ДЕНЬ ТРЕТИЙ
Миранда разбудила его в восемь утра. Она заказала завтрак на двоих в номер Сэма. Неизменным выбором помощницы было обилие мяса, а потом что-нибудь сладенькое. И, конечно, кофе, куда Миранда доливала уйму сливок и засыпала гору сахара.
- Как самочувствие? - спросила она, наблюдая, как Сэм с удовольствием поглощает свою порцию.
- Хорошо, - Беккет вытер рот салфеткой. - Голоден как волк.
- К слову, ты когда-нибудь видел живого волка?
- Никогда. Это же просто идиома. Я знаю значение фразы, так что для меня нормально её использовать, - ничуть не смутился Сэм и продолжил наворачивать.
- У тебя точно ничего не болит? - снова поинтересовалась его здоровьем напарница.
- Нет. Всё просто отлично. Как будто меня вчера никто не нашпиговывал осколками, а потом не зашивал на коленке. Я просто рвусь в бой... В том смысле, что хочу продолжать расследование. Я вовсе не хочу в настоящий бой. Мне хватило одного раза, - поправил себя Сэм.
- Рада это слышать. Я волновалась, - повеселела Миранда.
- Что ты вчера со мной сотворила? - поинтересовался Сэм. - Я как будто месяц отдыхал на курорте у моря и только что вернулся.
- Понятия не имею. Точнее, я не помню, что это. Наверное, как швею, меня обучали помогать раненым справляться с психологическим шоком, - попыталась найти какое-нибудь рациональное объяснение Миранда.
- Сэм, а ты отдыхал у моря? - вдруг спросила она у напарника.
- Ну, не то, чтобы отдыхал. У нас, в южном полушарии есть аквакупола. Они соединены между собой гигантскими арками, поэтому воспринимаются как единое целое. Там глубина-то всего метров десять, но ощущается как всамделишное море. Прогревать и очищать всю эту воду, наверное, стоит кучу денег, но и отдых там недешёвый. Всё-таки, замкнутая экосистема. Рыбки там, кораллы, даже дельфины есть. Красота, - Сэм мечтательно закатил глаза. - Жалко, всего один день там провёл. На большее денег не хватило.
- Везёт тебе! - завистливо сказала Миранда и предложила: - Давай выберем одежду.
- Давай, - согласился Сэм.
Неспешно попивая кофе, они достали болталки и погрузились в пучину шопинга.
Миранда не стала заморачиваться и собрала наряд, похожий на предыдущий. Длинное чёрное платье с белыми кружевами, чёрный плащ-накидка с капюшоном, чтобы скрыть висящий на боку чехол с Зингером, и высокие армейские ботинки. Больше времени она потратила на выбор нижнего белья и средств ухода за кожей. Теперь у неё был целый ворох шелковых вещей и всяких разных баночек. Она свалила всё это в большой кофр с туерной подвеской и сказала, что будет пересылать его из отеля в отель, где бы они ни остановились, чтобы всегда иметь доступ к собственным вещам.
Сэм же, наоборот, не стал копировать свой предыдущий прикид и сосредоточился на создании нового. Теперь он был одет в коричневые штаны-авгани и белую толстовку DISQUALIFIED. На голову Сэм нацепил высокую клетчатую бейсболку с полупрозрачным козырьком из зелёного пластика. В качестве обуви Беккет выбрал красные мокасины, которые полагалось носить на голую ногу. Из верхней одежды он выбрал клетчатый полиэтиленовый дождевик - ровно такой длины, чтобы скрыть пистолет на бедре.
Пока Сэм крутился у зеркала, Миранда наблюдала за ним с мягкого кресла и ела фисташковое мороженое, политое манговым сиропом.
Облизав блестящую ложку, она сказала напарнику:
- Я вижу, ты никак не можешь вырваться из классического образа.
- О чём это ты? - поднял тот бровь.
- Весь этот наряд смотрелся бы вызывающе какие-нибудь четыреста лет назад. Сейчас же это - замшелая классика для офисных рабов. Неужели ты такой скучный? Неужели тебе не хочется попрать мещанские вкусы и одеться с настоящим вызовом? - жарко спросила Миранда.
Сэм вернулся к столу и, сев в своё кресло, объяснил:
- Я частный детектив, не забывай. Клиенты ждут, что я буду серьезным во всём, даже в одежде. Когда я не работаю, то ношу коротенькие джинсовые шорты, майку-сеточку и розовые резиновые шлепки. Но это только на отдыхе. А что насчёт тебя?
- Я одеваюсь функционально, добротно, в строгих рамках приличия, - ответила Миранда, зачерпывая ложкой сироп и смотря, как тот стекает обратно на салатовый шарик мороженого.
- Не получаешь удовольствия от одежды?
