— Дорогой! — обратилась Джина к своему жениху, причем как можно громче. — Ты был не прав: мне тебя так не хватало в море.
Обняв Эндрю за талию, она потянулась к нему и поцеловала в щеку. Реакция Хэмфри на подобную нежность оказалась совершенно неожиданной. Он вдруг схватил Джину в охапку и принялся покрывать поцелуями ее лицо, шею, руки. Потом впился в губы девушки, да так, что она чуть не закричала от боли.
— Я им покажу! — горячо шептал Эндрю. — Пусть смотрят!
Джина резко оттолкнула его.
— Прекрати сейчас же! Не думай, что я позволю тебе спекулировать на мне! Убери руки!
Эндрю послушно отпустил ее.
— Извини, дорогая, — просяще произнес он. — Но те двое вывели меня из себя. Ты прощаешь, не правда ли?
Ответ Джины прозвучал решительно.
— Нет! Более того, я не уверена, что вообще смогу когда-нибудь простить тебя за это!
Эндрю изумленно посмотрел на нее. Потом процедил сквозь стиснутые зубы:
— Как прикажешь тебя понимать, моя дорогая Джина?
— А так, мой дорогой женишок, что твоя ревность к Рею, которого Сьюзен явно предпочитает тебе, для меня уже перестала быть секретом!
В первую секунду Эндрю тупо уставился на невесту, как будто не поверив своим ушам. Затем глаза его потемнели от ярости.
— Ты пожалеешь об этом! — воскликнул он, круто повернулся и бросился прочь.
Джина опустилась на постеленный рядом коврик, обхватила себя обеими руками за колени и, низко склонив голову, тяжело задумалась. Итак, сегодня Эндрю проявил себя с доселе ей неизвестной и крайне неприятной стороны. К тому же он бесцеремонно попытался воспользоваться ею в каких-то своих, причем, несомненно некрасивых, целях. Судорожно вздохнув, она вытянулась на коврике и закрыла глаза.
— Обед готов, — раздался голос Сьюзен.
Но Джине было не до еды — она не откликнулась, притворившись спящей, а еще через несколько минут и на самом деле заснула: бессонные ночи взяли свое.
Когда Джина открыла глаза, кругом стояла такая тишина, как будто на всем берегу, кроме нее, больше никого не было. Она встала и осмотрелась. Из-за пальмы доносилось посапывание Рея. Сьюзен куда-то исчезла. Нигде не было видно и Эндрю. Джина встала и посмотрела в сторону бухты. Там одиноко покачивалась на волнах яхта.
— Сьюзен полчаса назад пошла купаться, — донесся из-за деревьев сонный голос Рея. — Сказала, что попытается вплавь добраться до яхты. А Эндрю?
— Пока не возвращался.
— Что?! Ведь прошло уже два с половиной часа!
— То, что слышала. Его еще нет.
Джина не на шутку встревожилась. Тем более, что именно она стала причиной ухода Эндрю. И если с ним что-то случилось…
— Да не волнуйся ты! — усмехнулся окончательно продравший глаза Рей. — Он наверняка сидит где-нибудь на берегу и дуется. Кстати, чего такого ты ему наговорила? Он бросился бежать как полоумный!
— Не твое дело!
Рей приподнялся на локти, чтобы лучше видеть девушку.
— Быть может, мне позволено хотя бы строить догадки на сей счет? — зевнув, сказал он зануднейшим голосом. — А вообще-то вся здешняя обстановка напоминает мне наши былые времена. Например, я наблюдал, как ты спишь. Это было одно из моих любимейших занятий.
У Джины перехватило дыхание.
— Перестань об этом говорить!
Рей глубоко вздохнул, встал, потянулся. Потом вдруг одним прыжком очутился около Джины и лег рядом. В испуге девушка попыталась было вскочить, но он, обхватив ее рукой за талию, удержал на месте.
— Ну и что же ты мне, в конце концов, скажешь? — почти потребовал он.
— Ничего. И тебе тоже лучше было бы помолчать! — сдавленным голосом ответила Джина.
Хэмилтон неожиданно одним резким движением перевернул девушку на спину и навалился на нее всем телом.
— Ты что, в самом деле любишь его? — прохрипел он Джине прямо в лицо. — Отвечай! Скажи еще, что твое сердце разрывается на части оттого, что он куда-то исчез! А теперь давай откровенно: холодно тебе без меня?
Она в изнеможении закрыла глаза.
— Не обольщайся на этот счет, Рей.
Его голос сразу зазвучал октавой ниже:
— Я бы и не обольщался, если бы был уверен в серьезности твоего сопротивления мне.
Джина неожиданно для самой себя подняла руки и провела ладонями по спине Рея. Все ее тело сразу же наполнилось блаженной истомой. Какими простыми и разрешимыми в его объятиях вдруг стали все ее проблемы! И какой защищенной от любых жизненных бед и невзгод чувствовала она себя в это мгновение!
— Боже мой, я не знаю, что делать… — чуть слышно произнесла девушка.
Каким наслаждением стал его поцелуй! Джина почти бессознательно ответила на него. Она даже не заметила, когда он успел расстегнуть ее блузку и куда исчез бюстгальтер. Грудь Рея плотно прижалась к ее соскам. Со странным стоном она впилась своими острыми ногтями в его плечи. Их губы слились в долгом, казалось, бесконечном поцелуе. У Джины было ощущение, что если в следующую секунду Рей не овладеет ею, то она просто умрет…
Но тут все кончилось. Из-за деревьев послышался чей-то кашель. Оба замерли. Рей поднял голову, посмотрел в ту сторону, откуда доносился звук, и выругался:
— Черт побери этого кузена! Вечно является не вовремя!
Он вскочил на ноги и, спрыгнув с обрыва, бросился в воду.
Когда же Эндрю появился из-за деревьев, голова Рея уже виднелась в волнах в полутора десятках метров от берега. Джина к этому моменту успела-таки не только застегнуть блузку, но и поддеть под нее бюстгальтер. Эндрю застал ее лежащей вниз лицом и якобы спящей.
Но Джине в тот момент было не до сна. Сердце девушки переполняло отчаяние. Теперь стало окончательно ясно, что она не сможет долго сопротивляться домогательствам Хэмилтона.