Мужчина в строгом костюме, с зачесанными назад и забранными в небольшой хвостик волосами, изящно держал в руке бокал и разговаривал с Даниэлем, который то и дело выискивал взглядом своего учителя.
— И вот тогда-то я и провел научное исследование по этой теме. И представляете, что выяснилось? — Мужчина взмахнул рукой, едва не расплескав шампанское. — Что при таких масштабах «Звезда смерти» не могла… Прошу прощения. — Он всучил бокал Даниэлю и выудил из кармана брюк телефон. — Да, бабуль! Нет, я не в Мехико, я в гостях у принца! Какого принца? Из «Тысячи и одной ночи», конечно же! Нет, здесь холодно, но я тепло одет. И в шапке. И в варежках. И в шарфике. Полный комплект. Ага, я как раз ем, тут все очень вкусно и питательно. Все, пока, не то подавлюсь, пока болтаю. — Он отключил телефон и ослепительно улыбнулся. — Ох уж этот кибербабулинг! Так на чем я остановился?
— На «Звезде смерти», — подсказал Даниэль, косясь на Амадео, который о чем-то разговаривал с Ксавьером Санторо. Ух, как дорого бы он отдал, чтобы узнать, о чем они там говорят без него!
— Ах, точно! Так вот…
— Меня очень интересует вопрос, — Ксавьер поморщился, — что тут делает Мигель и его пингвины?
— Они прилетели сегодня утром, я забронировал для них пару номеров.
— Спасибо и на этом, принц. По крайней мере, они не попытаются вломиться в мой дом.
— Даже такой рисковый парень, как Мигель, не осмелится такое провернуть.
— Ты меня успокоил. А это не твоя подружка? — Ксавьер указал за спину Амадео.
— Что? — нахмурился тот, оборачиваясь. Голова отозвалась на это очередной волной боли. — У меня нет подружки.
— Странно, во время вашего жаркого танца вы смотрелись так, будто уже планируете детей. Да, я видел фото, Ребекка любезно прислала мне ссылку на статью. Как там было? «Слияние конкурирующих компаний»?
— А мне кажется, будто в гостинице уже не осталось свободных номеров для Мигеля и его охраны… Добрый вечер, Бьянка.
— Здравствуйте, — пропела та, протягивая Ксавьеру руку. — Кажется, нас не представляли друг другу. Бьянка Мартинес.
— Ксавьер Санторо. — Тот едва коснулся ее руки и криво усмехнулся.
— Амадео не говорил, что у него такие представительные друзья. — Она кокетливо повела обнаженными плечами. — Хотя о вас я, разумеется, слышала. У вас великолепные сигареты.
— Благодарю, — хмыкнул Ксавьер, нарочно не замечая ухмылку Амадео. Он отвернулся, делая вид, будто рассматривает елку, но тут что-то привлекло его внимание.
На ступеньках широкой лестницы, ведущей на второй этаж, стоял Себастьян. Он облокотился на перила, попивал шампанское и приветливо махал Ксавьеру.
Он стрельнул взглядом в принца — тот смотрел в противоположную сторону, дежурно улыбаясь Бьянке и стремясь как можно скорее отделаться от ее общества. Но женщина не отступала: болтала о всяких пустяках, хвалила праздник и всячески пыталась поддержать разговор, несмотря на нежелание собеседника.
Но сейчас Ксавьер был рад, что принц занят, и не подумал его спасать от докучливой собеседницы. Тем более, он все еще злился на него за самоуправство. Он скользнул в толпу и, знаком потребовав следовать за ним, прошел к распахнутым настежь дверям казино. Себастьян прогулочным шагом шел следом, раздавая направо и налево обворожительные улыбки.
— Какого черта вы тут делаете? — резко спросил Ксавьер, когда они оба оказались у приватных кабинок. — Насколько я знаю, Амадео объявил вас персоной нон грата в сети «Азар».
— Немного удачи и много денег, — ослепительно улыбнулся Себастьян, закрывая за собой дверцу кабинки. — Везде, даже среди самых преданных людей найдется тот, кто предан не хозяину, а деньгам, которые тот платит. Мне остается только перебить ставку.
