— Не знаю. Надеюсь, ты не собираешься ее сейчас об этом спрашивать. Ей нужно отдохнуть.
Джек пожал плечами.
— Ладно. У тебя есть что-нибудь перекусить для нас с Джейсоном?
Сара отрезала им по большому куску шоколадного торта.
— Это поможет вам продержаться до ужина, — улыбнулась она. — А я отнесу кусочек Рози.
Джейсон хотел предложить свои услуги, но не успел. Доев торт, он встал.
— Джек, спасибо, что поверил мне.
— О чем речь. А куда ты теперь собрался?
— Домой, в Денвер.
— Лучше переночуй здесь. Отдохнешь и утром — в путь.
— Пожалуй, ты прав, — вздохнул Джейсон. — Где ближайший мотель?
— Оставайся у нас. Наверху есть свободные спальни. Сара так и думала, что ты останешься. Она уже приготовила тебе комнату.
— Зачем ей эти хлопоты? У нее и так много забот с Рози.
Тут в кухню вошла Сара с пустым блюдцем в руке.
— Я все-таки уговорила Рози поесть. Теперь пусть поспит. — Тут она заметила стоящего в дверях Джейсона. — Что-то случилось?
— Джейсон собрался ночевать в мотеле, — пояснил Джек.
— Но я уже приготовила ему комнату, — удивилась Сара. — Здесь куда лучше, чем в мотеле.
— У тебя и так много хлопот с Рози.
— Чепуха! Я со всем справлюсь. Пока вас не было, я отдохнула. Пожалуйста, останься.
— Спасибо, Сара. С удовольствием, — согласился Джейсон.
— Твоя комната — первая справа. Напротив комнаты Рози. Ванна в ней есть.
— Спасибо. Пойду заберу вещи и сразу вернусь. Через несколько минут он поднялся наверх.
Молча постоял на лестнице, глядя на дверь комнаты, в которой спала Рози. Затем поставил сумку и, подойдя к двери, тихо постучал.
Ответа не последовало.
Джейсон осторожно открыл дверь и увидел спящую Рози, свернувшуюся калачиком. Хорошо бы она проснулась к ужину и спустилась к столу. Или хоть утром к завтраку.
Заслышав шаги внизу, он прикрыл дверь и пошел к себе в комнату.
На лестнице появилась Сара.
— О, Джейсон, не нужно ли тебе чего-нибудь?
— Ну что ты, Сара. Отличная комната, — улыбнулся он.
— Я рада. Ужин будет через полчаса.
— Хорошо. Рози спустится?
— Я ее разбужу, предложу поужинать вместе. Но все будет зависеть от ее состояния.
— Хотелось бы увидеть ее до отъезда.
— Посмотрим, — улыбнулась ему Сара.
Ему ничего не оставалось, как пойти к себе и закрыть дверь. Горячий душ ему просто необходим. Он уже забыл, что это такое. Достаточно поучаствовать в загоне, чтобы оценить прелести цивилизации.
Через полчаса он спустился в кухню. Там уже сидели Сара и Джек, но Розмари отсутствовала.
Только он собрался поинтересоваться, придет ли она, как в дверях появилась сама Рози. Она обняла Сару, потом Джека и села за стол напротив него.
— Добрый вечер, — приветствовал ее Джейсон, внимательно следя за ней. Почему она его не замечает?
Наконец она взглянула на него и кратко поприветствовала. И опять повернулась к Джеку.
— Как твоя нога? Я не спросила тебя днем.
— Отлично, Рози. Как ты сама себя чувствуешь? Когда ты приехала, то была очень бледной.
— Нормально. Просто я устала.
— И еще немного больна, — добавил Джейсон.
— Нет, я в порядке, — избегая смотреть ему в глаза, возразила она.
— Рози, не отвергай заботу Джейсона, даже если считаешь, что не заслужила ее, — заметил Джек.
Розмари кинула на старика внимательный взгляд. Потом неохотно, как показалось Джексону, поглядела и на него.
— Джек прав. Я благодарна тебе. Ты много сделал для меня после его отъезда.
— Правда? — вмешалась Сара. — Он заботился о тебе?
— Да. Спасибо тебе, Джейсон.
Сара выставила на стол тарелки с едой. Нельзя сказать, чтобы Джейсон изголодался во время загона. Куки неплохо их кормил, но блюда, приготовленные Сарой, выглядели восхитительно.
Джейсон попробовал все, что она наготовила. Особенно ему понравились горячие бисквиты. Наконец он вытер салфеткой губы и благодарно взглянул на Сару.
— Такого вкусного ужина я никогда не ел, Сара. Спасибо.
— Я знаю, в Денвере ты бываешь в лучших ресторанах, и уверена, что…
— Клянусь, так вкусно не было никогда.
Она широко улыбнулась.
— Благодарю, что оценил. Люблю, когда человеку нравится моя стряпня, — не отводя взгляда от Розмари, сказала Сара.
— Я тоже пытаюсь есть, дорогая, — виновато произнесла девушка, — я уже все попробовала, но мой желудок еще не в порядке. — Она тепло улыбнулась Саре.
Если бы она мне так улыбнулась, подумал Джейсон. Он бы сразу подхватил ее и унес в ближайшую спальню. Но она упорно избегает смотреть ему в глаза, так что надеяться на романтическое завершение вечера не приходится.