Киара молча пошла к лестнице. Опередив её, Кора быстро спустилась на нижнюю палубу.
— Что вы собираетесь делать? — спросила Киара, не понимая такой спешки.
— Я? Хочу поплавать.
— Поплавать? — поразилась Киара.
Когда же девушка спустилась вниз, на палубе никого не оказалось.
Всплеска она не слышала, но и Коры не было видно.
— Кора! — позвала Киара.
Она не отозвалась. Киара остановилась, недоумевая. Она, можно сказать, излила женщине душу, а та в ответ велела ей несколько дней подождать, буквально оборвав беседу, и отправилась купаться при свете луны. Как это понимать? Киара пошла было в каюту, но услышала какой-то звук на корме и начала быстро пробираться туда через узкий проход на палубе. Что это ещё за прятки? Сейчас она ей выскажет всё, что думает насчёт её фокусов.
Хватит водить её за нос. Но когда Киара выбралась на корму, то увидела такое, что мигом забыла о всех своих намерениях: Кора Силк стояла перед нею во всей своей красе. Совершенно голая. Её сильное светлое тело блестело при лунном свете. Она держалась за перила и уже подняла ногу, чтобы перелезть через них и прыгнуть. О присутствии Киары она, похоже, не подозревала. Наверное, Киаре следовало что-то сказать, но ничего путного не приходило на ум. Она видела только её тело, подкачанное, зад и спину.
Мысли путались. Почему бы не воспользоваться моментом и не рассмотреть её поближе? А что сказать в такой ситуации? В это мгновение Кора прыгнула и исчезла в тёмной воде. Киара подошла к перилам и подождала, пока она не вынырнула. Кора плыла, посматривая в сторону Киары. Значит, она знала, что та видит её. И устроила весь этот цирк?
— Кора! — крикнула Киара. — Мы ведь не закончили беседу! Может быть, вы отложите свой заплыв и мы обсудим некоторые детали?
— Нет! — ответила девушке Кора. — А почему бы вам на раздеться и не присоединиться ко мне?
Да Кора что, издевается над ней? Хочет вывести Киару из равновесия? И это после всех её рассказов… Нет. Коре это не удастся. Киара взяла себя в руки.
— Спасибо, — произнесла она поспокойнее. — Я и так нахожусь в воде целыми днями. А потом я вас очень хорошо слышу. Лучше скажите, что вы будете делать в эти два дня?
— Не бойтесь, не сбегу. Кстати, всё зависит от вас! Насколько вы будете готовы к нашей встрече, — ответила Кора.
Киару удивило, что на сей раз голос Коры звучал почти дружелюбно.
Говорила как бы в шутку. Правда, такой ответ можно было истолковать двояко, но он не вызывал ничего, лишь улыбку.
— Ладно, — крикнула Киара. — Я дам вам два дня. Но сюда больше не приду. Вы встретитесь со мной в школе. Пора вам всё посмотреть и попривыкнуть к дельфинам. Я буду свободна к шести.
Юркнув в каюту, она намеревалась через неё пройти к выходу. Можно было обойти по палубе, но тогда у Коры была бы возможность ей ответить. А она хотела заставить её поразмыслить над этими последними словами. Между тем раздумья Коры свелись к многократному повторению фразы:
“Свалилась на мою голову!” Особенно её разобрало, когда авто Киары исчезло за поворотом. Ловко она перехитрила Кору, настояв на своём! Кора вспомнила охватившее её на верхней палубе напряжение. Она была уже не в силах смотреть на Киару, слышать её голос. Оставалось или нырнуть за борт, чтобы остудить себя, или повалить девицу на скамью. Она выбрала купание. С такой, как Киара, надо заниматься сексом в подобающих условиях, а не лизаться на палубе. Кора лениво плыла вдоль пирса, стараясь избавиться от гневного возбуждения и перестать представлять Киару Дуглас в кровати. Пока перестать. Для этого она даже стала нырять и плавать быстрее, только ничего не помогало. Тогда она вернулась к яхте и поднялась на палубу. Но и тут не полегчало.
— Блядь! — выругалась она вслух и пошла в спальню, оставляя на полу мокрые следы.
Там она растёрлась полотенцем, затем, закинув его в угол, повалилась на кровать, застеленную чёрной простынёй, укуталась белым шёлковым покрывалом. Некоторое время тщётно пыталась отвлечься и заснуть.
Перед глазами стояла Киара. Она вспоминала поворот её головы, улыбку, жесты, походку, волосы, глаза, вкус её губ… Наконец забылась тревожным сном.
— Фелисити! Нет!
Кора металась в полузабытьи. Её охватил страх. Невыносимая боль сковала всё тело. Тени прошлого терзали её во сне.
— Господи! Что я сделала? Нет! Мара!
Они были так далеко, что она не могла добраться до них. Как ни старалась плыть быстрее, не могла успеть. Ничего не поделаешь! Поздно! Они погибли. Все погибли! Сколько их там? Она видела тела детей, подброшенных в воздух взрывом. Они разлетались на куски.