- Вы говорили, он похож на вашего предыдущего, которого вы потеряли, - раздраженно сказал Флавио. - Это отличный вариант. Я даже готов сделать вам скидку в четверть цены.
Ксавьер уже в открытую забавлялся. Он не знал, что сделал Амадео, но Флавио он точно допек.
"Вредный принц, - подумал он. - Как у тебя только получилось?"
- Ну хорошо, - сомнения в голосе он поубавил. - Когда вы можете мне его передать?
- Давайте встретимся. Вас устроит завтра утром в девять? У рынка Сонора. Вы передадите мне деньги, а я вам - раба.
Ксавьер чуть помолчал, якобы раздумывая.
- Устроит. Завтра в девять. Не опаздывайте, я этого не люблю, - он положил трубку, его раздирал смех.
Мигель тоже заулыбался.
- В чем дело?
- Не поверите, - Ксавьер вытер глаза. Давно он так не смеялся. - Флавио хочет продать мне Амадео.
Мигеля однако это не развеселило. Наоборот, он нахмурил брови, выражение лица стало крайне сосредоточенным.
- Где?
- У рынка Сонора, - Ксавьера насторожило его поведение, веселье как ветром сдуло. - Вы знаете, где это?
- Разумеется. Вы сказали, завтра в девять? - он застучал по клавишам ноутбука, взгляд стал отстраненным. За все время знакомства с Мигелем Ксавьер еще не видел, чтобы он так внезапно уходил в себя, и ему это не понравилось.
- Да. Но что вы...
- У меня появилась идея, как избавиться от Флавио одним махом, - на губах мелькнула прежняя озорная улыбка, но тут же исчезла. - Это будет забавно.
Если до этого Ксавьер был уверен, что все пройдет без сучка, без задоринки, то сейчас у него появились большие сомнения. Что задумал Мигель?
В ответ на невысказанный вопрос тот покачал головой.
- Дайте мне время. Сейчас уже вечер, и мне предстоит проработать всю ночь. Ложитесь спать и ни о чем не беспокойтесь, я обещал избавиться от Флавио - я свое слово сдержу.
- Если я могу чем-то помочь...
- Только одним, - линзы очков поймали блик настольной лампы. - Завтра, как только Амадео окажется в ваших руках - бегите. Бегите и не оглядывайтесь.
Ни черта не успокоил, хотел было прорычать Ксавьер, но сдержался и даже не стал выспрашивать детали плана, хотя имел на это полное право. В спальню он отправился с тяжелым сердцем, от былой эйфории, вызванной внезапным предложением Флавио, не осталось и следа. От мгновенной метаморфозы Мигеля из непутевого пацана в человека, задумавшего что-то настолько же грандиозное, насколько и пугающее, стало не по себе. Если бы он мог полностью довериться Гарсиа! Но разве у него был выбор?
Мгновение спустя рядом с диваном в гостиной бесшумной тенью возник Корнелиус.
- Санторо у себя, - почти не разжимая губ, доложил он.
- Отлично. Деталей ему знать не следует, - Мигель переключил серию и снова нырнул в ноутбук.
Амадео проснулся от грубого тычка. Над ним стоял Флавио, кривя в недовольной усмешке рот.
- Вставай, - бросил он, отступая на шаг. - Сегодня сменишь хозяина.
Поначалу до Амадео не дошел смысл его слов. Но затем он вспомнил вчерашнюю вечеринку, и все встало на свои места. Неужели ему удалось настолько достать Флавио, что тот отказался от плана заполучить его?
Он едва удержался от того, чтобы поинтересоваться, кому его продают - боялся, что не сможет справиться со смехом. Интересно, Ксавьер все же настоял на своем, или Флавио и правда не выдержал? Во вчерашней смс-ке от Ксавьера были лишь несколько слов: "Действуй, как прикажут". Вот что он имел в виду.
Амадео поднялся и, стараясь не обращать внимания на плотоядный взгляд Флавио, принялся одеваться. Сегодня он спал в своей комнате - Рикардо выразил непреклонное желание остаться на ночь с братом. Амадео не возражал - этим двоим пора восстанавливать прочную связь, которая едва не оборвалась из-за происков отчима.
- Почему я должен менять хозяина? - почти жалобно спросил он, натянув футболку. - А как же Диего? Кто присмотрит за ним?
- У Диего есть брат, - Флавио был мрачнее тучи. - Обойдется без тебя.
- Но почему? - Амадео собрал волосы в хвост и вышел следом за Флавио в коридор. - Я вам чем-то не угодил?
