Джоанна недоверчиво перечитала послание графа Солсбери. Нет ли тут какой-нибудь ошибки? Граф Солсбери не очень-то искусен в письме и чтении… Но эта первая реакция быстро прошла. Граф, конечно, не сам писал это. Чудесный почерк, никаких помарок, закорючек и клякс. Что же он имел в виду? Где Джеффри? Где Адам? Может быть, Джеффри все еще настолько зол, что, испросив разрешения отца, уехал в Хемел или в какой-нибудь другой замок, вместо того чтобы присоединиться к ней? В таком случае Адам должен был вернуться в свои владения. Она тотчас же напишет и спросит Адама, куда направился Джеффри!
После еще одного прочтения письма графа Солсбери эту мысль пришлось выбросить из головы. Он «не знал точно, где находился в тот момент Джеффри»… «Пройдет немало времени, пока ее письмо догонит его сына»… Это могло означать лишь одно: Джеффри быстро перемещается с места на место. Но где? Зачем? Джеффри, должно быть, выполняет какое-то поручение графа Солсбери. Джоанна немного успокоилась и снова перечитала письмо. Видимо, так оно и есть. В словах графа нет ни тени тревоги. Но граф Солсбери никогда не позволил бы себе проявление подобных чувств. Жизнь с впечатлительной Элой давно научила его скрывать от женщины неприглядную правду.
Джоанна все еще находилась во власти мыслей, навеянных посланием графа, когда получила от матушки ответ на свое известие о возможности вторжения французов. Элинор имела такие же сведения из других источников. Людовик, конечно, выступит. Для них с Иэном пребывание на севере становится бесполезным. Деяния Джона между Йорком и Бериком вселили такой ужас и отвращение в людей Иэна, что дальнейшие разговоры с ними стали бесполезными. Вассалы не выступят первыми, и то хорошо. Они решили выжидать сколько удастся. Тем не менее, если Людовик вступит в их владения, они не окажут ему сопротивления. Несмотря на всю их любовь к Иэну, ничто не заставит их сражаться на стороне короля. Поэтому Иэн отправится на юг, чтобы там сражаться с Людовиком. Они еще задержатся на несколько недель, чтобы привести в порядок изрядно запущенное управление делами, а затем вернутся в Роузлинд. Джоанна может ждать их в середине апреля.
Но Джоанне предстоит немало потрудиться, продолжала Элинор. Сначала она должна съездить в Портсмут. Нужно знать, как обстоят дела с оборонительными сооружениями в королевской крепости. Затем необходимо пополнить запасы Роузлинда на случай нападения. Рассчитывая лишь на дары моря, они смогут выдержать как минимум год, находясь в осаде. Есть нужда в смоле, дегте и масле для обороны стен, в камнях, кожаных ремнях и бревнах для катапульт, им нужны оперение и древки для стрел, металл для мечей, наконечники, арбалеты, топоры, пики, кольца для кольчуг, обручи для шлемов, шкуры для щитов, латы для мужчин и кожа для всевозможного применения. Но самое главное — нужны огромные запасы провизии. Всем молодым мужчинам Роузлинда, знавшим толк в сражениях, следовало готовиться в любую минуту подняться в замок с ценностями города; женщины, дети и старики должны наладить повозки, чтобы укрыться в лесу.
Настоящая весна начиналась в Англии либо в конце марта, либо в начале апреля. Джоанна не заметила ее прихода. Она ездила, пересчитывала запасы и сличала цифры, пока не теряла способности нормально видеть, после чего ложилась спать. Однако ее не оставляли в покое сомнения и страхи. Где же Джеффри? Если он все эти месяцы — с самого ноября — так сильно сердится на нее, сможет ли она когда-нибудь искупить свою вину перед ним? А может быть, все гораздо хуже? Что, если сознание своей слабости настолько истощило дух Джеффри, что он стал живым мертвецом?
В Роузлинде уже все готово. Оставалось лишь дождаться прибытия Элинор.
За неимением более приятного занятия Джоанна решила пересчитать платья, которые намеревалась взять с собой в Мерси. Она обнаружила, что не может сидеть часами и лишь шить или вышивать.
— Госпожа!
Джоанна взглянула на слугу, который помешал ее работе и сбил со счета. Она едва не выругалась — в последнее время Джоанна часто грубила слугам, — но вдруг заметила, что слуга необычайно возбужден.
