Три дня после отъезда матери Джерри сидела дома, разбирая мамины вещи и убирая в комнате больной. За все это время она едва ли перемолвилась с Джимом несколькими словами. Он уехал на два дня, когда отвозил мать и миссис Сильвестер. А когда вернулся, сразу ушел в кабинет вместе с Лулу. В середине дня Лулу вышла на кухню, чтобы сделать бутерброды и приготовить чай. Все это она отнесла в кабинет.
— Прости, что придется оставлять тебя одну, дорогая, — сказала она через плечо Джерри. — У нас еще столько работы, ты не представляешь. Просто горы. Вообрази — этот ваш старый бухгалтер был такой бездельник. Я не представляю, зачем ты уезжала из дома рано утром и скакала где-то до поздней ночи, когда здесь было столько дел — просто непочатый край.
Джерри могла бы возразить, что Лулу и сама живет на ранчо уже полтора года и никогда палец о палец не ударила, чтобы разобраться с бумагами. Но Джерри не пришло в голову упрекнуть сестру. Она и так была благодарна, что теперь в работу включился еще один человек.
Однако замечание Лулу насчет бухгалтера повернуло ее мысли в новое русло. Если он был такой лентяй, то в каком состоянии должна быть сейчас его комната в лавке, в которой он жил? Элементарная порядочность требовала предоставить Джиму Конраду приличное жилье. Она сделала бы это для любого ковбоя, поселившегося у них на ранчо.
Позавтракав вместе с Саймоном сандвичами и чаем, они вместе спустились из дома в лавку.
Джерри повернула ручку двери, которая вела в жилые помещения. Пол был подметен и выскоблен до белизны. Кровать Джима стояла аккуратно заправленная, как койка в больнице, а его вещи были разложены в величайшем порядке в углу. На туалетном столике лежал кожаный чехол с расческой и щетками — и больше ничего.
— Господи боже мой! — воскликнула Джерри. — Да здесь чистота, как в монашеской келье!
— Естественно, — ответил Саймон. — Это Динни здесь убрался. Ему попало бы хлыстом, если бы он не вычистил тут все до блеска. Дядя терпеть не может беспорядка. Мой папа часто говорил, что дядя Джим его очень достает своей аккуратностью. Но на самом деле он потому и разрешил мне поехать с ним. Когда наш дом повалило ветром во время циклона и в маленьком сарайчике, куда все перебрались, не хватило на всех места, отец сказал, что если я поеду с дядей Джимом, то он научит меня как следует вести дела на ранчо.
— Хорошо, и как следует? — спросила Джерри.
— Начиная с мелочей, — важным тоном ответил Саймон и стал так похож на Джима, что Джерри невольно улыбнулась.
— Ты любишь во всем подражать своему дяде, да, Саймон? И все делать, как он…
— Знаешь, он на самом деле классный, тебе не понять, — ощетинился немного Саймон.
— А кто тебе сказал, что он мне не нравится? — рассеянно спросила Джерри. Она еще раз оглядела комнату и вышла, закрыв за собой дверь.
— А мне и не надо ничего говорить. Я сам все вижу. Я даже знаю, что дядя Джим думает.
— И что он думает? — поинтересовалась Джерри, удивленная такой проницательностью.
— Он считает, что ваше «Янду» — довольно перспективное хозяйство. И знаешь что, Джерри? — Мальчик снова изобразил голосом протяжную интонацию ковбоев. — Он может просто взять и купить все ваше ранчо или его часть и остаться здесь на время. Нам понравились здешние пастбища, и судя по тому, как все зацвело в низине, около пруда, в этом году будет неплохой сезон. Можно пустить на выгон большое стадо, откормить, а потом продать за хорошую цену — и в один сезон заработать немалый куш.
Кого это изображает Саймон? Это мог быть только один человек — Джим Конрад.
— Саймон… — заговорила Джерри, но остановилась.
Тяжелый быстрый галоп послышался во дворе. Джерри облокотилась на прилавок и посмотрела на входную дверь. Тень Джима Конрада мелькнула в окне, загородив на мгновение солнце, затем он и сам появился в дверях.
Он резко остановился и замер, увидев в лавке мальчика и девушку.
— Джерри, тебе что-нибудь нужно? — спросил он резко.
— Да… — медленно протянула она, чувствуя, как в ней появляется мужество, которого раньше не было. — Хочу спросить вас, кто вы такой? И зачем вы приехали на наше ранчо? — Глаза ее сделались огромными от страха и волнения из-за этого смелого выступления против Джима Конрада.
Джим быстро метнул взгляд на Саймона и сразу понял, что тот о чем-то проболтался.
— Ах ты чертенок! Я тебя выпорю, если увижу, что ты опять изображаешь из себя взрослого. Ступай в загон и вычисти свою лошадь. Если хоть малейший кусочек повода будет не начищен — заставлю тебя чистить сбрую всего табуна.