Работорговец скрипнул зубами, и Амадео удовлетворенно улыбнулся. Беспокоило его только одно - если сегодня он покинет этот дом, то что будет со всеми остальными? Он слишком хорошо знал Ксавьера - тот посадит его под замок, а потом увезет домой, предоставив местной мафии разбираться с Флавио.
Но Амадео хотел видеть его падение. Он слишком много отдал, чтобы пустить все на самотек. Может быть, удастся убедить Ксавьера немного подождать?
- Арманд! - Диего выехал в коридор, сонно потирая глаза. - Куда ты в такую рань?
- Я продаю этого выродка, - бросил Флавио. - Попрощайся с нянечкой.
Глаза Диего расширились от ужаса.
- Продаете? Кому?
- Твое ли дело, инвалид, - рыкнул Флавио и подозвал Рамона. - Машину к дверям, поживее. Ненавижу опаздывать.
- Может быть, дадите мне хотя бы попрощаться? - Амадео дождался раздраженной отмашки и присел перед креслом. Стиснул руки Диего и прошептал. - Все будет хорошо. Меня продают тому человеку, который перепутал меня с другим в парке.
Губы Диего едва заметно дрогнули в улыбке. Он понял.
- Очень жаль, Арманд, - громко сказал он. - Ты такой хороший. Надеюсь, мы еще когда-нибудь увидимся...
- Не надейся, - Флавио указал на дверь. - На выход.
Амадео ободряюще кивнул Диего и поднялся.
- До встречи, - сказал он и вышел на залитую утренним солнцем улицу.
Ксавьер стоял под навесом, а за его спиной гудел, как пчелиный улей, рынок Сонора. Как пояснил Мигель раскрывшему рот от изумления Йохану, здесь торговали магией.
- Это вам не Косой переулок, - наставлял их Гарсиа, подсвечивая фонариком лицо. - Тут обитают реальные колдуны. Их у нас называют "брухо". Не вздумайте им грубить. Один бизнесмен, приехавший за сушеными лягушками, начал возмущаться, что его обвесили. На следующий день его нашли на обочине дороги. Мертвого. С полным брюхом этих самых лягушек...
Позеленевший Йохан только кивал. И сейчас, стоя поодаль от Санторо, постоянно оглядывался, чувствуя спиной взгляды сотен черепов: людей и животных, настоящих и бутафорских. Неужели нельзя было выбрать место поприличнее? Скорей бы забрать Амадео и уехать из этого жуткого места.
Рядом остановился автомобиль, и из него вышел длинноволосый блондин. Йохан не сразу сообразил, что это Амадео - глаза видели, но мозг отказывался воспринимать. Да за одно то, что Флавио сотворил с этими прекрасными волосами, он заслуживал сотню сушеных лягушек, и не только в брюхо!
Следом из машины выбрался и сам хозяин. Неизменная соломенная шляпа закрывала верхнюю половину лица, в руке он держал какие-то бумаги и ручку.
- Будь готов, - шепнул Ксавьер и сделал шаг вперед. - Доброе утро, сеньор Флавио. Вы очень пунктуальны.
- Не люблю тратить время попусту, - пропыхтел тот, бросая на Амадео злобные взгляды. - Вот товар, целый и невредимый. Деньги?
- Здесь, - Ксавьер продемонстрировал кейс. - Но вряд ли вам стоит пересчитывать их посреди улицы.
- Вы правы. Подпишите здесь, и мы в расчете, - Флавио забрал подписанные бумаги и деньги и уселся в машину, подняв тонированное стекло. Амадео остался снаружи.
- Рад видеть тебя невредимым, принц, - едва слышно сказал Ксавьер. - Случись с тобой что-нибудь, я убил бы тебя сам, а не ждал возмездия от твоего врача.
- Цзинь сильно зол? - Амадео с наслаждением грелся на солнце, ощущая надежные плечи друзей по обе стороны от себя.
- Безумно. На твоем месте я бы не торопился возвращаться, а лучше приобрел бы домик на Южном полюсе и остался там навсегда.
- Хорошая мысль. Заберу Тео и уеду.
Из-за ближайшего прилавка вышли несколько человек. В мгновение ока они окружили машину Флавио, и один из них, в фуражке, надвинутой на глаза, постучал в стекло:
- Полиция.
Флавио остолбенел. Пальцы замерли на замках кейса.
- Полиция, сеньор Флавио, - продолжал настойчиво стучать офицер. - Вы задержаны по обвинению в торговле людьми и транспортировке наркотиков. Откройте дверь и выходите с поднятыми руками.