- Да, - говорит Оля.
Я заказываю по второму пиву. На улице темнеет. В бар заваливает еще народ - сплошные трактористы.
- Куда поедешь на весенних каникулах? - спрашивает Оля.
- Не знаю еще. Может, и никуда.
- А что на кампусе делать?
- Ничего. Сидеть, книжки читать.
- Ну, если только...
Мелисса торчит на улице - ждет механика. Ахмед поперся с ней, Бахыт тоже - за компанию, чтобы не сидеть с нами "третьим лишним".
- Никуда мы не попадем, ни на какую Ниагару, - говорю я.
- Посмотрим еще. Не будь таким пессимистом. Думай положительно, как они здесь говорят.
В дверь заходит Мелисса, идиотски улыбается и орет на весь бар:
- Guys, у меня хорошая новость, и у меня плохая новость. Плохая новость - механик забрал машину и не знает, когда будет готова, а хорошая новость - бабушка вот-вот приедет.
- Отлично, - говорю я. - Просто замечательно. На ферму к бабушке вместо Ниагарского водопада.
- Расслабься. - Оля хлопает меня по спине. - Неужели тебе не интересно побывать на настоящей американской ферме?
- Не знаю. Наверное, не очень.
Минут через сорок заходит бабушка Мелиссы - высокая мужеподобная старуха в широких джинсах и короткой ветровке. С ней - молодая девушка, лет восемнадцать. Знакомимся. Девушка - младшая дочка бабушки, соответственно Мелиссина тетя. Ее зовут Энн. Бахыт тут же начинает к ней подкалываться.
- Тебе что-нибудь купить?
Она испуганно смотрит на него, говорит "No".
Садимся в бабушкину машину - огромный корявый "додж" семидесятых годов. Энн - спереди, все остальные на заднем сиденье. Энн крутит приемник, находит песню "Нирваны", качается в такт. Мелисса громко разговаривает с бабушкой, называя ее Gram, сокращенно от grandmother.
- Почти как "грамм", - шепчу я Оле.
"Додж" въезжает на ферму. Громадина хлева и сравнительно маленький дом. Мы заходим, из прихожей попадаем в кухню.
Там сидят за столом двое мужиков - дедушка и Мелиссин дядя, Пит - ему лет тридцать пять, он лысый и красномордый.
Нас тоже сажают за стол, ставят яичницу, сосиски, апельсиновый сок. Моя тарелка плохо вымыта, на ней отпечаток губной помады, как на стаканах в наших вокзальных буфетах. Мелисса обсуждает с бабушкой, что с нами делать. Бабушка говорит:
- Я не могу дать свою машину, она нужна мне вечером - ехать в церковь. Пусть твоя мама приедет и свозит вас всех на Niagara Falls.
Мелисса звонит маме в Буффало, разговаривает, закрывает трубку рукой, спрашивает у бабушки:
- Gram, а ты заплатишь ей за бензин, если она приедет?
- No way, - говорит бабушка, скривив губы: "ни за что".
После ужина переходим в большую комнату, рассаживаемся по креслам и диванам.
Пит включает телевизор. Идет комедийное шоу, прерываемое смехом "из зала".
Пит заговаривает с Олей.
- Значит, вы из России, да?
- Можно и так сказать, но вообще, из самой России только я, Ахмед - из Узбекистана, Бахыт - из Казахстана, а Влад - из Белоруссии.
- А, я знаю Белоруссию, - ухмыляется Пит. - Тракторы.
Он начинает базарить про тракторы "Беларусь", называя их "Билэрэс", с ударением на втором слоге. Говорит он медленно, с трудом подбирает слова.
Из ванной выходит, завернувшись в полотенце, Энн и поднимается наверх. Бахыт смотрит на ее плохо вытертые ноги, торчащие из-под полотенца. Ему ничего не светит, и он это знает.
Пит выходит в кухню, возвращается с бутылкой пива, нам не предлагает, и мы теряем к нему интерес.
Заходит бабушка, говорит, что Олю поселят на втором этаже, в отдельной комнате, Мелисса будет спать в комнате Энн, а мы втроем - на диванах в гостиной. Оля говорит нам "Спокойной ночи" и уходит. Телевизор работает, я дремлю, потом открываю глаза. Ахмед и Мелисса лежат на диване, обнявшись, и целуются.
Просыпаюсь. В окна - солнце. Ахмед и Бахыт храпят на диванах. Мелиссы не видно.
Нас зовут завтракать. Апельсиновый сок, тонкие полоски жареного сала они называют это "бекон", - тосты и кофе. Я спрашиваю у Оли:
- Ну, какие у нас планы?
- Пока никаких. Мелисса должна звонить механику в двенадцать.
- Все ясно. Никаких Niagara Falls, просидим уикенд на ферме, как идиоты.
- Я уже говорила - тебе не хватает "positive attitude", положительного отношения к жизни.
- Может быть.
После завтра загружаемся в бабушкину машину, Энн садится за руль. Ей надо заехать по делам в свою школу, потом - к родственнице, чтобы Мелисса сказала ей "Hi".
В школе - турнир по баскетболу. В коридорах толпятся родители, американский колхозный плебс. В спортзале шлепает мяч. Я смотрю на цветные фотографии на стенах - американские пацаны и девчонки сыто улыбаются в объектив. Энн возвращается, сделав свои дела, и мы опять грузимся в машину.
Родственница живет на окраине маленького поселка. У крыльца валяется разобранная гоночная машина. В доме - грязно и убого, воняет гнилью. Родственница долго обнимает Мелиссу, потом прибегает ее сын - года три-четыре, - дико визжит, увидев нас, и снова убегает.