Через полчаса, Зена поставила машину на небольшую автостоянку перед закусочной, выключила мотор, слушая, как медленно стихают обороты. Стоянка была почти пустой, вдоль задней части низкого кирпичного здания пристроились большие фуры, водители которых остановились, чтобы быстро перекусить перед длительной поездкой по направлению к северу, югу или западу.
Зена уверенно провела рукой по почти высохшим волосам, открыла дверь машины и вышла в зимнюю прохладу. Ботинки хрустели от маленьких камешков, когда она пересекала стоянку, и через несколько шагов была у двери заведения. Большие окна запотели от тепла приготовленной пищи, придавая таинственность пространству внутри.
Открыв стеклянную дверь, Зена вошла внутрь, запахи домашней пищи ударили в нос. Женщина, сидящая на табурете напротив входа, медленно повернулась к ней. Зена замерла на месте, рука так сильно сжала стальную ручку двери, что она заскрипела, протестуя, а старое крепление боролось с силой ее мощных рук. Все мысли исчезли, а кровь слила с лица. Комната завращалась, и высокая женщина попыталась зацепиться хоть за что-нибудь глазами, чтобы быть в сознании.
– Габриэль? – прошептала она, а ее голос едва был громче, чем дыхание ветра.
Изумрудные широко распахнутые глаза выражали смущение, светлая бровь приподнята. – Нет, меня зовут Сара. Могу я чем-нибудь вам помочь?
Никси высмотрела высокую женщину, вцепившуюся в дверь, и поспешила к ней из-за прилавка, подхватив рукой Зенин локоть. – Дитя. Ты выглядишь так, как будто увидела привидение! Входи и дай двери закрыться. Ты выпустишь все тепло.
Она попыталась ее потянуть, но безрезультатно. – Давай, деточка. Вот так. Идем от двери. Пойдем со мной, присядь. Я приготовлю тебе крепкий кофе. Ты плохо выглядишь.
Зена непроизвольно сглотнула дважды, перед тем как прочистить горло и высвободить сопротивляющуюся ручку двери, позволяя заботливой официантке увести ее к табурету рядом с женщиной, назвавшейся Сарой, которая была к тому же точной копией Габриэль.
– С вами все в порядке? – спросила Сара, с некоторым беспокойством замечая, как побледнела ошеломленная незнакомка.
– Да, – ответила Зена охрипшим голосом через некоторое время. – Я в порядке.
“В порядке? В порядке? Боги, Габриэль. Это же ТЫ! Ты сидишь прямо сейчас передо мной! После трех тысяч лет, ты прямо здесь! Рассудок Зены боролся с сердцем. Это не Габриэль, ты ошибаешься. Может быть, выглядит, как она. Может быть, голос, как у нее, но это не она. Помнишь Диану? Мэг? Лию? Надежду? Это то же самое. И тебе лучше перестать думать так”.
Зена усилием остановила дрожь в пальцах и взяла кружку с кофе, в действительности не являвшемся ее любимым напитком. Сделала большой, бодрящий глоток. Бровь приподнялась, когда она почувствовала в кофе бренди, должно быть добавленный официанткой. Кофе смягчил горло и вернул кровь в те места, где она и должна быть. Головокружение постепенно прекратилось, и зрение пришло в порядок.
Сара спокойно оценила женщину рядом с ней, ее природное сострадание взяло вверх. Женщина была, проще говоря, красивой. Длинные черные с блеском волосы, рассыпались по широким плечам, придавая ей вид не относящейся к этому миру необузданности. Строгие черты лица, с высеченными высокими гордыми скулами, прямой благородный нос, сильная решительная челюсть, чарующие голубые глаза, которые Сара никогда не видела. Никогда не чувствуя даже малейшего влечения к другой женщине, Сара оказалась втянута в их синюю глубину с силой, с какой она прежде не сталкивалась. Душа, проглядывающая сквозь глаза, была объята болью, которая затмевала собственную боль Сары. На сердце у девушки стало тяжело, когда она прочувствовала эту тоску. Душа откликнулась на боль, исходящую от темноволосой женщины, и Сара больше всего хотела протянуть руку, чтобы утешить ее. Но что-то остановило ее. Сила, исходившая от прекрасной незнакомки, оттолкнула тело, которое закричало на своем языке “Назад! Держись подальше!” Прислушавшись ему, Сара удержала руку и просто ждала.
После долгого времени, Зена, наконец, встретилась с сопереживающими зелеными глазами женщины, которая так напоминала, но не была ее возлюбленной.
– Извиняюсь, если напугала вас, – сказала она мягким, низким голосом.
Сара улыбнулась. – Все в порядке. Я, прежде всего, беспокоилась о вас. Казалось, что вы упадете в обморок. Я рада, что сейчас вы чувствуете себя лучше.