- Ни капельки.
- Нет удовольствия - нет греха, так ведь? - озвучил её принцип Сэм.
- Именно, - кивнула Миранда. - Кстати, теперь, когда мы утолили голод и прикрыли наготу, самое время позвонить нашей любимой госпоже.
- Кому-кому? - не понял Беккет.
- Клементине же. Она ведь наш куратор. Ты обязан отчитываться перед ней ежедневно. Забыл уже?
- Чёрт, - Сэм вскочил, как ужаленный, и схватил с тумбочки болталку, которую ему выдали в Экзархии. - Совсем из головы вылетело.
Миранда захихикала.
- Ты чего?
- Нет, ничего, - отмахнулась та. - Вспомнилась привычка нашего преступника стрелять в голову.
- Не шути так, - попросил Сэм и включил экран болталки.
- Чего замолчал? - встревожилась помощница, когда со стороны детектива больше минуты не раздавалось ни звука. Он застыл посреди комнаты, смотря на экран болталки.
- Тридцать пропущенных звонков, - ответил Беккет чуть погодя: - Двенадцать от Клементины, десять от протопресвитеров и восемь из полиции... Кто поставил болталку на бесшумный режим?
- Я поставила, - созналась Миранды. - Хотела, чтобы ты восстановился получше.
- Нам конец. Она нас убьёт, а потом оживит и снова убьёт, и будет делать так долго-долго, - сказал Сэм обречённо и набрал номер Клементины Сидонской.
Лицо целительницы было спокойным, даже расслабленным.
- Почему вы не отвечали? - спросила святая.
- Мы столкнулись с преступником. Он ранил Сэма. Я его зашила, и он восстанавливался после ран, - Миранда всунулась в поле зрения голографического сканера, встроенного в болталку Сэма.
- В каком смысле зашила? - не поняла святая.
- Ну, Зингером заштопала, который мне достал один человек с южного полушария, которого Сэм привлёк к расследованию, - объяснила Миранда. После её слов Клементина закрыла глаза ладонями. Сэму показалось, что она сейчас взорвётся, но целительница отняла руки от лица и спросила у швеи нейтральным тоном:
- Насколько тяжёлыми было ранения?
- Очень тяжелые. Прямо на грани. Ещё чуть-чуть, и я бы потащила его к вам, - ответила Миранда. - Так что после всего этого мы отдыхали. Звук был выключен.
Целительница вздохнула:
- Да уж, печально это слышать. Теперь мне будет труднее, но я всё равно вынуждена это сказать...
Клементина поднесла к себе болталку, так что теперь её лицо занимало весь экран.
- Вы в курсе, что вы полные кретины? - закричала она на парочку.
- Мы? - осеклась Миранда. - Почему это?
- Кто придумал назначить визит к Гарику Марсианцу перед самым его убийством? - зловеще спросила Клементина.
- Мы не знали, что его убьют, - оправдался Сэм.
- И о чём же вы хотели с ним поговорить?
- Мы хотели предупредить Гарика, что его скоро убьют.
- Ну не идиоты ли? - разочарованно покачала головой их куратор.
- Да что случилось-то? - спросила занервничавшая Миранда.
- Гарик рассказал подручным, что к нему придут двое вооружённых агентов Экзархии для важного разговора. Он добавил "Похоже, меня решили грохнуть" и сразу же после звонка приказал усилить охрану. Вчера утром частная платформа, на которой жил Марсианц и его бригада, обрушилась на блошиный рынок этажом ниже, и начался пожар. Больше сотни убитых, тысяча раненых... Это самый крупный мультикилл с того случая десятилетней давности, когда на спальные купола упал туерный грузовоз с Урана. Подобное уже не замолчать так просто. В Экзархию поступил запрос от полиции, кому именно принадлежит болталка, с которой был совершён звонок Марсианцу.
- И кому же она принадлежит? - осторожно поинтересовался Сэм.
- Нашей пропавшей оперативнице, естественно.
- Вы что - дали нам её оборудование? - посетила Сэма пугающая догадка.
- Конечно. Его у нас не так уж и много. Всё, что я вам дала, включая пистолет, ранее было зарегистрировано на неё, - подтвердила опасения Беккета святая.
- Чёрт! - выругался детектив.
- Послушайте, Сэм, - обратилась к нему Клементина. - Вам пора понять масштабы расследования. Это тебе не пропавший катер искать или собирать компромат на чью-нибудь неверную супругу. Сейчас последствия ваших действий могут неприятно аукнуться целой межпланетной организации. Пока что наши с вами благодетели замяли ситуацию, используя своё влияние, но они просто в бешенстве. Мне стоило большого труда убедить протопресвитеров не отзывать ваши лицензии и не сдавать вас в полицию