О, боже. От сильного напряжения мышцы бёдер дрожали и подёргивались.
Рукой я могла довести себя до оргазма за пару минут, лишь бы вода лилась на меня из душа. Я могла достичь оргазма в окружении пара и шёпота воды в ушах. Во всяком случае, мне этого хотелось. Но через секунду всё переменилось. Моя рука скользнула по стеклу. Эти старые стеклянные плитки появились в результате ремонтных работ, которые так и не были закончены.
Клитор пульсировал. Я кончила... и мою руку пронзила боль. Я, оглушённая от возбуждения, уставилась на кровь, которая вытекала из пореза под правым мизинцем. Вода смывала алые капли, но натекали новые. Боль и наслаждение перемешались друг с другом, и меня накрыл новый оргазм.
Я держала руку под струёй воды, ожидая, когда успокоится дыхание. Рана не выглядела особо глубокой, но горела под водой. Края разошлись, порез зиял краснотой. Это зрелище вызывало у меня тошноту. Я вылезла из душа, замотала руку полотенцем. Но к этому времени кровотечение уже прекратилось, и повязка требовалась только, чтобы прикрыть рану.
Я отключила воду и обследовала стеклянные плитки. Следов сколов или трещин не обнаружила, но из-за боязни повторного пореза, отказалась искать дефект на ощупь. Пока я вытиралась и натягивала через голову длинную футболку, мне пришла в голову мысль, что надо быть осторожнее. Уже не впервые я удовлетворяла себя в душе и получала травму. Хотя на вопрос, откуда она взялась, ответить бы не смогла.
Ноутбук в гостиной перешёл в режим ожидания. Чтобы оживить его, потребовалось лишь касание пальцем. Я нашла письмо от миссис Смит. Предложение оставалось в силе. Я потянулась за телефоном.
– Здравствуйте! Вас приветствует компания «Услуги для дам», – голос миссис Смит на самом деле звучал, как у Джуди Денч. – Если вы звоните, чтобы договориться о встрече, назовите, пожалуйста, ваше имя и оставьте телефон. Один из наших господ в скором времени с вами свяжется.
– Здравствуйте, – поспешно произнесла я в телефонную трубку. – Это мисс Андерфайер. Я хотела бы перенести встречу, которая, по ошибке не состоялась в прошлый вторник. Кроме того, я хотела бы воспользоваться другой услугой. Я прошу вас перезвонить, чтобы обсудить детали.
Совершив подлый поступок, я в ожидании откинулась назад.
Ждать пришлось недолго. Джентльмены миссис Смит всегда оставались на связи. Джек связался со мной в течение получаса. Я знала, что его вызвали, но не знала, что сказали.
– Привет. Мисс Андерфайер?
– Да.
– Это Джек.
– Привет, Джек, – я разглядывала повязку на своей руке. По бокам она скрутилась, и под бежевым пластырем виднелись розоватые следы. – Как прошла неделя?
– Мне очень жаль, – тотчас же ответил он в извиняющемся тоне, хотя свидание сорвалось по моей вине. – Я немного опоздал, а потом...
Ни за что бы не рассказала ему, что это я – идиотка, которая перепутала настоящего незнакомца с ненастоящим.
– Подумаешь, ошиблись. Не стоит волноваться. Мы можем заново договориться о встрече?
– Да! Конечно. Замечательно!
Я стала вспоминать, как миссис Смит его описывала. Тёмные волосы. Серьга в ухе. Худощавый. Я снова подумала о Сэме.
– А... вы хотите то же самое?
– Честно говоря, не хочу. Полагаю, что сыта по горло незнакомцами.
– Хорошо. Что вы хотите вместо этого? – он слегка неуверенно рассмеялся.
Я заплатила кругленькую сумму за его время и разговор, а мне никто не заплатит. Значит, можно этим воспользоваться.
– Вы любите танцевать, Джек?
Пауза. Из трубки раздавалось только его дыхание. Не свистящее и не хриплое. Немного глубокое. Странно. Последовал тихий вздох.
– Да. Я люблю танцевать.
Миссис Смит наметила для меня курильщика? Интересно. Этот вопрос задавался каждому кавалеру, который хоть чем-то отличался от стандарта. Курящих я не любила в принципе, хотя сам процесс выглядел сексуальным.
– Замечательно. Я хочу танцевать. Вам подходит вечер пятницы?
Последовала ещё одна пауза, во время которой слышался шорох переворачиваемых страниц.