— Мне вызвать охрану, чтобы вас вышвырнули прочь, или предпочтете уйти своими ногами? В присутствии хозяина вряд ли кто-то за вас заступится.
— Уж не себя ли вы считаете хозяином? — рассмеялся Себастьян. — Расслабьтесь, я не намерен никому причинять вреда. Я и правда пришел лишь повеселиться. — Он оглядел кабинку. — Но, право, жаль, что в баккара здесь больше не играют.
— Пеняйте в этом только на себя, — огрызнулся Ксавьер.
Брови Себастьяна взлетели вверх.
— Да что вы? Так это из-за той невинной забавы… Господин Амадео… Он…. — Внезапно он зашелся в громком хохоте. — Отменить игру, приносящую миллионы еженедельно, и все из-за нескольких ожогов! Право же, не думал, что он такой трусишка!
— Ожогов?! — вскипел Ксавьер. — Вы убили врача у него на глазах из-за проигрыша в азартной игре и считаете это какой-то мелочью?!
— А почему бы и нет? — Себастьян пожал плечами. — Тот человек не стоил даже нескольких карт, что определили его судьбу. Я не прогоревал бы ни минуты.
— Конечно. — Ксавьер уже взял себя в руки, на губах появилась ледяная усмешка. — Ведь он один знал, что вы из себя представляете.
По лицу Себастьяна пробежала тень. Последнее замечание его все же задело.
— Не говорите того, о чем не имеете ни малейшего представления, господин Санторо, — высокомерно ответил он. — Или я решу пересмотреть условия нашего соглашения.
Он открыл дверцу кабинки, и вместе с шумом собравшихся в казино игроков внутрь ворвались пугающие и тревожные звуки.
Сирены «скорой помощи».
Когда Ксавьер ушел, Бьянка одарила Амадео улыбкой, но на этот раз в ней не было ничего веселого.
— Вы всегда получаете то, что хотите, не так ли? — спросила она негромко.
— То, что считаю нужным, — ответил Амадео. — Думал, вы не примете приглашение.
— Отчего же. — Бьянка повела обнаженными плечами. — Я всегда любила вечеринки, тем более враждовать нам больше не из-за чего. «Гандикап» всецело в вашей власти и даже я уже ничего не могу сделать. Но проигрывать тоже надо уметь. Надеюсь, дедушка был прав насчет малыша Даниэля. — Она изобразила улыбку и, взяв с подноса проходившего мимо официанта два бокала с шампанским, протянула один Амадео. — За ваше безоблачное будущее.
Стекло тихо дзынькнуло, Бьянка сделала глоток, оставив на краю бокала отпечаток помады. Не сводя с нее глаз, Амадео тоже отпил шампанского, надеясь, что оно поможет снять все нарастающую головную боль. Неужели она и в самом деле сдалась? Это совершенно не вязалось с ее характером, и Амадео не мог взять в толк, почему она так легко отступила. Решила, что продолжать противостояние себе дороже, и, проиграв, она потеряет даже то, что ей причитается?
В зале было душно. Немудрено, народу собралось очень много. Огромные часы с колокольцами готовились отсчитать последние часы и минуты старого года, вокруг них, в непосредственной близости от Амадео, толпились люди. С другой стороны сверкала огнями и мишурой елка, занимая весь центр зала и вызывая чувство, отдаленно напоминающее клаустрофобию. Амадео ослабил галстук, но легче не стало. В толпе он чувствовал себя неуютно, хоть и не задыхался, как в замкнутом пространстве.
Бартоло подошел к Даниэлю и о чем-то заговорил. Мужчина выглядел озабоченным, и это настолько не вязалось с его обычным развязно-панибратским видом, что Амадео невольно задержал на нем взгляд. Даниэль сосредоточенно вслушивался и то и дело поглядывал на учителя. На лице застыла обеспокоенность, и он, кивнув кузену начал пробираться сквозь толпу к Амадео.
— Простите. — Амадео повернулся к Бьянке. — Кажется, возникла какая-то проблема…
— О. — Бьянка впилась глазами в брата, который топтался на месте, сжимая в руке пустой стакан. — Ставлю на то, что Бартолито не нашел очередную бутылку.