Выбрать главу
вообще...    - Нет, не поверил, - признался Сэм. - Думаю, она лгала от начала и до конца.    - Почему ты так решил? - удивилась напарница. - Звучало правдоподобно.    - Запомни, Миранда, - сказал её Сэм. - Когда люди такого калибра, как Клементина, врут, их слова звучат даже более достоверно, чем когда они говорят правду. Когда ты ловишь себя на том, что веришь им всем сердцем, знай, именно в этот момент они тебе и врут. Проверено на политиках.    - Понятно, - повесила нос швея. - А я-то уши развесила.    - У Клементины есть дар убеждения и определённый шарм, - признал Сэм. - Признаться, поначалу она мне даже понравилась.    - Бу на тебя, Беккет, - толкнула его напарница, да так, что он был вынужден ухватиться за поручень эскалатора.    - А что такого-то? - возмутился мужчина.    - Я думала, это я тебе понравилась.    - Ты мне до сих пор нравишься, - попытался выкрутиться Сэм.    - Поздно оправдываться, - отвернулась от него Миранда.    - Да что не так-то!    - Ты мог выразить эту же мысль романтичнее, - надулась помощница. - Холодная констатация факта - это так по-мужски.    - На тебя не угодишь, - отчаялся Беккет.    - Ты даже не пробовал.    Сэм закрыл лицо руками и перестал отзываться. Он понял - ему надо просто пережить всё это. Просто пережить. Просто.            До гостиницы они так и не дошли. Было три часа дня, и Миранда захотела пикник. Они сидели на скамейке в том самом парке, в котором ждали посылку с Зингером, сразу после посещения больного мальчика и его матери.    - Не понимаю, почему ты нас сюда притащила, - сказал Сэм. - Тут уныло.    - Взгляни, небо стало фиолетовым, - ответила напарница, показывая в сторону панорамного окна. - Разве ты не видишь?    - Это потому что солнце светит прямо по центру, - Сэм прищурился, взглянув туда, куда был направлен палец Миранды. - Сказывается эффект Пуркинье.    Кусок небес, видневшийся в панорамном окне, был типичен для этого времени суток - красновато-коричневый по краям, с бледно-опаловым светилом, окружённым фиолетовым ореолом. Совсем не романтично, особенно, если смотреть на вещи с точки зрения Миранды.    - Так зачем ты нас сюда привела? - повторил свой вопрос мужчина.    - Мы сидели тут в первый день нашего знакомства, - сказала напарница. - Мы ждали туер. И сейчас мы тоже его ждём. Правда, здорово?    - Ты что-то заказала?    - Да, Беккет. Я заказала то, от чего ты отказался при первой нашей встрече.    - Ума не приложу, о чём ты, - Беккет был заинтригован.    - А вот и посылочка, - швея смотрела, как к ним летит кубический контейнер.    - Служба скоростной доставки "Поль Убасу", - начала коробочка.    - Знаю-знаю, - швея вытащила из неё упаковку из шести банок пива и две небольшие пиццы.    - Я не пью перед ответственными заданиями, - начал было Сэм, но Миранда прижала палец ему ко рту:    - Заткнись, Беккет. Это красный ирландский эль в настоящей алюминиевой банке. Как в древности, представляешь? К тому же, он очень вкусный. Выпьешь немного, а остальное мне.    - Вкусный? - ухмыльнулся Сэм. - Но ведь получать удовольствие от еды - это греховно. Ты же сама рассказывала.    - Я в курсе, - швея сунула ему в руку ледяную банку пива и дала кусок мясной пиццы на пластиковой тарелочке. - Ешь.    - Решила напиться? - спросил её детектив.    - Буду бороться с амнезией, как Урквин научил, - Миранда открыла банку и отпила. Пенная коричневая жидкость побежала по её подбородку и затекла за кружевной воротник платья.    - Я опять облилась! - Миранда убрала банку от лица и стала вытирать себя салфеткой.    - Какая же я неряха безрукая. Ну сколько можно? Почему я всегда обливаюсь? - досадовала Миранда, и Беккет поспешил её успокоить:    - Не кори себя. В этом нет твоей вины. То, что ты обливаешься, не зависит от твоей сноровки.    - Как это не зависит? - не поверила ему спутница.    - Могу научить тебя тому, чтобы ты никогда больше не обливалась, когда пьёшь из банки, - предложил Сэм.    - Как это?    - Смотри, вот банка. Вот ключ, - Сэм стал показывать на своём пиве. - Когда ты тянешь за ключ, он выламывает из жестяной крышки лючок и загибает его внутрь банки так, чтобы он не мешал тебе пить. Так вот, этот лючок, бывает, открывается не до конца и встаёт под углом. Из-за этого, когда ты опрокидываешь банку, жидкость течёт не вниз, тебе в рот, а вбок - тебе за шиворот. Чтобы этого избежать, перед тем, как пить, не поленись и, сунув палец в банку, отогни лючок вниз. Тогда ты больше никогда не обольёшься. Попробуй. Отогни лючок у своей банки.    Миранда последовала совету Беккета и попробовала отпить во второй раз. У неё всё получилось.    - Фантастика. Как ты до этого додумался? - радостно воскликнула помощница.    - Своим умом, - скромно ответил Сэм.    Они сидели, и Миранда методично вливала в себя банку за банкой. Сэм отставил своё пиво и через болталку что-то искал в Сети.    - Чего ты там забыл? - Миранда перевела мутный взгляд на спутника. - Переписываешься с какой-нибудь барышней?    Сказав это, швея глупо захихикала. Лицо её раскраснелось, глаза блестели.    - Ты так сопьёшься, - встревожился за неё Сэм. - Нельзя так много пить.    - Я не могу спиться, Беккет, - отмахнулась Миранда. - На "Космодамианске" мы с сёстрами бодяжили медицинский спирт апельсиновой шипучкой из автомата и пили. Если мы бы этого не делали, то просто сошли бы с ума от того, что нам приходилось видеть день ото дня. Если бы я могла спиться, я бы спилась ещё тогда.    - Рад, что ты в себя так веришь. И всё же будь поосторожней с алкоголем.    - Как только я всё вспомню, я тут же завяжу, - пообещала Миранда.    - Хотелось бы верить.    - Так что ты там делаешь? - спутница кивнула на болталку Сэма - та светилась голографическим экранчиком у него на коленях.    Вздохнув, Сэм почесал подбородок:    - Я думаю, мы использовали неправильную стратегию в выборе снаряжения. Шубы оказались совершено непрактичны. Они даже не грели после того, как мы их запачкали. Теперь я понимаю - одежда должна давать защиту.    - Хочешь купить штурмовой скафандр? - предположила собеседница.    - Не совсем. Штурмовой скафандр рассчитан на современное оружие - лазерное. Он не даёт защиты от такого анахронизма, как микрогранатная винтовка. Напоминает ситуацию, имевшую место в прежние века, когда кевларовый бронежилет не пробивался пистолетной пулей, но легко протыкался кинжалом. Против кинжала нужно брать железную кирасу, так ведь?    - Хочешь купить что-то древнее? - попробовала угадать Миранда.    - В точку, - кивнул Сэм. - Сейчас нам лучше всего подойдут противоосколочные комбинезоны времён Второй марсианской войны. Их бронеткань могла деградировать за сто лет, но ведь когда-то такие комбинезоны обеспечивали защиту с лихвой, так что, в любом случае, они лучше, чем ничего. Миранда, какой у тебя размер?    - Мне не нужен комбинезон, - сказала швея.    - Разве?    - Я уже говорила - в тот раз, когда старик в нас стрелял, в меня попало несколько осколков. Это было неприятно. Особенно тот, который попал в глаз, но даже он не стал поводом для беспокойства. Гораздо важнее, чтобы я смогла утащить тебя из-под огня. Если на мне будет тяжёлый и неудобный комбез, у меня может не хватить сил на нас двоих, особенно, если ты тоже будешь в комбезе, так что заказывай на себя одного.    - Хорошо, - согласился с её доводами Беккет.    - И ещё, - добавила напарница. - Надо будет нашить на твой комбинезон ручки-петли в нескольких местах, чтобы мне было сподручней тебя тащить.    - Прекрати немедленно, - потребовал Сэм. - Я настроен на победу.    - Хорошо, - не стала спорить Миранда. - Я сама нашью.    Неодобрительно помотав головой, Беккет сделал заказ, указав в качестве адреса доставки их номер в отеле. Позже, когда Миранда спала, положив голову ему на плечо, он вызвал такси. Затащив мертвецки пьяную помощницу в двухместный туер, он откинулся в кресле и позволил себе задремать. Когда они вернулись в номера, Беккета уже ждал его заказ.            В восемь часов вечера Сэма разбудили трели болталки. Это был Урквин.    - Привет, Грегор, - поприветствовал товарища сонный Беккет.    - Чего это ты так рано спать лёг?    - Этой ночью мы пойдём брать преступника в его логове. Вот и высыпаемся перед миссией, - ответил детектив.    - И где же он скрывается?    - В куполе 11А, - выложил всё на чистоту Беккет.    - Ого. Легендарное местечко. Поздравляю, - сказал Урквин.    - Тебя, всезнайку, послушать, тут всё легендарное, - буркнул Сэм. - И чем тот купол прославился?    - Как это чем? - возмутился аналитик. - Ты уже слышал, что во Вторую марсианскую мы попытались высадить десант на золотые купола Экзархии, чтобы обезглавить силы оборонявшихся. На внешней площадке купола 11А засели четыре отделения штурмовиков с ракетно-лазерными зенитками. Они сбивали наши десантные катера, опускавшиеся с орбиты. Именно их отчаянное сопротивление решило исход сражения. Штурм Сидонии продолжался семь часов. К исходу битвы на вершине купола 11А в живых оставались всего два человека.    - И что с того? - спросил Сэм, зевая.    - Этих двоих ты знаешь в лицо, - сказал Урквин.    Сэм почувствовал, что против воли просыпается.    - Это ты на кого сейчас намекаешь? - спросил он.    - Первый выживший - это Пета Йагердсен, - подсказал Урквин.    - А второй?    - Второй выживший - это ваш неуловимый убийца.    - Да ты гонишь! - не поверил своим ушам детектив.    - Я наш