— Что случилось?
— Здесь лорд Джеффри и господин Адам! Они…
Джоанна вскочила и бросилась к лестнице. Перед ступеньками она застыла на месте. Если Джеффри все еще злится на нее, зачем это видеть посторонним? Джоанна медленно пошла назад, в семейную комнату с большим камином. Ни один слуга не входил сюда без вызова. Джоанна остановилась, посмотрела в сторону лестницы, затем на свои дрожащие руки. Она слышала голоса мужчин. Дыхание ее остановилось. Последним усилием воли Джоанна заставила себя подавить слезы.
Тяжелые шаги. Они не могут принадлежать Адаму: несмотря на свою массивность, он движется легко и свободно. Не похожи они и на неровные шаги Джеффри. Чьи же? Джоанна подняла голову. Адам? Длинный шаг, короткий шаг…
Если Джоанна и избавилась от потрясения, то лишь для того, чтобы прийти в ужас. Да, это был Джеффри, но с лицом мертвеца.
— Что нас постигло?! — закричала Джоанна.
— Ничего дурного, — вздрогнув, ответил Джеффри с теплотой в голосе, еще больше испугавшей Джоанну. — Король захватил большую часть крепостей мятежников на востоке. Сейчас он готовится предотвратить вторжение Людовика. Я должен позаботиться о кораблях в гавани на случай войны.
— Я должен делать то же самое, — сказал Адам голосом неестественно высоким.
Джоанна глядела широко раскрытыми глазами то на одного, то на другого. Ей приходилось встречаться с бедой. Она знала, как ведут себя при этом мужчины. Не знала Джоанна лишь одного: какая беда грозила им теперь.
— Я лишь хотел узнать… — продолжал говорить Адам, — я лишь хотел узнать, — повторил он дрогнувшим голосом, — когда приедет мама. И Иэн. Мне необходимо увидеть их. Мне нужно…
— Любовь моя… — прошептала Джоанна, взяв руку брата. Видеть это лицо, с морщинами и глазами старика, слышать голос мужчины, нуждающегося, словно он маленький мальчик, в матери, было просто ужасно, еще ужаснее, чем мертвенно-бледное лицо Джеффри. — Присядь, любовь моя, — сказала она, усаживая Адама в кресло. — Мама скоро, вот-вот приедет. — Джоанна повернулась и крикнула служанке: — Принеси вина! Крепкого сладкого вина!
Она посмотрела на Джеффри, который разглядывал комнату. Он заметил корзины для перевозки одежды на вьючных животных, наполовину заполненные.
— Куда ты собираешься? — спросил Джеффри так, словно он не слышал их разговор с Адамом, скорее из вежливости, нежели из-за беспокойства.
— Поскольку сэр Джон не уверен в своей преданности королю, а сюда скоро приедет матушка, я думала поехать в Мерси, — машинально ответила Джоанна, даже не слыша себя, поглощенная мыслями о том, что могло случиться и какая угроза нависла над ними.
К немалому удивлению Джоанны, ее слова заставили Джеффри повернуться к ней в явном изумлении. Он не смог ничего выдавить из себя. Прикрыв ладонью рот, Джеффри быстро отошел к нише, где располагалось отверстие для отходов. Джоанна бросила быстрый взгляд на Адама, который сидел не шевелясь, сжав голову руками, и побежала за мужем, чтобы помочь ему. Пока Джеффри рвало, она поддерживала его голову. Когда он выпрямился и вытер рот, Джоанна притянула его к себе.
— Ты болен, сердце мое? — нежно спросила она.
— Нет. Это из-за твоих слов… насчет поездки…
Врожденное чувство собственности Джоанны тотчас же дало знать о себе.
— Мерси?! — воскликнула она. — Что случилось с Мерси?!
— Ничего. Ничего. В Мерси все благополучно и спокойно. Но я не хочу, чтобы ты ехала по землям, лежащим между Роузлиндом и Мерси. Не хочу!
— Мерси ничто не грозит?
— Нет, клянусь.
— Тогда я не поеду, раз ты этого не хочешь, — согласилась Джоанна. — Пойдем. Садись. Кубок вина укрепит твой желудок. Джеффри, пожалуйста, скажи мне, что случилось?