Земля всколыхнулась, и великан качнулся. Дардион не удержалась и полетела вниз, но он подхватил ее и аккуратно усадил обратно.
— Держись крепче, наместница, — прогремел Баллок.
Вокруг зашумело. Земля стала покрываться многочисленными дырами, а камни начали трескаться, с надрывом выпуская из своих недр давно умерших существ. Некоторые вставали лишь скелетами, некоторые были еще похожи на пернатых. Вся эта нечисть огляделась и ринулась на своих летающих собратьев.
Живые и мертвые встретились, и атака на нору прекратилась. Тени вклинились между Бессмертными и грифонами, переведя всю их агрессию на себя. Птицы рвали друг друга на части, крылатые визжали от боли, то летели ввысь, то неслись к земле, пытаясь увернуться от очередного удара, в то время, как тени не издавали ни звука и без сожаления бросались на острые когти и изогнутые клювы.
Воины, вырвав момент для отдыха, рухнули на землю, торопливо залечивая раны и переодеваясь в запасной шмот. Целители побежали между рядов, накидывая массовое исцеление. Они просто поделили между собой территорию, потому что группы ответственности в этой кутерьме были полностью потеряны. Чантеры бафили, маги заливались зельями маны и торопливо выбирались из самой гущи, в которую они оказались втянуты.
Но отдых получился коротким. Часть озверевших существ снова кинулась к иллюзорной стене и со всей дури врезалась в нее. Иллюзия захрипела и сдалась.
Алекс оказался на земле, прижатый неподъемной тушей одного из грифонов, что погиб от удара о замковый камень.
«Вааа!» — парень взвыл от боли. Кости рук и ног выворотило наружу. Призванное зелье использовать не удалось и он, как можно громче заорал: «Дардион!»
Чародейка моментально отреагировала и, бросив все, направила Баллока к обездвиженному дворецкому. Великан, идя напролом, легко скинул с парня тушу, и Дард, торопливо спустившись к нему, стала исцелять.
«Еще!» — крикнул звездный бог и новые тени кинулись вниз с небес.
Он поднимал все новые и новые души. Нечисть кидалась со всех сторон, становясь щитом для Бессмертных и принимая удары на себя. А грифоны, словно обезумев, целенаправленно пробивались к норе, гонимые желанием сожрать короля вулкана.
— Нужно что-то придумать, — кинул в чат Верммуту Алекс. — Я не успею создать новую иллюзию! Скоро доберутся до дверей.
— Они хотят его убить, пока он спит!
— Как они узнали!? — орала Дард, отбиваясь от очередной пары когтистых лап.
— Нас сдает кто-то еще!
— Да это может быть кто угодно! — пробасил Мирга, страхующий чародейку, что кастовала долгий масскил.
— Убью! — заорал Баллок и просто ринулся в рой кружащихся грифонов. Он схватил пару из них и бросил. Один из грифонов пришелся прямиком об стену, и очередная отстроенная иллюзия рухнула.
— Все! Нора! — Алекс напугано кинулся к маленькой дверце, но его откинули прочь, ринувшиеся к ней же воины армии Бессмертных.
Лиари все слышала и видела. Маленькие миризыки обо всем ей докладывали. Хранительница спокойно и вдумчиво следила за происходящем на поверхности, прикрыв свои зеленые глаза.
Голова Лацифа лежала на ее коленях. Он мирно спал. Сейчас короля ничего не тревожило, и она хотела, чтобы это так и оставалось. Этот мужчина не должен проснуться среди пепла и смертей. Но что еще важней, что бы не произошло, он обязательно должен проснуться. Девушка вновь посмотрела на его спокойное лицо, очень осторожно положила его голову на теплый камень, поднялась и направилась к выходу.
— Ты куда? — подскочила Бетти.
— Дверь нужно защитить, — обернулась Лиари.
Волшебница покачала головой:
— Не ходи! Нельзя!
— Король не запрещал, значит можно, — и хранительница скрылась в темноте переходов.
Она медленно шагала, ведомая образами, что представали пред ее глазами. Огромные тучи бьющихся о стены грифонов, храбрые Бессмертные, что стали стеной из крови и плоти, защищая маленькую дверь. Крики и стоны. Возрождения, идущие непрекращающимся потоком. Еще немного и нору завалит, но крылатые не самое страшное. За воротами, средь лесов, стоят Слуги. Они замерли в ожидании обрушения стены. Тогда они придут за королем и убьют его. Она должна помочь. Она обязана. В этот раз она не станет наблюдать издалека. Больше она не струсит и не отступит, и не важно какую цену придется заплатить.
В темноте, пока никто не видит, прекрасная дева обратилась в истинную хранительницу. Ее нежная персиковая кожа потемнела, милые черты обросли резкостью и грубыми изломами, волосы затвердели и обратились в коричневые горбатые ветви, руки и ноги окостенели, а в ладонях появился посох из цельного куска темного древа. Лиари встала прямо за маленькой дверцей, по другую сторону сражения и поставила посох перед собой. Она сосредоточилась, закрыла глаза и начала напевно шептать. Рядом с ней зажужжала пчела с острым жалом, еще одна появилась с другой стороны и рой стал разрастаться. Десятки, сотни черно-желтых ядовитых хищников завертелись вокруг колдуньи. Хранительница все шептала и шептала. Ее слова становились все громче. Голос ее становился все грубее и нарастал вместе с увеличивающимся роем. Стена пошатнулась. Лиари медленно подняла голову и открыла глаза. Два кислотно-зеленых пламени засветились во тьме. Колдунья оголила желтые зубы, указала посохом на дверь и сипло взревела: «Убить!»