— От якби я вмів так плавати! Я вже думав, що ти залишився там назавжди.
— Не бійся, ці п’ять пальців у мене такі чіпкі, наче гак. — Вейраух розкотисто засміявся і напружив мускули. На його лівій руці закрасувалася синьоблакитна шлюпка з червоними вітрилами, що завжди викликала захоплення Каспара.
— Адаме, коли ти зробиш мені татуїровку?
— Не тепер, мій друже. — Рибалка зробив кілька гімнастичних вправ і видавив воду з чуба та вусів.
— Адаме, поглянь, он п’ятеро воронячих гнізд! Чи видряпаюсь я наверх, як ти гадаєш? — Каспар показав на безлисте дерево, яке стояло між густими заростями вербняку і проїжджою дорогою, на темне сплетіння гілок, що, здавалося, мерзли на вітрі. Позаду дерева піднімався вгору тонкий стовп диму.
— Вже час нам іти. Холодно. — Рибалка швидко одягнувся, в одну руку взяв вудку, а в другу — лозяний кошик.
Наближаючись до стовпа диму, вони раптом виразно почули чиюсь розмову, співи і сміх. Два чоловіки сиділи біля вогню: один з них молодий, в одязі підмайстра, а другий старший, вишукано одягнений. Обидва, як видно, були напідпитку; про це свідчив не тільки їх вигляд і голосні розмови, а також і дві порожні пляшки, що валялись на землі. Франт гучно вітав приріст компанії.
— Ну, як ловилося? — спитав він. коли рибалка і Каспар якнайзручніше влаштувалися біля вогню.
— Тут вся Фульда кишить рибою. — Адам вдоволено відкрив кошик Розпалене обличчя франта розтягнулося в задоволеній посмішці.— М-м-м-м. Плотва. Це непогана штука для гурмана.
Молодий чоловік підніс пляшку до рота і гльогаючи почав пити. Потім він і собі нахилився над лозяним кошиком.
— А чи не могли б ви, власне кажучи, по-по-по-подарувати нам кілька рибок? — видавив він насилу. Ніздрі його великого тонкого носа сіпались, коли він старався вимовити ці кілька слів.
Адам подивився в сірі очі хлопця, молоді легковажні очі, які йому сподобалися.
— А чому б і ні? — Він простягнув незнайомцям свій кошик.
— А чому б і ні? — повторив чепурун. Він узяв кілька рибин і поклав їх у жар. — І, будь ласка, випийте зі мною, випийте за те, щоб грошики не переводились.
З відвертою цікавістю розглядав Каспар обох. Його погляд перебігав з подертих черевиків підмайстра на його худорляві ноги в тоненьких штанцях, з дужих рук на засмагле обличчя, біляві кучері. Модний пан нагадував йому чимсь головного лісничого Кляйнпауля, одного з постійних відвідувачів «Золотого якоря», тільки Кляйнпауль, певно, ніколи не сів би біля вогнища разом з ремісником. Йому тепер уже здавалося, що незнайомець став приємнішим. Коли вся його гладка постать трусилася від реготу, Каспар теж не міг утриматись, щоб не сміятись.
— Ну, беріть же! Пийте! Не соромтесь! — припрошував привітний пан і простягнув рибалці пляшку.
— Не відмовлюсь. — Адам потягнув добрий ковток з пляшки і набрав повітря, щоб ще хильнути. — Добре зіллячко. — Він витер вуса. — Міцненьке. Аж обпікає.
— Я теж такої думки, — погодився підмайстер.
Тепер настала черга Каспара. Він радів з того, що незнайомець йому, наче дорослому, запропонував горілки. Хоч. правда, це йому не принесло жодного задоволення Але «Червоний Лис» з Касселя не міг навіть самому собі признатися в цьому, а не те, що чужим людям. Каспар приставив пляшку до уст, набрав повний рот горілки, щоб виграти час, і лиш тоді, набравшись духу, наважився ковтнути. Від горілки йому палило в горлі, в ніздрях, на очах виступили сльози. Потім на нього напав страшенний кашель, а чоловіки, дивлячись на це, качалися від задоволення по землі. І Адам, ляскаючи Каспара по спині, аж захлинався від реготу.
— Він ще молокосос, — сказав пан, теж хихикаючи.
Кров ударила Каспарові в голову. Тепер він лише чекав слушного моменту, щоб піти геть звідси разом з рибалкою. Але Адам зовсім не збирався йти.
— Ой, лишенько, вже давно я так не сміявся, — сказав він, відсапуючись. — Ви знаєте, панове, коли тут в Касселі чуєш справді сердечний сміх, то можна побитися об заклад на десять проти одного, що це сміються чужинці. Чи не правду я кажу? Адже ж ви не тутешні?
— Вгадав, — сказав модний пан. — Я подорожую в своїх справах. Мене цікавлять паперові шпалери і кассельська жовта фарба. І тоді дорога заводить мене до Касселя. Але шо я вартий, порівнюючи з цим перелітним птахом. — Він показав на білявого парубка, що саме знову узявся до пляшки.
— Отак крок за кроком мандруємо, — перевівши дух, промовив підмайстер. — Може, доберемось аж до Італії, де ростуть помаранчі.— Його обличчя, покрите ніжним волосяним пушком, раптом розчервонілося. — Моя батьківщина Амстердам, а я сам мандрівний під-підмайстер кушніра. Оце так.