произнес он. Блейк слегка встряхнул его.

— Я хочу, чтобы ты сказал, где Саманта? Или я убью тебя, сукин сын, а об этом мне расскажет Ник Вест!

Бичер оглянулся на толпу, с трудом различая лица, но чувствуя себя словно кролик в зубах льва. Он догадывался, что Блейк убьет его на месте, если не узнает, где находится его жена, и никто из присутствующих не станет мешать этому.