– Да.
– В девять часов я тебя встречу возле парковки на 2-й улице, – мне не надо смотреть в календарь. – Послушай, Джек. Так как условия изменились, ты не мог бы мне сказать, как ты выглядишь?
В низком голосе Джека послышался тихий смех.
– Конечно. Чёрные волосы и голубые глаза. В правом ухе две серёжки, в левом – одна и колечко на правой брови, – приходилось держать себя в руках, но он рассмеялся. – Ну, как?
– Великолепно, – знай заранее, я никогда бы не сочла Сэма мальчиком по вызову. С другой стороны... вау! Незнакомец! – Я ещё хочу кое о чём спросить, Джек.
– Да? – снова послышалось прерывистое дыхание.
– Какого ты роста?
– Чуть ниже баскетболиста. Подойдёт?
– Великолепно, – заявила я, так как любой другой ответ оказался бы невежливым, затем мы оба повесили трубки.
Определённо, это не Сэм, которого я встретила в пятницу вечером.
Глава 3
– Ты опять витаешь в облаках, Грейс? – папа, как обычно, не стеснялся. Он махнул в мою сторону папкой, битком набитой выписками из счетов. – Ну, давай, пообщайся со своим старым отцом.
Сложно представить, как рассказать ему, что я в баре подцепила одного типа, с которым потом в его номере кувыркалась в постели. И лишь по этой причине я сейчас такая невнимательная, и думать могу только о том, как бы повторить этот вечер с другим мужчиной.
– Извини, пап.
– Извини? – снова взмахнул папкой отец. – Ты думаешь, что мне нечем больше заняться, кроме как корректировать твои доходы и расходы?
Это замечание вызвало у меня широкую улыбку.
– И чем бы ты хотел заняться?
– На рыбалку пойду, – он посмотрел на меня поверх очков. – С превеликим удовольствием.
– С каких это пор ты стал рыбаком? – я склонилась над столом, чтобы придвинуть к себе папку, но отец положил её так, что я не смогла дотянуться.
– С тех пор, как отошёл от дел, и твоя мама сказала, что мне лучше найти какое-нибудь занятие за пределами дома.
– Ну и ну! – я со смехом откинулась на спинку стула.
Уже три года я являлась главой фирмы, но до сих пор чувствовала себя не в своей тарелке, когда садилась на председательское место, а папа на стул для посетителей. Полагаю, его это тоже раздражало, поэтому он и размахивал папкой. Мне не нужна папина помощь в проверке бухгалтерских книг. Я хотела, чтобы он интересовался, достаточно ли бензина в моей машине или нашла ли я мастера, который может починить умывальник. Меня бесило, что мои способности постоянно ставили под сомнения. Нынешняя ситуация уже грозила превратиться в по-настоящему неприятную.
Папа издал звук, очень похожий на кряканье, и нацепил на нос очки. Затем раскрыл выписки из счетов, ткнул пальцем в одну из них.
– Видишь? Зачем эти траты?
Два клика мышкой и открылась бухгалтерская программа, которой папа демонстративно не пользовался.
– Канцелярские товары.
– Я сам знаю, что речь идёт о ручках и карандашах. Это счёт из магазина канцелярских принадлежностей. Я хочу знать, на что ты потратила сотню долларов.
– Папа, – я старалась держать себя в руках. – Нам нужны картриджи, бумага для принтера и тому подобное. Посмотри сам.
Он бросил мимолётный взгляд на монитор, потом снова уткнулся в кучу бумаг.
– И почему мы получаем счёт за интернет?
– Ничего мы не получаем, – я выхватила листок из его рук. – Это моё.
Папа никогда бы не обвинил меня в мошенничестве, что я подсунула свои личные счета в счета фирмы. По крайней мере, в открытую. Он приучил меня к правилу: отделять расходы фирмы от расходов семейных. Мне постоянно вдалбливали это в голову, что вряд ли смогла бы об этом забыть. От меня ожидали, что я уменьшу свою зарплату в интересах фирмы. Я не видела проблем в том, чтобы оплачивать интернет со счёта компании, глупо иметь дома две выделенных линии. Моя квартира находилась прямо над офисом, и я могла пользоваться беспроводным соединением фирмы.
– Поговорю с Шелли. Ей надо втолковать, что нельзя так сильно разбивать счета, – папа коротко откашлялся. – И Бобу напомню, когда в следующий раз пойду на почту. Он должен внимательнее раскладывать конверты по почтовым ящикам.