Выбрать главу
ивал головой Сэм и убрал болталку в карман. - Итак, первая часть блица закончена. Идём дальше. Вы готовы к супервопросу, госпожа Клементина?    - Супервопрос? - удивилась святая. - Однако, Беккет, ты затейник. Что же, я рискну.    - Уверены? - спросил Сэм.    - Абсолютно, - ответила та.    - Пабам! - Сэм ударил себя ладонями по коленям. - Внимание, супервопрос. Если вы чудотворная целительница, почему бы вам просто взять и не оживить всех девятерых убитых? Вы же оживляли убитых на войне солдат. Отвечайте, у вас минута.    Клементина театрально всплеснула руками и, недовольно поджав губы, покачала головой:    - А ты ещё и проказник! Ударил по самому больному. Я не могу оживить убитых.    - Интересно почему? - Сэм ждал, не сводя глаз со святой.    Клементина выдержала взгляд и твёрдо ответила:    - У всех жертв голову разнесло на куски. Этот единственный вариант, когда я не могу оживить труп.    - Вот оно как, - нахмурился Сэм. - Похоже, преступник был в курсе этого вашего ограничения. Не находите это странным?    - Мистер Беккет, я никогда не делала из этого тайну, - недобро прищурилась Клементина. - Ещё в своей первой жизни, когда я работала на корабле-госпитале и воскрешала убитых солдат, на первичном сортировочном пункте висел плакат "Без головы не заносить". Поэтому в орбитальных штурмовых группах, уходящих на смертельные задания, даже было принято желать друг другу "Главное - не теряй голову!" После войны всё это забылось, но думаю, что при желании эту информацию можно найти в открытом доступе. В мемуарах воскрешённых мною ветеранов, к примеру.    - Ясно, - задумчиво пожевал губу Сэм и вдруг спросил: - Скажите, Клементина, а если меня убьют во время расследования, вы меня тоже воскресите? Или...    - Естественно, воскрешу, - подтвердила святая и кивнула на Миранду. - Она притащит твоё тело ко мне, и я тебя оживлю.    - Притащит? А если её тоже убьют? - с сомнением спросил Сэм.    В ответ Клементина скептически скривилась и ответила:    - Убьют её? Сомневаюсь, что ситуация может зайти так далеко.    Сэм решил не скрывать своих сомнений:    - Знаете, я не очень-то верю, что вы способны воскрешать мёртвых. Возможно, всё это фарс для привлечения средств легковерных. Что скажете?    Святая крепко стиснула подушку, которую обнимала до этого момента, и ответила жёстко:    - Я наняла тебя, господин детектив, не для того, чтобы ты верил в меня или в Бога. Ты работаешь за деньги, следовательно, мне достаточно того, что ты веришь в деньги.    - Честный разговор, - согласился Беккет.    - Но если ты, Сэм, вдруг захочешь совершить "прыжок веры", в том смысле, который вкладывал в этот термин Сёрен Обю Кьеркегор, я встречу тебя на той стороне пропасти, как друга, и воскрешу твоё тело, и исцелю душу для жизни лучшей, - примирительно предложила Клементина.    - Спасибо. Я ещё обдумаю все варианты на досуге, - буркнул мужчина.    - Главное, Сэм, береги голову. Если ты понимаешь, к чему я, - подмигнула ему целительница.    - Постараюсь, Клементина, - пообещал Сэм и снова достал болталку. - Продолжим блиц-опрос?    Святая кивнула.    - У вас есть догадки о мотивах всех этих убийств? - спросил детектив.    - Ну, - потянула собеседница. - Для блица такой вопрос не особо подходит. Так что я его пропущу.    - Почему это?    - Смотри сам, если убийства продолжатся, то последствия будут самыми многогранными. Пострадаю я, пострадают мои духовники, пострадает Экзархия Марса и, возможно, даже авторитет ВЦС в данном регионе... Против кого именно направлены усилия убийцы? Против меня или против протопресвитеров? Против Экзархии Марса или же всей церкви разом? Может, против русской половины? Что именно движет преступником? Месть, жажда наживы, извращённое чувство справедливости или политические взгляды? Или, может, он просто психопат, по какой-то чудовищной случайности получивший доступ к списку? Я не могу выбрать из всех этих вариантов какой-то один конкретный. Возможно, преступник преследует какую-нибудь иную цель, о которой на данном этапе мы даже не можем догадываться, потому что не обладаем всей полнотой информации.    - Хм, - Сэм потёр подбородок. - Действительно, вопрос неоднозначный. Что ж, продолжим.    - У вас есть какие-нибудь зацепки? Нечто, что бросилось вам в глаза? - задал следующий вопрос детектив.    - Пожалуй, есть кое-что, - Клементина стала загибать пальцы. - Убийца использует старинное оружие. Предпочитает снайперскую тактику - один выстрел, один труп. Стреляет с максимальной для его оружия дальности, всегда только в голову. Если не попадает с первого выстрела, то тут же стреляет снова и снова, до победного. Может даже стрелять очередями. Одна из жертв укрылась за подоконником. Убийца не пожалел целый магазин, чтобы нашпиговать комнату вольфрамовой шрапнелью. В общем, осколочные микрогранаты сделали свое чёрное дело. Между прочим, это очень эффективное оружие, так что будьте внимательны, - предупредила целительница.    - Кстати, Клементина, что насчёт нашего оружия? - спросил детектив осторожно. - Нам оно точно не помешает. Если придётся принуждать преступника сдаться или защищать наши жизни, - начал обосновывать свой запрос Беккет. Было заметно, что он даже не надеялся с первого раза получить то, что нужно.    Клементина остановила его жестом:    - Не продолжай, Сэм. Данный вопрос не обсуждается.    Сэм хотел было возразить, но святая задрала подбородок и крикнула:    - Глаша!    - Бегу, матушка, - из боковых дверей выскочила женщина в чёрном.    - Давай сюда пистолет, - приказала ей Клементина, и та извлекла из складок одежды массивный свёрток.    Приняв у помощницы гостинец, Клементина тут же сунула его Сэму.    - Вот твоё оружие на время расследования. Ствол легальный, номер вписан в лицензию. Если попадёшь под проверку, то с полицией проблем не будет, - Клементина сделала паузу, чтобы поймать взгляд мужчины, и потребовала: - Главное, держитесь тихо. Я не хочу услышать, что мои люди устроили лазерное шоу на улицах города. Никакой "жести". Тебе понятно, Сэм?    - Хорошо, - кивнув детектив. Его позабавило, что святая использовала слово "жесть". Как и подавляющее большинство подобных терминов, оно некогда относилось к молодёжному сленгу, но со временем - в силу естественного обновления языка через смену поколений - стало литературной нормой. Теперь же это было архаичное, книжное выражение. Выходит, Клементина и в правду прожила больше века, раз в её речи проскакивают такие словечки...    Беккет развернул упаковку, чтобы рассмотреть свой новый ствол. Лицо его приняло озадаченное выражение:    - А это вообще что?    - Где? - спросила Клементина.    - Да вот же, - Сэм показал на большую хитро изогнутую пластину, прикреплённую к пистолету сбоку.    - Неодимовая кобура, - объяснила Клементина, взяв пистолет в руки. - Смотри. Вот это стальной вкладыш. Засунь его в штаны, в район правого бедра. Видишь, он с мягкой подложкой, ногу не натрёт. Давай, действуй.    - Прямо сейчас что ли? - опешил Сэм.    - А что ждать-то? - усмехнулась Клементина. - Я тебя научу пользоваться этой штукой. Не тяни.    Встав со стула, Сэм оттянул пояс джинсов и спустил металлический вкладыш до середины правого бедра.    - Отлично, теперь приставь кобуру к тому месту, где вкладыш, - продолжила объяснять Клементина. - Видишь? Она примагнитилась. Теперь она отсюда никуда не денется. Попробуй поднести к кобуре пистолет. Видишь, он тоже примагнитился. Как бы ты его не подносил к кобуре, он непременно развернётся в её магнитном поле правильным образом и намертво прилипнет. Чтобы освободить его, надо сжать рукоять и резко потянуть. Видишь? Когда ты стискиваешь рукоять, пистолет временно отмагничивается, чтобы ты мог его использовать.    - Круто. Я прямо как ковбой, - Сэм был несколько смущён происходящим. - Кстати, что за пушка?    - Это армейский лазерный пистолет. Самый обычный, - ответила Клементина. - Тут трёхосевая стабилизация излучателя. Если рука дрожит, а ты стреляешь в непрерывном режиме, то система сделает так, чтобы ты бил пучком всё время в одну точку. Это полезно когда надо прожечь что-нибудь прочное, типа брони или стены. Запасные магазины вот. Они тоже с неодимовым креплением. Размести их на левом бедре. Как это делать, ты уже знаешь.    - Для женщины вы неплохо разбираете в таких штуках, - заметил детектив.    - Кто-то же должен в них разбираться, так ведь? - улыбнулась собеседница.    - Вы, как заказчик, честно говоря, повергаете меня в шок, госпожа Клементина, - признался Сэм.    - Это ещё почему?    - С одной стороны, меня напрягают все эти разговоры про исцеления и воскрешения. Я всегда стараюсь избегать неадекватных клиентов. Но с другой стороны, вы точно никогда раньше не занимались детективной деятельностью?    - Я? Вот ещё! Я же целительница, - возмутилась женщина. - С чего ты так решил?    - Большинство клиентов, с которыми я имел дело до этого, были, - Сэм стал загибать пальцы: - Не совсем адекватны; не знали, чего хотят; не могли сообщить ничего полезного и отделить важное от второстепенного; скрывали ключевую информацию, но при этом хотели полного контроля над моими действиями; отказывались понимать, что когда кто-то берётся решать их проблемы, то это требует значительных расходов. Я тратил часы на то, чтобы растолковать людям, для чего они меня наняли, что я буду делать, что мне для этого пона