Выбрать главу

Перемыв всю грязную посуду, я стояла посреди кухни, думая, чем бы ещё заняться.

Наверху не было слышно шагов, наверное, этот странный молчаливый мужчина действительно устал с дороги и прилёг отдохнуть. Очередной раз задавшись вопросом, почему Фрэнк ничего не рассказывал мне о брате, я задумалась, что же послужило причиной их ссоры, если мой муж даже ни разу не удосужился упомянуть об Алане Харлоу.

У них не было ничего общего, а мне всегда казалось, что в любом из родственников возможно найти черты его родных, пусть даже самые мелкие и незначительные, самые отдалённые. Но Фрэнк и Алан – они были как день и ночь. Абсолютно разные, совершенно непохожие. Ни внешне, ни по характеру. Насколько Фрэнк был открыт и жизнерадостен, настолько же отстранённым и резковатым сразу показался мне Алан.

Впрочем, я решила не делать поспешных выводов и познакомиться с моим новым родственником поближе, в конце концов, он – единственная часть семьи моего мужа.

Поближе, – поправила я себя, – но не слишком близко.

Как рассказывал Фрэнк, родители его погибли в автокатастрофе, где-то на юге жила двоюродная сестра матери, но они совсем не общались, а о других родных мне не было ничего известно.

Думая, что приготовить на десерт, я достала готовое тесто и замороженные ягоды. Быстро соорудив пирог, я на время поставила его обратно в холодильник. Как только будет готово основное блюдо, наступит и его очередь. Испечётся он быстро, менее чем за полчаса. А мне чем тогда заняться?

Раньше я бы села за любимую работу и, наверняка, к чертям собачьим спалила обед. Но сейчас как-то вдохновение не приходило.

Взглянув на часы, я вздохнула. У меня оставалось в запасе чуть больше часа. Развязав фартук и кинув его на спинку одного из стульев, я вышла через заднюю дверь, ведущую прямо из кухни во внутренний дворик, где моими стараниями был разбит небольшой садик.

Попутно схватив с перилл крыльца рабочие перчатки и инструменты, я направилась к своим цветам. Фрэнк не понимал моей увлечённости садом. Да и я сама никогда даже не предполагала обнаружить в себе страсть к цветам. Абсолютно до мозга костей городской житель, я искренне считала, что цветы хороши только в вазе, купленные в магазине в красивой, шуршащей обёртке.

Но так было до моего переезда. Сначала я занялась благоустройством дворика от скуки, это потом уже, я накупила специальной литературы и просмотрела сотни страниц в интернете по уходу за садом, превратив это увлечение в такое же хобби, каким когда-то была моя будущая профессия. Думаю, если бы захотела, то могла бы найти себя на поприще ландшафтного дизайна.

Опустившись на колени, я принялась пропалывать землю под розовыми кустами. Всего неделю я не притрагивалась к саду, а живучие сорняки уже стали отвоёвывать пространство у благородных растений. Я уже прополола клумбы и кусты, когда горячий, тяжёлый воздух начал постепенно рассеиваться, вытесняясь еле заметной вечерней прохладой и свежестью, долетавшей к дому от озера. День клонился к закату.

Отлично, в голове была пустота – то, что надо.

Распрямив спину, я протёрла рукавом взмокший лоб, взгляд совершенно непроизвольно метнулся к окну спальни для гостей на втором этаже. На какую-то долю секунды мне показалось, что я уловила движение за полупрозрачным тюлем. Но сколько бы я не вглядывалась, за окном больше не было видно никакого движения. Наверное, показалось.

03

Стараясь не думать о мужчине наверху и игнорируя озноб, пробежавший по позвоночнику, я свалила выдранную траву в ведёрко и обильно полила иссохшую за день землю, наблюдая, как над распустившимися цветущими бутонами снуют, прилетевшие за последними перед ночью запасами, два огромных шмеля.

Я полюбила этот дом, эту землю, этот сад и эту тихую, размеренную жизнь.

Через пятнадцать минут, приведя себя в порядок, я уже спускалась из спальни на кухню.

Сервируя на стол, задумалась, с какой стороны посадить мистера Харлоу. Мне не хотелось, чтобы он занимал место Фрэнка. Тупое неприятное чувство коснулось меня. "Это мелочно, Уитни", – укорила я саму себя, но всё же накрыла ему место напротив своего.

Когда таймер щелкнул, и духовка автоматически выключилась, обозначая готовность, с порога раздался спокойный, слегка хриплый, словно после сна голос.

– Пахнет... очень вкусно.

Вилки из ослабевших пальцев с грохотом упали на пол. Он снова подошёл так тихо, что я совершенно не расслышала его шагов. И причиной вовсе не было то, что я выбита из колеи, замучена бессонницей и раздавлена навалившимся горем. Напротив, последние дни я если и спала, то чутко, как никогда, и была чувствительная к любому шороху. Где этот Незнакомец научился так бесшумно передвигаться?