Выбрать главу
ез возраста.    - Матушка примет вас в другом месте, - сказала Глаша. Она повела их по новому маршруту, и вскоре они вошли в просторный зал с бассейном посередине. На шезлонге у воды полулежала Клементина Сидонская. Глаза её были закрыты. В этот раз на целительнице было только пастельно-розовое платье, доходившее до щиколоток. Уже привычного золотого одеяния нигде не наблюдалось. Клементина была, по своему обыкновению, босой. Глаша оставила гостей со святой наедине.    В бассейне тихо плескалась вода, блики света играли на потолке. Сэм огляделся. Пол помещения был выложен голубой плиткой. Стены украшали мозаики - что-то земное, совсем древнее - дельфины над волнами и гребные суда, воины с круглыми щитами и копьями, женщины в колоколообразных юбках. "Крито-микенская культура", решил Сэм. Было странно видеть здесь такое - он ожидал чего-то, имеющего отношение к религии.    Клементина Сидонская открыла глаза и, вынув из ушей горошины наушников, положила их в карман.    - Я уж думала, что не дождусь вас, - недружелюбно буркнула святая.    - Классные у вас хоромы, госпожа Клементина, - искренне заметил Сэм.    - Это не мои хоромы, а моих покровителей, - поправила его целительница. - Протопресвитеры просто разрешают ими пользоваться.    - Крутые у вас покровители, - одобрительно покачал головой детектив. - Частная собственность на Альфе Центавра - это мощно.    - Решил поболтать со мной по-светски, да, Беккет? Растопить лёд и пробросить мостики взаимопонимания? - криво усмехнулась Клементина. - Ну допустим. Давай сыграем в эту игру. Всякие глупости и сплетни - когда ещё их говорить, если не сейчас, пока мы не погрузились в суть предстоящей операции?    - Я просто в хорошем настроении, госпожа Клементина, - как бы извиняясь, сказал Сэм.    - А вот и славно, - Клементина встала с шезлонга и взяла с подлокотника сложенную в несколько раз белую ткань. Развернув её, она получила круглый платок с овальным отверстием. Сунув в отверстие лицо, святая распределила ткань по плечам - края головного убора достигали пояса.    - Интересуешься экзосолярными владениями моих покровителей, а, детектив? - спросила Клементина.    - Я просто поражён этим. Иметь собственность так далеко от Солнца - это что-то необыкновенное.    - В этот нет ничего поразительного, - хмыкнула целительница. - Были бы деньги. Хотя, признаюсь, Альфу Центавра я ещё могу понять - в конце концов, ВЦС уже основала там полноценную Экзархию, но вот купить кусок земли на одном из планетоидов, крутящихся вокруг звезды Бернарда - это уже чудачество.    - Звезда-беглянка? - удивился Сэм. - Там что - продают землю?    - Да, представь себе, даже на красный карлик кто-то позарился, - ответила Клементина и вдруг переключилась на Миранду: - А ты, душечка, чего молчишь?    - Я слушаю, матушка, - ответствовала швея, потупив взор.    - Беккет, как ты её только терпишь? - с искренним весельем спросила Клементина.    - У нас сложились очень хорошие рабочие отношения, - ответил тот. - Я благодарен вам, что вы дали мне в напарницы именно Миранду.    - Но она ведь скучная, разве нет? - попыталась выбить у него признание святая.    - Лично мне Миранда скучать не даёт, - искренне признался Беккет.    - Вау, - Клементина подняла брови. - Это очень хорошо. Я даже завидую тебе, потому что меня она иногда бесит. Бывали такие моменты, когда мне прямо хотелось её убить.    - И что вы тогда делала, матушка? - подняла глаза Миранда.    - Я мутузила тебя, - ответила целительница, встав напротив швеи. Сэм ещё раз поразился, как же они похожи: один и тот же рост, одинаковое телосложение. Сейчас они стояли, как борцы перед боем - в воздухе повисло тревожное напряжение.    - А я? - спросила Миранда, выдержав взгляд своей госпожи. - Что делала я, когда вы мутузили меня?    - Ты мутузила меня в ответ.    - И у меня получалось? - уже с нескрываемым вызовом спросила швея.    - Первые десять лет я мутузила тебя всухую, - ответила Клементина. - Вторые десять лет мы дрались на равных. Последние десять лет уже ты мутузила меня так, что я просила пощады. Тебя трудно чему-то научить, сестра, но когда ты наконец-то научилась, у тебя есть преимущество, которому мне нечего противопоставить.    - И что же это за преимущество? - заинтересовалась Миранда.    - Сколько бы я тебя ни мутузила, ты всегда встаёшь на ноги. С тех пор, как ты научилась держать удар и бить самой, мне ни разу не удалось заставить тебя отступить или сдаться.    - Простите меня, матушка, - поклонилась швея Клементине. - Я сожалею.    - Прощаю, - целительница повернулась к детективу с вопросом: - Она тебя уже мутузила, Беккет?    - Да, один раз, - признался Сэм, вспомнив бой на снежках. - Я благоразумно уступил.    - Это ты правильно сделал, - одобрила Клементина. - Пойдёмте. Разговор мы продолжим уже в моих хоромах.            Пока они шли по коридору, все, кто попадался им на пути, просили у Клементины благословения. В основном это были священники и монахи обоих полов. В ответ святая протягивала руку для поцелуя и осеняла крёстным знамением. Сэм, шедший за ней следом на пару с Мирандой, не уставал удивляться одеяниям и вполголоса расспрашивал напарницу. Та отдувалась как могла:    - Это не платок с дыркой, это апостольник. Такой же когда-то носили великомученицы Елисавета и Варвара. Клементина носит его, потому что она, как и они, военный медик... Нет, Сэм, это не цилиндр с занавеской. Это камилавка с намёткой. Обычная одежда наших батюшек. И это не сутана, а подрясник... Беккет, ты меня уже замучил вопросами. Крест такой большой не потому, что у кого-то зрение плохое, а потому что это наперсный крест.    - А почему... - в сотый раз начал детектив.    - Отстань, Сэм. Доставай вон Клементину, - в какой-то момент сдалась Миранда, и дальше они следовали молча, пока не дошли до маленькой двери в стене. Дверь была на высоте пояса, и к ней вели каменные ступеньки. По обе стороны стояло по сестре в красивом чёрном облачении, обильно украшенном белыми крестами и надписями.    - Вот и мои хоромы, - провозгласила Клементина. - Добро пожаловать, и берегите голову.    Келья Клементины представляла собой куб два метра шириной, длиной и высотой. Ровно половину крохотного помещения занимала койка. Ещё четверть занимала высокая тумба, задвинутая к стене. Оставшаяся четверть комнаты - площадка метр на метр - теперь была забита людьми. Клементина вытерла ступни о коврик и, шагнув на кровать, с неё перешла на тумбу, где и села по-турецки. Святая сняла апостольник и повесила его на спинку кровати. Миранда села на постель, Беккет же остался на ногах - для него просто не было места. У стены, к которой прислонился Беккет, стоял потрёпанный кожаный чехол - вероятно, тот самый, который они видели в приёмном зале, рядом с троном Клементины. Сейчас чехол впивался крышкой Сэму в бедро.    - Госпожа Клементина, почему именно здесь? - спросил детектив, намекая не тесноту.    - Тут нас не подслушают, - объяснила святая.    - Вы в этом уверены?    - Утром я дезактивировала помещение, - сказала Клементина. - Обезвредила три радиожучка, одного радиотаракана и четыре радиоблохи, которые кусались как настоящие. Эти твари портили мне жизнь годами, но сегодня я прижала их к ногтю.    С этими словами целительница наклонилась и, открыв верхний ящик тумбы, показала старинные титановые плоскогубцы.    - Эти современные жучки таки твердые, - пожаловалась святая.    Сэм окинул взглядом помещение.    - Как насчёт стен, пола и потолка? - спросил он. - Через них могут проникать звуки?    - Исключено. Вокруг нас метр пеностали, - сообщила хозяйка комнаты.    - Пеносталь? - удивился гость.    - Это помещение было получено путём заливки гораздо большего помещения жидкой пеносталью. Я аргументировала это тем, что так смогу молиться в полной тишине.    - А как же дверь?    - У двери дежурят сёстры-великосхимницы, - объяснила целительница. - Поверьте, они умеют держать язык за зубами.    - Госпожа Клементина, почему вы избавились от прослушки именно сегодня? - поинтересовался Беккет.    - Я знала, что вы придёте поговорить по душам, - ответила святая. - У вас в головах накопилось столько разрозненной информации, решила я, что вы наверняка попытаетесь вытянуть из меня хоть какие-то ответы, даже рискуя вызвать мой гнев и немилость.    - А мы вызовем в вас эти чувства? - спросил Сэм осторожно.    - Да уж будь уверен, Беккет, - убедила его Клементина. - Вот сейчас и посмотрим, сможет ли это вас остановить.    Хозяйка комнаты достала из кармана один наушник и сунула его в ухо.    - Что вы слушаете? - спросил гость.    - Тебя что - интересуют мои музыкальные пристрастия? - удивилась Клементина.    - Стало интересно.    - Я слушаю риконстракт.    - Впервые слышу о таком.    - Риконстракт возник из дистракта, - сказала Клементина и тут же добавила. - Хотя вряд ли ты слышал даже про дистракт.    - Я большой поклонник дистракта, - возразил Сэм. - Конкретней, джаз-дистракта.    - Даже так? - изумилась святая. - Тогда тебе может понравиться.    - Держи. Как раз новая композиция начинается, - Клементина протянула ему второй наушник.    Сэм вставил горошину в ухо, и чуть не выковырял обратно - в ухе словно разверзся ад. Какофония звуков и мешанина голосов - вот чем была эта музыка.    - Это риконстракт церковного хорового пения. Он начинается как дистракт, - сказала целительница. -